This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository panel-plugins/xfce4-embed-plugin.
commit c86e1c60d06891992429215de81dd50226656c0a Author: Davidmp <medi...@gmail.com> Date: Fri Apr 1 18:31:32 2016 +0200 I18n: Update translation ca (100%). 33 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/ca.po | 141 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 67 insertions(+), 74 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 97bf085..45396a7 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -1,45 +1,48 @@ -# Catalan translations for xfce4-embed-plugin package. -# Copyright (C) 2012 THE xfce4-embed-plugin'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the -# xfce4-embed-plugin package. -# Carles Muñoz Gorriz <carle...@internautas.org>, 2012. -# -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Carles Muñoz Gorriz <carle...@internautas.org>, 2012 +# Davidmp <medi...@gmail.com>, 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-embed-plugin\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-31 14:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-31 19:57+0100\n" -"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carle...@internautas.org>\n" -"Language-Team: catalan\n" -"Language: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-01 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Davidmp <medi...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Poedit-Language: Catalan\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../panel-plugin/embed.c:48 msgid "Embed" -msgstr "Incrustat" - -#. pop out menu item, not shown by default -#: ../panel-plugin/embed.c:244 -msgid "Pop _Out" -msgstr "_Emergeix" +msgstr "Encastat" #. embed menu item, shown by default. #: ../panel-plugin/embed.c:249 msgid "_Embed" -msgstr "_Incrustat" +msgstr "_Encastat" #. focus menu item, not shown by default #: ../panel-plugin/embed.c:255 msgid "_Focus" msgstr "En_focament" +#. pop out menu item, not shown by default +#: ../panel-plugin/embed.c:260 +msgid "Pop _Out" +msgstr "_Emergeix" + +#. close menu item, not shown by default +#: ../panel-plugin/embed.c:265 +msgid "_Close" +msgstr "_Tanca" + #: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:51 #, c-format msgid "Unable to open the following url: %s" @@ -53,37 +56,31 @@ msgstr "La entrada és vàlida" msgid "Input is invalid" msgstr "La entrada no és vàlida" -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:317 ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:329 ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:1 msgid "Embed Plugin" -msgstr "Connector per incrustar" +msgstr "Connector per encastar" -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:326 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:338 msgid "Application Launching" msgstr "Llançador d'aplicacions" -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:328 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:340 #, c-format msgid "" "If a window is not found (or there are no criteria), a command can\n" "optionally be launched. The command can either result in a window\n" "that matches the below criteria, or it can use the socket ID passed\n" "to it (%s) to embed itself automatically." -msgstr "" -"Si no es troba una finestra (o no hi ha cap criteri), es pot\n" -"executar una ordre opcional. L'ordre pot resultar ser una finestra\n" -"que compleixi el següent criteri, o pot ser un ID de sòcol passat\n" -"(%s) per incrustar-se automàticament." +msgstr "Si no es troba una finestra (o no hi ha cap criteri), es pot\nexecutar una ordre opcional. L'ordre pot resultar ser una finestra\nque compleixi el següent criteri, o pot ser un ID de sòcol passat\n(%s) per encastar-se automàticament." -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:336 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:348 #, c-format msgid "" "Leave blank to not launch anything\n" "%s expands to the socket ID" -msgstr "" -"Deixeu-lo buid si no voleu llançar res\n" -"%s expandeix el ID del sòcol" +msgstr "Deixeu-lo buid si no voleu llançar res\n%s expandeix el ID del sòcol" -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:339 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:351 msgid "L_aunch command" msgstr "Ordre a _llançar" @@ -91,99 +88,95 @@ msgstr "Ordre a _llançar" #. No UI element. Generally polling is unnecessary, unless you have a very #. * strange window that you're trying to match that is not uniquely #. * identifiable when it is mapped. -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:348 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:360 msgid "Selection Criteria" msgstr "Criteri de selecció" -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:350 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:362 msgid "" "The window to embed must match all of the non-blank criteria.\n" "Leave everything blank to rely on a launch command with socket ID." -msgstr "" -"La finestra que s'incrusti ha de coincidir amb tots els criteris.\n" -"Deixeu-lo buit per basar-se amb l'ordre de llançament de ID de sòcol." +msgstr "La finestra que s'incrusti ha de coincidir amb tots els criteris.\nDeixeu-lo buit per basar-se amb l'ordre de llançament de ID de sòcol." -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:354 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:366 msgid "_Process name" msgstr "Nom del _procés" -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:355 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:367 msgid "" "Match the window's application's process name\n" "Leave blank if it is not a criterion" -msgstr "" -"Coincideix amb el nom del procés de l'aplicació\n" -"Deixeu-lo buit si no és cap criteri" +msgstr "Coincideix amb el nom del procés de l'aplicació\nDeixeu-lo buit si no és cap criteri" -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:361 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:373 msgid "_Window class" msgstr "Classe de _finestra" -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:362 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:374 msgid "" "Match the window's class\n" "Leave blank if it is not a criterion" -msgstr "" -"Coincideix amb la classe de finestra\n" -"Deixeu-lo buit si no és cap criteri" +msgstr "Coincideix amb la classe de finestra\nDeixeu-lo buit si no és cap criteri" -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:368 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:380 msgid "Window _title" msgstr "_Títol de la finestra" -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:369 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:381 msgid "" "Match the window's title using a REGEX\n" "Leave blank if it is not a criterion" -msgstr "" -"Coincideix amb el títol de la finestra via REGEX\n" -"Deixeu-lo buit si no és cap criteri" +msgstr "Coincideix amb el títol de la finestra via REGEX\nDeixeu-lo buit si no és cap criteri" -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:373 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:385 msgid "Display" msgstr "Mostra" -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:376 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:388 #, c-format msgid "" "Leave blank to hide the label\n" "%s expands to the embedded window's title" -msgstr "" -"Deixeu-lo buit per amagar l'etiqueta\n" -"%s s'expandeix al títol de la finestra incrustada" +msgstr "Deixeu-lo buit per amagar l'etiqueta\n%s s'expandeix al títol de la finestra encastada" -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:379 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:391 msgid "_Label format" msgstr "Format de l'_etiqueta" -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:384 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:396 msgid "Label _font" msgstr "_Tipus de lletra de l'etiqueta" -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:385 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:397 msgid "Choose the label font" msgstr "Seleccioneu el tipus de lletra de l'etiqueta" -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:389 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:401 msgid "Minimum _size (px)" msgstr "Mida _mínima (px)" -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:390 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:402 msgid "" "Minimum size of the embedded window\n" "Set to 0 to keep the original window size" -msgstr "" -"Mida mínima de la finestra incrustada\n" -"Poseu 0 per mantenir la mida de la finestra original" +msgstr "Mida mínima de la finestra encastada\nPoseu 0 per mantenir la mida de la finestra original" -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:395 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:407 msgid "_Expand" msgstr "_Expandeix" -#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:396 +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:408 msgid "Use up all available panel space" msgstr "Empra tot l'estai disponible del quadre" +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:412 +msgid "Show _handle" +msgstr "Mostra una _nansa" + +#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:413 +msgid "Display a handle at the top of the plugin" +msgstr "Mostra una nansa al capdamunt del connector" + #: ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:2 msgid "Embeds an arbitrary window into the panel" -msgstr "Incrusta una finestra en el quadre" +msgstr "Encasta una finestra al quadre" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits