to-arakaki at ins-hitachi.co.jp wrote: > I'm a Japanese user who uses Standard Edition of XXE. > > I have a request about new feature, "Force Word Wrap" for the languages like > a Japanese. > XXE warps long sentences in the DocBook View but the Japanese sentences are > not wrapped. Because Japanese sentence doesn't contain "spaces" between each > words like as follows. > > "JapaneseSentencesAreNotWrappedBecauseItDoesn'tContain"spaces"BetweenEachWordsLikeThis." > > Would you add an option like a "Force word wrap according to the screen > witdh" to the tool? > I believe it will be very useful for Japanese and Chinese users :)
OK. You should have this feature in next release (unless you don't like what is explained below). --> It will not be an option, but an extension to CSS property white-space: http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/text.html#propdef-white-space In practice this means that you'll have to add at least something like this at the top of the DocBook CSS: * { white-space: wrapchars; } Note that this way of doing things is probably useful for you too. For example, by adding this to the DocBook CSS: *[lang="ja"] { white-space: wrapchars; } phrase[role=propername] { white-space: normal; } * Only subtrees in Japanese will use character wrap. This means that you can comfortably mix English and Japanese in the same document. * If you type Japanese proper names, do so in a <phrase> element having role "propername". In such case, XXE will not show a line break in the middle of a proper name. --- PS: Would you be kind enough to send me (mailto:hussein at xmlmind.com) a screen shot of your desktop, showing XXE plus the Input Method window which is popped up each time you need to choose a character. (Well, that's what I imagine.) My goal is to see how this Input Method window looks like. Is this external Input Method window OK? Or have you used other software which implements a more comfortable way of typing characters (i.e. something within the document view, instead of popping an external window.)

