"limitless profound of the Spirit", in original Arabic "Bariyyatu'r-Ruh" in
which "bariyyat" also means "creation", and therefore, "Bariyyatu'r-Ruh"
might be an allegorical reference to the Worlds of God from which
Baha'u'llah speaks His Words to mankind.

--Max.

|
|
|Here in his translation, the Guardian seems to use word 
|'profound' as a noun, and this is new to me. 


__________________________________________________
You are subscribed to Baha'i Studies as: mailto:[EMAIL PROTECTED]
To unsubscribe send a blank email to mailto:[EMAIL PROTECTED]
Baha'i Studies is available through the following:
Mail - mailto:[EMAIL PROTECTED]
Web - http://list.jccc.net/read/?forum=bahai-st
News - news://list.jccc.net/bahai-st
http://www.escribe.com/religion/bahaist (public)
http://www.mail-archive.com/[EMAIL PROTECTED] (public)

Reply via email to