Il giorno ven 23 nov 2018 alle ore 17:02 Beatrice Torracca ha scritto: > La frase da tradurre sarebbe > <li>Enterprise Service Level Agreement (SLA) Solution with active > > probing</li> > > Io avevo pensato "Soluzione SLA (Service Level Agreement) professione con > probing attivo". ma non sono sicura,
solo per segnalarti il typo nel caso che ci fosse anche nel po: s/professione/professionale/ -- Daniele Forsi