Hola, adjunto el diff de: * install-methods/usb-setup/x86.xml * install-methods/usb-setup/powerpc.xml * install-methods/boot-usb-files.xml * using-d-i/modules/network-console.xml * using-d-i/modules/tzsetup.xml
Javier> Javier> Javier> Por favor, ten en cuenta que, al actualizar, hay que cambiar la cabecera en Javier> el XML: '<!-- original version: XXXX -->' con el número de revisión en inglés Javier> utilizado. Esta vez si fui cuidadoso, lamento el error en el envIo del bunch anterior. -- Recomiendo SLEC, la comunidad del software de libre redistribución y educación en Colombia http://www.slec.net
Index: es/install-methods/usb-setup/x86.xml =================================================================== --- es/install-methods/usb-setup/x86.xml (revisión: 56657) +++ es/install-methods/usb-setup/x86.xml (copia de trabajo) @@ -1,8 +1,9 @@ <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> -<!-- original version: 56425 --> +<!-- original version: 56442 --> +<!-- revisado por Igor Támara, 16 nov. 2008 --> <sect3 arch="x86"> - <title>Particionado de las memorias USB en &arch-title;</title> + <title>Particionado de las memorias USB</title> <para> Le mostraremos como configurar una memoria USB para usar @@ -17,7 +18,7 @@ para crear la partición FAT16 y luego escriba <informalexample><screen> -# mkdosfs /dev/<replaceable>sda1</replaceable> +# mkdosfs /dev/<replaceable>sdX1</replaceable> </screen></informalexample> Tenga cuidado de usar el nombre de dispositivo correcto para su memoria @@ -28,8 +29,8 @@ Para iniciar el núcleo después de arrancar desde el dispositivo USB, necesitaremos colocar un gestor de arranque en él. Aunque cualquier -gestor de arranque (como <command>LILO</command>) debería funcionar, es -conveniente usar <command>SYSLINUX</command>, puesto que usa una +gestor de arranque (como <command>lilo</command>) debería funcionar, es +conveniente usar <command>syslinux</command>, puesto que usa una partición FAT16 y puede reconfigurarse con sólo editar un fichero de texto. Puede usar cualquier sistema operativo que soporte el sistema de ficheros FAT para hacer cambios a la configuración del @@ -37,26 +38,30 @@ </para><para> -Para ubicar <command>SYSLINUX</command> en la partición FAT16 de su +Para ubicar <command>syslinux</command> en la partición FAT16 de su memoria USB, instale los paquetes <classname>syslinux</classname> y <classname>mtools</classname> en su sistema, y escriba <informalexample><screen> -# syslinux /dev/<replaceable>sda1</replaceable> +# syslinux /dev/<replaceable>sdX1</replaceable> </screen></informalexample> Nuevamente, tenga cuidado de usar el nombre de dispositivo correcto. La -partición no debe estar montada cuando ejecute <command>SYSLINUX</command>. +partición no debe estar montada cuando ejecute <command>syslinux</command>. Este procedimiento escribe un sector de arranque en la partición y crea el fichero <filename>ldlinux.sys</filename> que contiene el código del gestor de arranque. -</para><para> +</para> + </sect3> -Monte la partición (<userinput>mount /dev/sda1 /mnt</userinput>) y -copie los ficheros indicados a continuación desde los archivos de Debian -al dispositivo USB: + <sect3 arch="x86"> + <title>Añadir la imagen del instalador</title> +<para> +Monte la partición (<userinput>mount /dev/sdX1 /mnt</userinput>) y +copie los ficheros indicados a continuación al dispositivo USB: + <itemizedlist> <listitem><para> @@ -68,32 +73,35 @@ <filename>initrd.gz</filename> (imagen inicial de disco RAM) </para></listitem> -<listitem><para> - -<filename>syslinux.cfg</filename> (fichero de configuración de SYSLINUX) - -</para></listitem> -<listitem><para> - -Módulos del núcleo opcionales - -</para></listitem> </itemizedlist> -Si desea renombrar los ficheros tenga en cuenta que -<command>SYSLINUX</command> sólo puede procesar nombres de ficheros -DOS (8.3). +Puede elegir entre la versión usual o la versión gráfica del instalador. +La segunda se puede encontrar en el subdirectorio <filename>gtk</filename>. +Si desea renombrar los ficheros, tenga en cuenta que +<classname>syslinux</classname> solamente puede procesar nombres de +ficheros estilo DOS (8.3). </para><para> -El fichero de configuración <filename>syslinux.cfg</filename> debe -contener las dos líneas siguientes: +A continuación debe crear el fichero de configuración +<filename>syslinux.cfg</filename>, que como mínimo debe contener las dos +líneas siguientes: <informalexample><screen> default vmlinuz append initrd=initrd.gz </screen></informalexample> +Si usa el instalador gráfico necesitará adicionar +<userinput>video=vesa:ywrap,mtrr vga=788</userinput> a la segunda línea. +</para><para> + +Si usó una imagen <filename>hd-media</filename>, debería copiar ahora una +imagen ISO de Debian (businesscard, netinst o una imagen completa de CD; +asegúrese de elegir una que quepa) en la memoria USB. Cuando haya +terminado, desmonte la memoria USB (<userinput>umount /mnt</userinput>). + + </para> </sect3> Index: es/install-methods/usb-setup/powerpc.xml =================================================================== --- es/install-methods/usb-setup/powerpc.xml (revisión: 56657) +++ es/install-methods/usb-setup/powerpc.xml (copia de trabajo) @@ -1,25 +1,25 @@ <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> -<!-- original version: 33725 --> +<!-- original version: 56442 --> +<!-- revisado por Igor Támara, 16 nov 2008 --> <!-- traducido por jfs, 20 febrero 2005 --> <!-- revisado por rudy, 24 feb. 2004 --> -<!-- Nota del traductor : USB stick = lápiz USB --> - <sect3 arch="powerpc"> - <title>Particionado de memoria USB en &arch-title;</title> + <title>Particionado de memoria USB</title> <para> La mayoría de los dispositivos de memoria USB no vienen preconfigurados de forma que «Open Firmware» pueda arrancar desde éstos, así que tendrá que reparticionarlo. En los sistemas Mac ejecute -<userinput>mac-fdisk /dev/sda</userinput>, inicialice una nueva +<userinput>mac-fdisk /dev/<replaceable>sdX</replaceable></userinput> +inicialice una nueva tabla de particiones con la orden <userinput>i</userinput> y cree una nueva partición del tipo «Apple_Bootstrap» con la orden <userinput>C</userinput>. Tenga en cuenta que la primera «partición» -sera la propia tabla de particiones. Una vez hecho esto escriba: +será la propia tabla de particiones. Una vez hecho esto escriba: <informalexample><screen> -$ hformat /dev/<replaceable>sda2</replaceable> +$ hformat /dev/<replaceable>sdX2</replaceable> </screen></informalexample> Asegúrese de usar el nombre de dispositivo correspondiente a su @@ -45,7 +45,7 @@ Escriba: <informalexample><screen> -$ hmount /dev/sda2 +$ hmount /dev/<replaceable>sdX2</replaceable> $ hcopy -r /usr/lib/yaboot/yaboot : $ hattrib -c UNIX -t tbxi :yaboot $ hattrib -b : @@ -59,11 +59,18 @@ que «Open Firmware» pueda cargarlo. Una vez hecho esto debe preparar su memoria USB con las herramientas habituales de Unix. -</para><para> +</para> + </sect3> -Monte las particiones (<userinput>mount /dev/sda2 /mnt</userinput>) y -copie los siguientes ficheros del archivo de Debian al dispositivo de memoria: + <sect3 arch="powerpc"> + <title>Añadir la imagen del instalador</title> +<para> +Monte la partición +(<userinput>mount /dev/<replaceable>sdX2</replaceable> /mnt</userinput>) +y copie los siguientes ficheros de la imagen del instalador al +dispositivo de memoria: + <itemizedlist> <listitem><para> @@ -85,11 +92,6 @@ <filename>boot.msg</filename> (mensaje de arranque opcional) </para></listitem> -<listitem><para> - -Módulos del núcleo opcionales - -</para></listitem> </itemizedlist> </para><para> @@ -114,5 +116,13 @@ <userinput>initrd-size</userinput> en base a la imagen que vaya a arrancar. +</para><para> + +Si necesita una imagen <filename>hd-media</filename>, debería copiar en +este momento una imagen ISO de Debian (imagen de CD businesscard, netinst +o completa; asegúrese de que quepa) en el dispositivo de memoria. Cuando +haya terminado, desmonte la memoria USB +(<userinput>umount /mnt</userinput>). + </para> </sect3> Index: es/install-methods/boot-usb-files.xml =================================================================== --- es/install-methods/boot-usb-files.xml (revisión: 56657) +++ es/install-methods/boot-usb-files.xml (copia de trabajo) @@ -1,23 +1,69 @@ <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> -<!-- original version: 45616 --> +<!-- original version: 56442 --> <!-- revisado por nahoo, 7 noviembre 2004 --> <!-- revisado por Rudy Godoy, 22 feb. 2005 --> +<!-- revisado por Igor Támara, 16 nov. 2008 --> <sect1 condition="bootable-usb" id="boot-usb-files"> <title>Preparación de ficheros para el arranque desde un dispositivo de memoria USB</title> <para> -Para preparar el dispositivo USB necesitará un sistema donde se esté -ejecutando GNU/Linux con soporte USB. Deberá asegurarse que -el módulo del núcleo «usb-storage» esté cargado -(<userinput>modprobe usb-storage</userinput>) e intente averiguar que -dispositivo SCSI ha sido asignado al dispositivo USB (en este ejemplo -se usa <filename>/dev/sda</filename>). Para escribir en su dispositivo, -probablemente deberá desactivar la protección de escritura. +Se provee dos métodos para arrancar desde una memoria USB. El primero es +instalar completamente desde la red. El segundo consiste en copiar una imagen +de CD en la memoria USB y usarla como fuente de paquetes, posiblemente en +combinación con un sitio de réplica. El segundo es más usado. </para><para> +El primer método de instalación requiere descargar una imagen de instalador +del directorio <filename>netboot</filename> (en el sitio mencionado en +<xref linkend="where-files"/>) y usar la <quote>forma flexible</quote> +que se explica más adelante para copiar los ficheros en la memoria USB. + +</para><para> + +Las imágenes de instalación para el segundo método se encuentran en el +directorio <filename>hd-media</filename> y se puede usar tanto la +<quote>forma fácil</quote> o la <quote>forma flexible</quote> para copiar +la imagen en la memoria USB. Este método de instalación también requerirá +descargar la imagen del CD. La imagen de instalación y la imagen del CD +deben coincidir con la version del &d-i;. Si no coinciden es muy probable +que surjan errores<footnote> + +<para> +El mensaje que se presenta más comunmente es que no se pudo encontrar los +módulos del núcleo. Eto significa que la versión del módulo del núcleo +udebs incluído en la imagen del CD difiere de la versión del núcleo que +está en ejecución. +</para> + +</footnote> durante la instalación. + +</para><para> + +Para preparar una memoria USB, necesitará un sistema en el cual ya esté +corriendo GNU/Linux y con soporte para USB. En los sistemas GNU/Linux +actuales la memoria USB debería reconocerse automáticamente cuando la +inserta. Si no es así, revise que el módulo del núcleo usb-storage esté +cargado. Cuando se inserta una memoria USB, se mapeará a un dispositivo +llamado <filename>/dev/sdX</filename>, en el que <quote>X</quote> es una +letra entre la a y la z. Al ejecutar la orden <command>dmesg</command> +debería poder visualizar a qué dispositivo se mapea la memoria USB al +insertarla. Para escribir en la memoria, es posible que deba quitar el +seguro de protección contra escritura. + +</para> +<warning><para> + +¡Los procedimientos descritos en esta sección destruirán lo que sea que haya +en el dispositivo! Asegúrese de elegir correctamente el nombre del dispositivo +para su memoria USB. Si usa el dispositivo incorrecto podría terminar +perdiendo toda la información de, por ejemplo, un disco duro. + +</para></warning> +<para> + Note que el dispositivo USB, deberá tener por lo menos una capacidad de 256 MB (se pueden realizar configuraciones con menos capacidad, tal como se indica en <xref linkend="usb-copy-flexible"/>). @@ -26,55 +72,58 @@ <sect2 id="usb-copy-easy"> <title>Copiado de los ficheros — la forma fácil</title> -<para arch="x86"> +<para> Existe un fichero «todo en uno» <filename>hd-media/boot.img.gz</filename> -que contiene todos los ficheros del instalador (incluyendo el núcleo) -así como <command>SYSLINUX</command> y su fichero de configuración. -Sólo debe extraerlo directamente en el dispositivo USB: +que contiene todos los ficheros del instalador(incluyendo el núcleo) +<phrase arch="x86">al igual que <classname>syslinux</classname> y su fichero +de configuración.</phrase> +<phrase arch="powerpc">al igual que <classname>yaboot</classname> y su +fichero de configuración.</phrase> +</para><para> + +Tenga en cuenta que aunque es conveniente, este método tiene una gran +desventaja: el tamaño lógico del dispositivo se limitará a 256 MB, +incluso si la capacidad de la memoria USB es mayor. Si quiere contar +con la capacidad completa de la memoria posteriormente para un uso +diferente, tendrá que reparticionarla y crearle un nuevo sistema de +archivos. Otra desventaja es que no puede copiar una imagen completa +de CD en la memoria USB, solamente imágenes netinst o de tarjeta de +presentación. + +</para><para arch="x86"> + +Para usar esta imagen solamente hace falta extraer directamente en la +memoria USB: + <informalexample><screen> -# gzip -dc boot.img.gz >/dev/<replaceable>sda</replaceable> +# zcat boot.img.gz >/dev/<replaceable>sdX</replaceable> </screen></informalexample> -Obviamente esto destruirá todo lo que haya en el dispositivo, así -que tenga cuidado y use el nombre de dispositivo correcto para -su dispositivo USB. - </para><para arch="powerpc"> -Existe un fichero «todo en uno» <filename>hd-media/boot.img.gz</filename> -que contiene todos los ficheros del instalador (incluyendo el núcleo) -así como <command>yaboot</command> y su fichero de configuración. Cree una partición del tipo «Apple_Bootstrap» en su dispositivo USB utilizando la orden <userinput>C</userinput> de -<command>mac-fdisk</command> y extraiga -la imagen directamente a éste: +<command>mac-fdisk</command> y extraiga la imagen directamente +a éste: <informalexample><screen> -# zcat boot.img.gz >/dev/<replaceable>sda2</replaceable> +# zcat boot.img.gz >/dev/<replaceable>sdX2</replaceable> </screen></informalexample> -</para> -<warning><para> +</para><para> -Obviamente esto destruirá todo lo que haya en el dispositivo, así -que tenga cuidado y use el nombre de dispositivo correcto para -su memoria USB. - -</para></warning> -<para> - -Después, monte la memoria USB (<userinput> -<replaceable arch="x86">/dev/sda</replaceable> -<replaceable arch="powerpc">/dev/sda2</replaceable> -/mnt</userinput>), +Después de esto, monte la memoria USB +<phrase arch="x86">(<userinput>mount +/dev/<replaceable>sdX</replaceable> /mnt</userinput>),</phrase> +<phrase arch="powerpc">(<userinput>mount +/dev/<replaceable>sdX2</replaceable> /mnt</userinput>),</phrase> que ahora tendrá un sistema de ficheros <phrase arch="x86">FAT</phrase> <phrase arch="powerpc">HFS</phrase> -en ella, y copie una imagen ISO «netinst» o «bussinesscard» de Debian en ella. -Por favor, tenga en cuenta que el nombre del fichero debe terminar en -<filename>.iso</filename> (consulte <xref linkend="usb-add-iso"/>). +en ella, y copie una imagen ISO «netinst» o «bussinesscard» de Debian +sobre la memoria USB. Desmonte el dispositivo USB (<userinput>umount /mnt</userinput>) y habrá terminado. @@ -87,7 +136,9 @@ Si desea más flexibilidad o simplemente le gusta saber que ocurre, podría usar el siguiente método para colocar los ficheros en su -dispositivo USB. +dispositivo USB. Una ventaja de este método es que — si la +capacidad de su memoria USB es lo suficientemente grande — +tendrá la opción de copiar una imagen completa de CD en ella. </para> @@ -95,33 +146,7 @@ &usb-setup-powerpc.xml; </sect2> - <sect2 id="usb-add-iso"> - <title>Añadir una imagen ISO</title> -<para> -El instalador buscará una imagen ISO de Debian en la memoria para obtener los -datos adicionales necesarios para la instalación. Así que el siguiente paso -es poner cualquier imagen ISO de Debian («businesscard», «netinst» o incluso -una completa) en su dispositivo (si cabe). El nombre de fichero para esta -imagen debe terminar en <filename>.iso</filename>. - -</para><para> - -Si desea instalar a través de la red, sin usar una imagen ISO, -puede, por supuesto, obviar el paso anterior. En este caso tendrá -que usar el disco RAM inicial del directorio <filename>netboot</filename> -en lugar del que se encuentra en <filename>hd-media</filename>, debido a que -<filename>hd-media/initrd.gz</filename> no tiene soporte de red. - -</para><para> - -Cuando finalice, desmonte el dispositivo USB (<userinput>umount -/mnt</userinput>) y active su protección de escritura. - -</para> - - </sect2> - <!-- TODO: doesn't this section belong later? --> <sect2 arch="x86"> <title>Arranque con la memoria USB</title> @@ -134,7 +159,7 @@ paquete <classname>mbr</classname>: <informalexample><screen> -# install-mbr /dev/<replaceable>sda</replaceable> +# install-mbr /dev/<replaceable>sdX</replaceable> </screen></informalexample> </para></warning> Index: es/using-d-i/modules/network-console.xml =================================================================== --- es/using-d-i/modules/network-console.xml (revisión: 56657) +++ es/using-d-i/modules/network-console.xml (copia de trabajo) @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> -<!-- original version: 31173 --> +<!-- original version: 56141 --> +<!-- revisado por Igor Tamara, 16 nov 2008 --> <!-- revisado por ender, 31 dic 2005 --> <!-- traducido por jfs, 30 dic 2005 --> @@ -73,14 +74,49 @@ </para><note><para> +La orden <command>ssh</command> en el instalador usa una configuración +predeteminada que no envía paquetes de keep-alive. En principio, una +conexión al sistema que está instalándose debería mantener la conexión +abierta de forma indefinida. Pero, en ciertas situaciones — +dependiendo de su configuración local de red — la conexión puede +interrumpirse después de un período de inactividad. Un caso común en +el que puede ocurrir es cuando hay alguna modalidad de Traducción de +Direcciónes de Red (NAT) en algún sitio entre el cliente y el sistema +que está instalándose. Dependiendo del punto en el cual la conexión +se perdió, podría resultar imposible dar continuidad a la instalación +después de reconectarse. + +</para><para> + +Podría evitar que caiga la conexión añadiendo la opción +<userinput>-o ServerAliveInterval=<replaceable>value</replaceable></userinput> +cuando se hace la conexión <command>ssh</command>, o adicionar tal +opción en en su archivo de configuración de <command>ssh</command>. +Pero tenga en cuenta que en algunos casos adicionar tal orden +podría también <emphasis>causar</emphasis> la caída de la conexión (por +ejemplo si los paquetes keep-alive se envían mientras haya una caída +corta de la red, en la cuál la orden <command>ssh</command> se ha +recuperado), para usarse únicamente cuando sea necesario. + +</para></note> + +<note><para> Si instala muchos sistemas de forma consecutiva y, por casualidad, comparten la dirección IP o nombre de equipo, puede tener problemas para conectarse a éstos porque <command>ssh</command> se negará a conectarse a ellos, ya que cada sistema tiene una huella digital distinta, lo que para <command>ssh</command> es indicativo de un posible ataque de suplantación. Si está seguro de que no se trata de ningún ataque deberá eliminar la línea del equipo en cuestión del fichero -<filename>~/.ssh/known_hosts</filename> y volver a intentarlo. +<filename>~/.ssh/known_hosts</filename><footnote> +<para> +El comando a continuación eliminará cualquier línea que existiera para un +servidor: +<command>ssh-keygen -R <<replaceable>hostname</replaceable>|<replaceable>IP address</replaceable>></command>. +</para> + +</footnote> and try again. + </para></note><para> Después de acceder al sistema se le mostrará una pantalla de instalación inicial @@ -101,11 +137,6 @@ del nuevo sistema, al realizar accesos simultáneos a ella. Esto podría llevar a que la instalación fallara o a que tuviera problemas con el sistema que ha instalado. -</para><para> - -Además, si está ejecutando la sesión SSH desde un terminal de X no debería -cambiar el tamaño de la ventana, ya que esto haría que se desconectara la sesión. - </para></warning> </sect3> Index: es/using-d-i/modules/tzsetup.xml =================================================================== --- es/using-d-i/modules/tzsetup.xml (revisión: 56657) +++ es/using-d-i/modules/tzsetup.xml (copia de trabajo) @@ -1,11 +1,10 @@ <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 35518 --> +<!-- original version: 50620 --> <!-- traducido por jfs - marzo 2006 --> <!-- Revisado por Igor Tamara, enero 2007 --> +<!-- Revisado por Igor Tamara, nov 16 2008 --> - <sect3 id="tzsetup"> - <title>Configurar su zona horaria</title> <para> @@ -14,6 +13,49 @@ ninguna pregunta si su ubicación tiene sólo una zona horaria ya que el sistema supondrá que vd. está en esa zona. +</para><para> + +Si por alguna razón desea establecer una zona horaria para el sistema +instalado que <emphasis>no</emphasis> corresponde con la ubicación +elegida hay dos opciones. + </para> - </sect3> +<orderedlist> +<listitem> + +<para> + +La opción más sencilla implica elegir una zona horaria distinta después +de terminada la instalación y haber reiniciado al nuevo sistema. +La orden para lograrlo sería: + +<informalexample><screen> +# dpkg-reconfigure tzdata +</screen></informalexample> + +</para> + +</listitem><listitem> + +<para> + +Por otra parte, la zona horaria puede establecerse justo al comienzo +de la instalación utilizando el parámetro +<userinput>time/zone=<replaceable>value</replaceable></userinput> +cuando arranca el sistema de instalación. El valor tiene que ser una +zona horaria válida, por ejemplo <userinput>Europe/London</userinput> +o <userinput>UTC</userinput>. + +</para> + +</listitem> +</orderedlist> + +<para> + +En el caso de instalaciones automatizadas la zona horaria puede +especificarse con preseeding. + +</para> +
signature.asc
Description: Digital signature