Hi, IANAL and it's not a bit early in the morning but a license that is accepted as a good one for translation should be good. I don't have a precise link but something like CC-BY-SA sounds right (and avoid licenses meant for code and the GFDL). I'm also wondering if a CC-BY-SA text can easily be embedded in (L)GPL code
About reusing the descriptions, I believe the situation is both simpler and more complex. I believe it's simpler because I don't think anyone was thinking bad. It's more complex because if you look at lablgtk's description, it actually comes from lablgtk itself. Looking at the git log, I can find it in an RPM .spec file from 2002 and I'm pretty sure it was in the lablgtk website until last August (at which point I reworked the website). That means the description is actually subject to lablgtk2 website's license; I don't know what it is however. I agree it can be frustrating but I don't think we can blame anyone. -- Adrien Nader _______________________________________________ Godi-list mailing list Godi-list@ocaml-programming.de https://godirepo.camlcity.org/mailman/listinfo/godi-list