On Thu, Feb 20, 2014 at 5:00 PM, Cor Nouws <nou...@xs4all.nl> wrote:

> The idea is that the people that work in pootle, having to translate
> dialogs that are sometimes strange to them, can look at how it was
> before the conversion to ui.
>

A much better idea would be if someone actually converted the current
strings to the new format, so that we don't have to retranslate tons of
stuff just because of minor changes like a different accelerator character.
Though Pootle will probably screw up on update anyway, so I will have to
work with my offline translation memory and, unlike Pootle, OmegaT actually
has a working fuzzy matching and doesn't screw up on alternative
translations, so it will be an nonissue.

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Reply via email to