On 7/31/2015 1:07 PM, tala...@fastmail.fm wrote:
Excellent. This seems to solve the problem completely. I even tried mixing 
Arabic and English text in the RTL footnotes, switched on the 
“alternative=serried” option, and defined my own custom note streams — 
everything worked very well. The only thing that didn’t work is to mix, in the 
same stream, footnotes that are LTR with footnotes that are RTL. But I did not 
expect this to work, and I cannot think of a real world scenario in which such 
footnotes would/should be mixed in the same stream.

Attached are both the .tex file and the PDF with a perfectly working example. 
Many thanks to you both, Wolfgang and Hans. Hans, I assume we’ll know if the 
patch eventually makes it into a beta?

yes but no upload today (i've also added the example to the test suite)

Hans

(you can put the patch in cont-new.mkiv in the meantime)

-----------------------------------------------------------------
                                          Hans Hagen | PRAGMA ADE
              Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
    tel: 038 477 53 69 | voip: 087 875 68 74 | www.pragma-ade.com
                                             | www.pragma-pod.nl
-----------------------------------------------------------------
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

Reply via email to