Hello community,

here is the log from the commit of package skelcd-openSUSE for openSUSE:Factory 
checked in at 2013-10-24 14:14:09
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/skelcd-openSUSE (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.skelcd-openSUSE.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "skelcd-openSUSE"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/skelcd-openSUSE/skelcd-openSUSE-non-OSS.changes  
2013-10-17 17:48:07.000000000 +0200
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Factory/.skelcd-openSUSE.new/skelcd-openSUSE-non-OSS.changes 
    2013-10-24 14:14:10.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,10 @@
+Thu Oct 24 08:03:07 UTC 2013 - [email protected]
+
+- add czech translation of the license
+
+-------------------------------------------------------------------
+Thu Oct 17 08:05:52 UTC 2013 - [email protected]
+
+- update polish too
+
+-------------------------------------------------------------------
skelcd-openSUSE.changes: same change

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
skelcd-openSUSE.spec: same change
++++++ license-SL.tar.bz2 ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/license-SL/license.cs.txt 
new/license-SL/license.cs.txt
--- old/license-SL/license.cs.txt       1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/license-SL/license.cs.txt       2013-10-24 10:02:15.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,103 @@
+LICENČNÍ UJEDNÁNÍ
+openSUSE® #VERSION#
+
+Toto je neoficiální překlad licence openSUSE #VERSION# do češtiny.
+Není to právní stav distribučních podmínek openSUSE #VERSION# - 
+právně závazný je pouze původní anglický text licence openSUSE #VERSION#.
+Přesto věříme, že tento překlad pomůže česky mluvícím lidem tuto licenci
+lépe pochopit.
+
+Toto ujednání řídí stahování, instalaci nebo používání openSUSE #VERSION#
+a jeho aktualizací, a to nezávisle na mechanismech doručení. openSUSE #VERSION#
+je kolektivní práce pod Copyrightovým zákonem Spojených států amerických.
+Kromě následujících podmínek vám Projekt openSUSE propůjčuje licenci k této
+kolektivní práci v souladu s GNU General Public License verze 2. Stažením, 
+instalací nebo používáním openSUSE #VERSION# souhlasíte s podmínkami tohoto
+ujednání.
+
+openSUSE #VERSION# je modulární operační systém Linux, který se skládá ze
+stovek softwarových součástí. Licenční ujednání pro každou součást se 
+za normálních okolností nachází ve zdrojovém kódu dané součásti.
+S výjimkou některých souborů obsahujících ochrannou známku „openSUSE“,
+o kterých se hovoří níže, licenční podmínky součástí vám umožňují tyto
+součásti kopírovat a znovu distribuovat. S možnou výjimkou některých
+firmwarových souborů vám licenční podmínky součástí umožňují tyto
+součásti kopírovat, upravovat a znovu distribuovat, jak ve formě zdrojového
+a binárního kódu. Toto ujednání neomezuje ani nenahrazuje práva licenčních
+podmínek ani jedné součásti.
+
+openSUSE #VERSION# a všechny jeho součásti, včetně zdrojového kódu,
+dokumentace, vzhledu, struktury a uspořádání, jsou licencovány Projektem
+openSUSE a dalšími a jsou chráněny autorským i jinými zákony. Právní
+nárok k openSUSE #VERSION# a všem součástem, nebo k jakékoliv kopii, zůstává
+výše uvedeným nebo poskytovatelům licence, s výhradou příslušné licence.
+Ochranná známka „openSUSE“ je ochrannou známkou SUSE, LLC. ve Spojených
+státech amerických a dalších zemích a je používána se svolením. Toto ujednání
+vám umožňuje distribuovat nezměněné nebo změněné kopie openSUSE #VERSION#
+s použitím ochranné známky „openSUSE“ za podmínek, že budete dodržovat pravidla
+ochranné známky Projektu openSUSE, která se nachází na stránce
+http://en.opensuse.org/Legal. Musíte při distribuci openSUSE #VERSION#
+dodržovat tato pravidla ochranné známky, bez ohledu na to, že bylo
+openSUSE #VERSION# upraveno.
+
+Vyjma případů výslovně uvedeným v tomto ujednání nebo licenci pro
+každou komponentu, K MAXIMÁLNÍMU ROZSAHU UMOŽNĚNÉM PŘÍSLUŠNÝM ZÁKONEM,
+OPENSUSE #VERSION# A SOUČÁSTI JSOU POSKYTOVÁNY A LICENOVÁNY „JAK JSOU“
+BEZ JAKÉKOLIV ZÁRUKY, VÝSLOVNÉ NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ, VČETNĚ PŘEDPOKLÁDANÉ
+ZÁRUKY PRODEJNOSTI, VLASTNICTVÍ, NEPORUŠENÍ NEBO VHODNOSTI PRO DANÝ ÚČEL.
+Projekt openSUSE nezaručuje, že funkce obsažené v openSUSE #VERSION#
+budou odpovídat vašim požadavkům nebo že provoz openSUSE #VERSION#
+bude zcela bezchybný nebo přesně takový, jak je popsáno v průvodní
+dokumentaci. POUŽÍVÁNÍ OPENSUSE #VERSION# JE NA VAŠE VLASTNÍ RIZIKO.
+
+K MAXIMÁLNÍMU ROZSAHU UMOŽNĚNÉM PŘÍSLUŠNÝM ZÁKONEM, PROJEKT OPENSUSE
+(A JEHO POSKYTOVATELÉ LICENCÍ, FILIÁLKY A ZAMĚSTNANCI) NENÍ ZODPOVĚDNÝ
+ZA VÁM ZPŮSOBENÉ ŠKODY, VČETNĚ PŘÍMÉ, NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY,
+UŠLÝ ZISK NEBO ZE ZTRÁTY ÚSPOR VYPLÝVAJÍCÍCH Z POUŽÍVÁNÍ NEBO
+NEMOŽNOSTI POUŽÍVÁNÍ OPENSUSE #VERSION#, VČETNĚ TOHO, POKUD
+BYL PROJEKT OPENSUSE OZNAČEN JAKO PŘÍČINA TĚCHTO ŠKOD. V SOUDNÍM ŘÍZENÍ
+TOTO OMEZUJE VYLOUČENÍ NEBO OMEZENÍ ŠKOD PROJEKTU OPENSUSE (A JEHO
+POSKYTOVATELŮM LICENCE, FILIÁLKÁM A ZAMĚSTNANCŮM) NA CELKOVOU ODPOVĚDNOST
+V LIMITU DO $50 AMERICKÝCH DOLARŮ, NEBO POKUD LIMITOVÁNÍ NENÍ MOŽNÉ, JE
+LIMITOVÁNO V MAXIMÁLNÍ MOŽNÉ MÍŘE.
+
+Jak je vyžadováno zákonen Spojených států amerických prohlašujete
+a zaručujete, že: (a) chápete, že openSUSE #VERSION# podléhá kontrole
+vývozu v rámci Exportním správním regulím („EAR“), které jsou dány
+a vynucovány americkým ministerstvem obchodu, průmyslu a bezpečnosti;
+(b) se nenacházíte v žádné zakázané cílové zemi nebo zvláště zakázané
+pod regulací se sankcemi EAR nebo Spojených států amerických;
+(c) nebudete vyvážet, převážet nebo přenášet openSUSE #VERSION# do
+žádné zakázané destinace, předmětu nebo jednotlivci bez potřebného
+povolení exportu nebo povolení vlády Spojených států amerických;
+(d) nebudete používat nebo přenášet openSUSE #VERSION# pro používání
+v jakékoliv citlivé jaderné, chemické nebo biologické zbrani nebo
+raketové technologii pro konečné použití bez povolení vládou Spojených
+států amerických prostřednictvím nařízení nebo zvláštní licencí;
+(e) chápete, že jiné země, narozdíl od Spojených států, mohou omezovat
+dovoz, používání nebo vývoz šifrovacích produktů, a že pouze vy budete
+zodpovědní za svolení s takovým dovozem, používáním a vývozní omezení.
+
+Je-li některé ustanovení tohoto ujednání považováno na nevymahatelné,
+pak neovlivní vynutitelnost zbývajících ustanovaní. Toto ujednání
+se řídí zákony Státu Utah a Spojených států amerických, bez ohledu
+na jakýkoliv konflikt ustanovení zákona, vyjma toho, že neplatí pro
+Meznárodní prodej zboží podle Konvencí Organizace spojených
+národů. Toto ujednání stanovuje celé pochopení a ujednání mezi vámi
+a Projektem openSUSE v jeho záležitostech a může být změněno pouze
+písemně s podpisem obou stran. Žádné vzdání se práva pod tímto ujednáním
+nebude závazné, dokud nebude písemně, podepsané náležitým pověřeným
+představitelem strany. Žádné vzdání se kteréhokoliv minulého nebo současného
+práva vyplývajícího z porušení nebo neplnění ujednání nebude považováno
+jako vzdání se budoucího práva vyplývajícího z tohoto ujednání.
+Používání, duplikace nebo popis vládou Spojených států amerických
+je s výhradou omezení ve směrnicích FAR 52.227-14 (červen 1987)
+Náhrada III (červen 1987), FAR 52.227-19 (červen 1987), nebo DFARS
+252.227-7013 (b)(3) (listopad 1995) nebo v příslušných následných
+odstavcích.
+
+Copyright © 2008-2013 Projekt openSUSE. Všechna práva vyhrazena.
+"SUSE" a "openSUSE" jsou registrované ochranné známky SUSE LLC,
+nebo jeho poboček, který založil, sponzoruje a označuje Projekt
+openSUSE. "Linux" je registrovaná ochranná známka Linuse Torvaldse.
+Všechny ostatní ochranné známky náleží jejich odpovídajícím vlastníkům.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/license-SL/license.pl.txt 
new/license-SL/license.pl.txt
--- old/license-SL/license.pl.txt       2013-10-15 14:08:27.000000000 +0200
+++ new/license-SL/license.pl.txt       2013-10-16 16:22:35.000000000 +0200
@@ -103,7 +103,7 @@
 odnośnym postanowieniom następnym.
 
 Prawa autorskie © 2008-2013 projektu openSUSE. Wszelkie prawa zastrzeżone.
-"SUSE" i "openSUSE" są znakami handlowymi korporacji SUSE, która założyła,
-utrzymuje i jest wyznaczona przez projekt openSUSE. "Linux" jest zastrzeżonym
-znakiem handlowym Linusa Torvaldsa. Wszelkie inne znaki handlowe stanowią
-własność ich odnośnych właścicieli.
+"SUSE" i "openSUSE" są znakami handlowymi korporacji SUSE lub jej oddziałów, 
+która założyła, utrzymuje i jest wyznaczona przez projekt openSUSE. "Linux" 
jest 
+zastrzeżonym znakiem handlowym Linusa Torvaldsa. Wszelkie inne znaki handlowe 
+stanowią własność ich odnośnych właścicieli.

-- 
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to