Hello community, here is the log from the commit of package kde-gtk-config5 for openSUSE:Factory checked in at 2015-10-19 22:16:48 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-gtk-config5 (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-gtk-config5.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kde-gtk-config5" Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-gtk-config5/kde-gtk-config5.changes 2015-09-24 07:06:27.000000000 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-gtk-config5.new/kde-gtk-config5.changes 2015-10-19 22:16:49.000000000 +0200 @@ -1,0 +2,7 @@ +Sun Oct 4 10:43:15 UTC 2015 - [email protected] + +- Update to 5.4.2: + * For more details please see: + https://www.kde.org/announcements/plasma-5.4.2.php + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kde-gtk-config-5.4.1.tar.xz New: ---- kde-gtk-config-5.4.2.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kde-gtk-config5.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.aTQRnq/_old 2015-10-19 22:16:50.000000000 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.aTQRnq/_new 2015-10-19 22:16:50.000000000 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without lang Name: kde-gtk-config5 -Version: 5.4.1 +Version: 5.4.2 Release: 0 Summary: KCM Module to Configure GTK2 and GTK3 Applications Appearance Under KDE License: LGPL-3.0+ and GPL-3.0+ ++++++ kde-gtk-config-5.4.1.tar.xz -> kde-gtk-config-5.4.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.4.1/CMakeLists.txt new/kde-gtk-config-5.4.2/CMakeLists.txt --- old/kde-gtk-config-5.4.1/CMakeLists.txt 2015-09-03 12:42:57.000000000 +0200 +++ new/kde-gtk-config-5.4.2/CMakeLists.txt 2015-10-01 11:38:13.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ project(kde-gtk-config) -set(PROJECT_VERSION "5.4.1") +set(PROJECT_VERSION "5.4.2") cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12) find_package(ECM 0.0.9 REQUIRED NO_MODULE) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.4.1/kde-gtk-config.desktop new/kde-gtk-config-5.4.2/kde-gtk-config.desktop --- old/kde-gtk-config-5.4.1/kde-gtk-config.desktop 2015-09-03 12:42:48.000000000 +0200 +++ new/kde-gtk-config-5.4.2/kde-gtk-config.desktop 2015-10-01 11:38:05.000000000 +0200 @@ -24,6 +24,7 @@ Comment[nb]=Oppsett for elementstilen til GNOME/GTK-programmer Comment[nds]=Elementenstil vun Gnome/GTK-Programmen instellen Comment[nl]=Widget-stijl van GNOME/GTK-toepassingen +Comment[nn]=Elementsstil for GNOME/GTK-program Comment[pl]=Styl elementów układu sterowania aplikacji GNOME/GTK Comment[pt]=Estilo Gráfico das Aplicações em GNOME/GTK Comment[pt_BR]=Estilo do widget para aplicativos GNOME/GTK @@ -67,6 +68,7 @@ Name[nb]=GNOME programstil (GTK) Name[nds]=Gnome-Programmstil (GTK) Name[nl]=GNOME stijl van toepassing (GTK) +Name[nn]=GNOME-programstil (GTK) Name[pl]=Styl aplikacji GNOME (GTK) Name[pt]=Estilo de Aplicações do GNOME (GTK) Name[pt_BR]=Estilo dos aplicativos GNOME (GTK) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.4.1/po/nb/kde-gtk-config.po new/kde-gtk-config-5.4.2/po/nb/kde-gtk-config.po --- old/kde-gtk-config-5.4.1/po/nb/kde-gtk-config.po 2015-09-03 12:42:54.000000000 +0200 +++ new/kde-gtk-config-5.4.2/po/nb/kde-gtk-config.po 2015-10-01 11:38:10.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,3 @@ -# Translation of kde-gtk-config to Norwegian Bokmål -# # Bjørn Steensrud <[email protected]>, 2012. msgid "" msgstr "" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.4.1/po/nn/kde-gtk-config.po new/kde-gtk-config-5.4.2/po/nn/kde-gtk-config.po --- old/kde-gtk-config-5.4.1/po/nn/kde-gtk-config.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/kde-gtk-config-5.4.2/po/nn/kde-gtk-config.po 2015-10-01 11:38:10.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,360 @@ +# Translation of kde-gtk-config to Norwegian Nynorsk +# +# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 20:39+0100\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Environment: kde\n" +"X-Accelerator-Marker: &\n" +"X-Text-Markup: kde4\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Karl Ove Hufthammer" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: src/dialog_installer.cpp:86 src/dialog_installer.cpp:100 +#, kde-format +msgid "Could not install the %1 theme." +msgstr "Klarte ikkje installera temaet %1." + +#: src/dialog_installer.cpp:86 src/dialog_installer.cpp:100 +msgid "Cannot install theme" +msgstr "Klarte ikkje installera tema" + +#: src/dialog_installer.cpp:110 src/dialog_installer.cpp:136 +msgid "Parsing theme..." +msgstr "Les tema …" + +#: src/dialog_installer.cpp:125 +msgid "This GTK theme can be installed" +msgstr "Dette GTK-temaet kan installerast" + +#: src/dialog_installer.cpp:128 +msgid "This GTK theme cannot be installed" +msgstr "Dette GTK-temaet kan ikkje installerast" + +#: src/dialog_installer.cpp:151 +msgid "This icons theme can be installed" +msgstr "Dette ikonet-temaet kan installerast" + +#: src/dialog_installer.cpp:154 +msgid "This icons theme cannot be installed" +msgstr "Dette ikonet-temaet kan ikkje installerast" + +#: src/dialog_installer.cpp:174 +msgid "Installing GTK theme..." +msgstr "Installer GTK-tema …" + +#: src/dialog_installer.cpp:180 +msgid "Installing icons..." +msgstr "Installerer ikon …" + +#: src/dialog_installer.cpp:189 +msgid "Icons Successfully Installed" +msgstr "Ikona er no installerte" + +#: src/dialog_installer.cpp:193 +msgid "The icons theme cannot be installed" +msgstr "Iko-temaet kan ikkje installerast" + +#: src/dialog_installer.cpp:202 +msgid "GTK Theme Successfully Installed" +msgstr "GTK-temaet er no installert" + +#: src/dialog_installer.cpp:205 +msgid "The GTK theme cannot be installed" +msgstr "GTK-temaet kan ikkje installerast" + +#: src/dialog_uninstaller.cpp:84 +msgid "Uninstalling GTK theme..." +msgstr "Avinstallerer GTK-tema …" + +#: src/dialog_uninstaller.cpp:104 +msgid "Uninstalling icons..." +msgstr "Avinstallerer ikon …" + +#: src/dialog_uninstaller.cpp:115 +msgid "GTK theme successfully uninstalled." +msgstr "GTL-temaet er no avinstallert." + +#: src/dialog_uninstaller.cpp:118 +msgid "Could not uninstall the GTK theme." +msgstr "Klarte ikkje avinstallere GTK-temaet." + +#: src/dialog_uninstaller.cpp:130 +msgid "Icons successfully uninstalled." +msgstr "Ikona er no avinstallerte." + +#: src/dialog_uninstaller.cpp:133 +msgid "Could not uninstall the icons theme." +msgstr "Klarte ikkje avinstallera ikontemaet." + +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:62 +msgid "KDE GTK Config" +msgstr "KDE GTK-oppsett" + +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:63 +msgid "Configure your GTK Applications" +msgstr "Set opp GTK-program" + +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:65 +msgid "Copyright 2011 José Antonio Sánchez Reynaga" +msgstr "© 2012 José Antonio Sánchez Reynaga" + +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:66 +msgid "José Antonio Sánchez Reynaga (antonioJASR)" +msgstr "José Antonio Sánchez Reynaga (antonioJASR)" + +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:66 +msgid "Main Developer" +msgstr "Hovudutviklar" + +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:67 +msgid "Aleix Pol i Gonzalez" +msgstr "Aleix Pol i Gonzalez" + +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:67 +msgid "Feature development. Previews, code refactoring." +msgstr "Funksjonsutvikling, førehandvising, kodeomorganisering." + +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68 +msgid "Manuel Tortosa (manutortosa)" +msgstr "Manuel Tortosa (manutortosa)" + +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68 +msgid "Ideas, tester, internationalization" +msgstr "Idéar, testing og språktilpassing" + +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69 +msgid "Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)" +msgstr "Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)" + +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69 +msgid "Internationalization" +msgstr "Språktilpassing" + +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:122 +msgid "Download GTK2 themes..." +msgstr "Last ned GTK2-tema …" + +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:123 +msgid "Download GTK3 themes..." +msgstr "Last ned GTK3-tema …" + +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:124 +msgid "Install a local theme..." +msgstr "Installer eit lokalt tema …" + +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:125 +msgid "Uninstall a local theme..." +msgstr "Avinstaller eit lokalt tema …" + +#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:321 +msgid "It was not possible to save the config" +msgstr "Det var ikkje mogleg å lagra oppsettet" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, dialog_installer) +#: src/ui/dialog_installer.ui:20 +msgid "Installer" +msgstr "Installer" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWidgetPage1) +#: src/ui/dialog_installer.ui:54 +msgid "Add GTK Theme" +msgstr "Legg til GTK-tema" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: src/ui/dialog_installer.ui:69 src/ui/dialog_installer.ui:224 +msgid "<b>Step 2</b>" +msgstr "<b>Steg 2</b>" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) +#: src/ui/dialog_installer.ui:82 src/ui/dialog_installer.ui:198 +msgid "Select the theme file you want to install:" +msgstr "Vel temafila du vil installera:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) +#: src/ui/dialog_installer.ui:120 src/ui/dialog_installer.ui:244 +msgid "Click the next button in order to install the theme in your system." +msgstr "Trykk «Neste» for å installera temaet på systemet." + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) +#: src/ui/dialog_installer.ui:133 src/ui/dialog_installer.ui:211 +msgid "<b>Step 1</b>" +msgstr "<b>Steg 1</b>" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_theme_install) +#: src/ui/dialog_installer.ui:143 +msgid "Install GTK Theme" +msgstr "Installer GTK-tema" + +#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, theme_file) +#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, icon_file) +#: src/ui/dialog_installer.ui:153 src/ui/dialog_installer.ui:261 +msgid "*.tar.gz *.tar|Compressed file" +msgstr "*.tar.gz *.tar|Komprimert fil" + +#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) +#: src/ui/dialog_installer.ui:177 +msgid "Add New Icons Theme" +msgstr "Legg til nytt ikontema" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_icon_install) +#: src/ui/dialog_installer.ui:254 +msgid "Install Icons" +msgstr "Installer ikon" + +#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, dialog_uninstaller) +#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:14 +msgid "Remove Themes" +msgstr "Fjern tema" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:38 +msgid "Select a GTK theme to uninstall" +msgstr "Vel GTK-temaet du vil avinstallera" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_uninstall_theme) +#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_uninstall_icon) +#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:55 src/ui/dialog_uninstaller.ui:91 +msgid "Uninstall" +msgstr "Avinstaller" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:78 +msgid "Remove GTK Theme" +msgstr "Fjern GTK-tema" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) +#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:98 +msgid "Select an icon theme to uninstall" +msgstr "Vel ikon-temaet du vil avinstallera" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) +#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:121 +msgid "Remove Icon Theme" +msgstr "Fjern ikontema" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) +#: src/ui/gui.ui:17 +msgid "GTK Themes" +msgstr "GTK-tema" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) +#: src/ui/gui.ui:23 +msgid "Select a GTK2 Theme:" +msgstr "Vel eit GTK2-tema:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, gtk2Preview) +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, gtk3Preview) +#: src/ui/gui.ui:45 src/ui/gui.ui:79 +msgid "Preview theme" +msgstr "Førehandsvis tema" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21) +#: src/ui/gui.ui:57 +msgid "Select a GTK3 Theme:" +msgstr "Vel eit GTK3-tema:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) +#: src/ui/gui.ui:91 +msgid "Font:" +msgstr "Skrift:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) +#: src/ui/gui.ui:104 +msgid "Behaviour" +msgstr "Åtferd" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: src/ui/gui.ui:113 +msgid "GTK style toolbar:" +msgstr "Verktøylinje med GTK-stil:" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_toolbar_icons) +#: src/ui/gui.ui:121 +msgid "Icons Only" +msgstr "Berre ikon" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_toolbar_icons) +#: src/ui/gui.ui:126 +msgid "Text Only" +msgstr "Berre tekst" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_toolbar_icons) +#: src/ui/gui.ui:131 +msgid "Text Under Icons" +msgstr "Tekst under ikon" + +#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_toolbar_icons) +#: src/ui/gui.ui:136 +msgid "Text After Icons" +msgstr "Tekst etter ikon" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22) +#: src/ui/gui.ui:144 +msgid "Show icons in GTK buttons:" +msgstr "Vis ikon på GTK-knappane:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23) +#: src/ui/gui.ui:158 +msgid "Show icons in GTK menus:" +msgstr "Vis ikon i GTK-menyane:" + +#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6) +#: src/ui/gui.ui:193 +msgid "Icon Themes" +msgstr "Ikontema" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) +#: src/ui/gui.ui:199 +msgid "Icon theme:" +msgstr "Ikontema:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: src/ui/gui.ui:219 +msgid "Fallback theme:" +msgstr "Reservetema:" + +#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, newThemes) +#: src/ui/gui.ui:456 +msgid "" +"<html><head/><body><p>Here you can find more GTK themes to try. You can " +"either download them from the following websites.</p><p>Also you can " +"download it from the opendesktop facilities as suggested below</p><p align=" +"\"center\"><a href=\"http://gnome-look.org\"><span style=\" text-decoration: " +"underline; color:#0000ff;\">gnome-look.org</span></a><br/><a href=\"art." +"gnome.org\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">art." +"gnome.org</span></a></p></body></html>" +msgstr "" +"<html><head/><body><p>Her finn du fleire GTK-tema du kan prøva. Du kan lasta " +"dei ned frå dei følgjande nettsidene.</p><p>Du kan òg lasta dei ned med " +"opendesktop-funksjonane foreslått nedanfor.</p><p align=\"center\"><a " +"href=\"http://gnome-look.org\"><span style=\" text-decoration: underline; " +"color:#0000ff;\">gnome-look.org</span></a><br/><a href=\"art.gnome." +"org\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">art.gnome." +"org</span></a></p></body></html>" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, newThemes) +#: src/ui/gui.ui:459 +msgid "Get New Themes" +msgstr "Hent nye tema" \ No newline at end of file
