Hello community,

here is the log from the commit of package kde-gtk-config5 for openSUSE:Factory 
checked in at 2015-10-19 22:16:48
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-gtk-config5 (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-gtk-config5.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kde-gtk-config5"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-gtk-config5/kde-gtk-config5.changes  
2015-09-24 07:06:27.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-gtk-config5.new/kde-gtk-config5.changes     
2015-10-19 22:16:49.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,7 @@
+Sun Oct  4 10:43:15 UTC 2015 - [email protected]
+
+- Update to 5.4.2:
+  * For more details please see:
+    https://www.kde.org/announcements/plasma-5.4.2.php
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kde-gtk-config-5.4.1.tar.xz

New:
----
  kde-gtk-config-5.4.2.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kde-gtk-config5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.aTQRnq/_old  2015-10-19 22:16:50.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.aTQRnq/_new  2015-10-19 22:16:50.000000000 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 %bcond_without lang
 Name:           kde-gtk-config5
-Version:        5.4.1
+Version:        5.4.2
 Release:        0
 Summary:        KCM Module to Configure GTK2 and GTK3 Applications Appearance 
Under KDE
 License:        LGPL-3.0+ and GPL-3.0+

++++++ kde-gtk-config-5.4.1.tar.xz -> kde-gtk-config-5.4.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.4.1/CMakeLists.txt 
new/kde-gtk-config-5.4.2/CMakeLists.txt
--- old/kde-gtk-config-5.4.1/CMakeLists.txt     2015-09-03 12:42:57.000000000 
+0200
+++ new/kde-gtk-config-5.4.2/CMakeLists.txt     2015-10-01 11:38:13.000000000 
+0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 project(kde-gtk-config)
-set(PROJECT_VERSION "5.4.1")
+set(PROJECT_VERSION "5.4.2")
 cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12)
 
 find_package(ECM 0.0.9 REQUIRED NO_MODULE)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.4.1/kde-gtk-config.desktop 
new/kde-gtk-config-5.4.2/kde-gtk-config.desktop
--- old/kde-gtk-config-5.4.1/kde-gtk-config.desktop     2015-09-03 
12:42:48.000000000 +0200
+++ new/kde-gtk-config-5.4.2/kde-gtk-config.desktop     2015-10-01 
11:38:05.000000000 +0200
@@ -24,6 +24,7 @@
 Comment[nb]=Oppsett for elementstilen til GNOME/GTK-programmer
 Comment[nds]=Elementenstil vun Gnome/GTK-Programmen instellen
 Comment[nl]=Widget-stijl van GNOME/GTK-toepassingen
+Comment[nn]=Elementsstil for GNOME/GTK-program
 Comment[pl]=Styl elementów układu sterowania aplikacji GNOME/GTK
 Comment[pt]=Estilo Gráfico das Aplicações em GNOME/GTK
 Comment[pt_BR]=Estilo do widget para aplicativos GNOME/GTK
@@ -67,6 +68,7 @@
 Name[nb]=GNOME programstil (GTK)
 Name[nds]=Gnome-Programmstil (GTK)
 Name[nl]=GNOME stijl van toepassing (GTK)
+Name[nn]=GNOME-programstil (GTK)
 Name[pl]=Styl aplikacji GNOME (GTK)
 Name[pt]=Estilo de Aplicações do GNOME (GTK)
 Name[pt_BR]=Estilo dos aplicativos GNOME (GTK)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.4.1/po/nb/kde-gtk-config.po 
new/kde-gtk-config-5.4.2/po/nb/kde-gtk-config.po
--- old/kde-gtk-config-5.4.1/po/nb/kde-gtk-config.po    2015-09-03 
12:42:54.000000000 +0200
+++ new/kde-gtk-config-5.4.2/po/nb/kde-gtk-config.po    2015-10-01 
11:38:10.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,3 @@
-# Translation of kde-gtk-config to Norwegian Bokmål
-#
 # Bjørn Steensrud <[email protected]>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.4.1/po/nn/kde-gtk-config.po 
new/kde-gtk-config-5.4.2/po/nn/kde-gtk-config.po
--- old/kde-gtk-config-5.4.1/po/nn/kde-gtk-config.po    1970-01-01 
01:00:00.000000000 +0100
+++ new/kde-gtk-config-5.4.2/po/nn/kde-gtk-config.po    2015-10-01 
11:38:10.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,360 @@
+# Translation of kde-gtk-config to Norwegian Nynorsk
+#
+# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2015.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2015-08-07 11:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-22 20:39+0100\n"
+"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n"
+"Language: nn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Environment: kde\n"
+"X-Accelerator-Marker: &\n"
+"X-Text-Markup: kde4\n"
+
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Karl Ove Hufthammer"
+
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "[email protected]"
+
+#: src/dialog_installer.cpp:86 src/dialog_installer.cpp:100
+#, kde-format
+msgid "Could not install the %1 theme."
+msgstr "Klarte ikkje installera temaet %1."
+
+#: src/dialog_installer.cpp:86 src/dialog_installer.cpp:100
+msgid "Cannot install theme"
+msgstr "Klarte ikkje installera tema"
+
+#: src/dialog_installer.cpp:110 src/dialog_installer.cpp:136
+msgid "Parsing theme..."
+msgstr "Les tema …"
+
+#: src/dialog_installer.cpp:125
+msgid "This GTK theme can be installed"
+msgstr "Dette GTK-temaet kan installerast"
+
+#: src/dialog_installer.cpp:128
+msgid "This GTK theme cannot be installed"
+msgstr "Dette GTK-temaet kan ikkje installerast"
+
+#: src/dialog_installer.cpp:151
+msgid "This icons theme can be installed"
+msgstr "Dette ikonet-temaet kan installerast"
+
+#: src/dialog_installer.cpp:154
+msgid "This icons theme cannot be installed"
+msgstr "Dette ikonet-temaet kan ikkje installerast"
+
+#: src/dialog_installer.cpp:174
+msgid "Installing GTK theme..."
+msgstr "Installer GTK-tema …"
+
+#: src/dialog_installer.cpp:180
+msgid "Installing icons..."
+msgstr "Installerer ikon …"
+
+#: src/dialog_installer.cpp:189
+msgid "Icons Successfully Installed"
+msgstr "Ikona er no installerte"
+
+#: src/dialog_installer.cpp:193
+msgid "The icons theme cannot be installed"
+msgstr "Iko-temaet kan ikkje installerast"
+
+#: src/dialog_installer.cpp:202
+msgid "GTK Theme Successfully Installed"
+msgstr "GTK-temaet er no installert"
+
+#: src/dialog_installer.cpp:205
+msgid "The GTK theme cannot be installed"
+msgstr "GTK-temaet kan ikkje installerast"
+
+#: src/dialog_uninstaller.cpp:84
+msgid "Uninstalling GTK theme..."
+msgstr "Avinstallerer GTK-tema …"
+
+#: src/dialog_uninstaller.cpp:104
+msgid "Uninstalling icons..."
+msgstr "Avinstallerer ikon …"
+
+#: src/dialog_uninstaller.cpp:115
+msgid "GTK theme successfully uninstalled."
+msgstr "GTL-temaet er no avinstallert."
+
+#: src/dialog_uninstaller.cpp:118
+msgid "Could not uninstall the GTK theme."
+msgstr "Klarte ikkje avinstallere GTK-temaet."
+
+#: src/dialog_uninstaller.cpp:130
+msgid "Icons successfully uninstalled."
+msgstr "Ikona er no avinstallerte."
+
+#: src/dialog_uninstaller.cpp:133
+msgid "Could not uninstall the icons theme."
+msgstr "Klarte ikkje avinstallera ikontemaet."
+
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:62
+msgid "KDE GTK Config"
+msgstr "KDE GTK-oppsett"
+
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:63
+msgid "Configure your GTK Applications"
+msgstr "Set opp GTK-program"
+
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:65
+msgid "Copyright 2011 José Antonio Sánchez Reynaga"
+msgstr "© 2012 José Antonio Sánchez Reynaga"
+
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:66
+msgid "José Antonio Sánchez Reynaga (antonioJASR)"
+msgstr "José Antonio Sánchez Reynaga (antonioJASR)"
+
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:66
+msgid "Main Developer"
+msgstr "Hovudutviklar"
+
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:67
+msgid "Aleix Pol i Gonzalez"
+msgstr "Aleix Pol i Gonzalez"
+
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:67
+msgid "Feature development. Previews, code refactoring."
+msgstr "Funksjonsutvikling, førehandvising, kodeomorganisering."
+
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68
+msgid "Manuel Tortosa (manutortosa)"
+msgstr "Manuel Tortosa (manutortosa)"
+
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:68
+msgid "Ideas, tester, internationalization"
+msgstr "Idéar, testing og språktilpassing"
+
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69
+msgid "Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)"
+msgstr "Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)"
+
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:69
+msgid "Internationalization"
+msgstr "Språktilpassing"
+
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:122
+msgid "Download GTK2 themes..."
+msgstr "Last ned GTK2-tema …"
+
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:123
+msgid "Download GTK3 themes..."
+msgstr "Last ned GTK3-tema …"
+
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:124
+msgid "Install a local theme..."
+msgstr "Installer eit lokalt tema …"
+
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:125
+msgid "Uninstall a local theme..."
+msgstr "Avinstaller eit lokalt tema …"
+
+#: src/gtkconfigkcmodule.cpp:321
+msgid "It was not possible to save the config"
+msgstr "Det var ikkje mogleg å lagra oppsettet"
+
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, dialog_installer)
+#: src/ui/dialog_installer.ui:20
+msgid "Installer"
+msgstr "Installer"
+
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWidgetPage1)
+#: src/ui/dialog_installer.ui:54
+msgid "Add GTK Theme"
+msgstr "Legg til GTK-tema"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
+#: src/ui/dialog_installer.ui:69 src/ui/dialog_installer.ui:224
+msgid "<b>Step 2</b>"
+msgstr "<b>Steg 2</b>"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
+#: src/ui/dialog_installer.ui:82 src/ui/dialog_installer.ui:198
+msgid "Select the theme file you want to install:"
+msgstr "Vel temafila du vil installera:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
+#: src/ui/dialog_installer.ui:120 src/ui/dialog_installer.ui:244
+msgid "Click the next button in order to install the theme in your system."
+msgstr "Trykk «Neste» for å installera temaet på systemet."
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
+#: src/ui/dialog_installer.ui:133 src/ui/dialog_installer.ui:211
+msgid "<b>Step 1</b>"
+msgstr "<b>Steg 1</b>"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_theme_install)
+#: src/ui/dialog_installer.ui:143
+msgid "Install GTK Theme"
+msgstr "Installer GTK-tema"
+
+#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, theme_file)
+#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, icon_file)
+#: src/ui/dialog_installer.ui:153 src/ui/dialog_installer.ui:261
+msgid "*.tar.gz *.tar|Compressed file"
+msgstr "*.tar.gz *.tar|Komprimert fil"
+
+#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
+#: src/ui/dialog_installer.ui:177
+msgid "Add New Icons Theme"
+msgstr "Legg til nytt ikontema"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_icon_install)
+#: src/ui/dialog_installer.ui:254
+msgid "Install Icons"
+msgstr "Installer ikon"
+
+#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, dialog_uninstaller)
+#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:14
+msgid "Remove Themes"
+msgstr "Fjern tema"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:38
+msgid "Select a GTK theme to uninstall"
+msgstr "Vel GTK-temaet du vil avinstallera"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_uninstall_theme)
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_uninstall_icon)
+#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:55 src/ui/dialog_uninstaller.ui:91
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Avinstaller"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
+#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:78
+msgid "Remove GTK Theme"
+msgstr "Fjern GTK-tema"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
+#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:98
+msgid "Select an icon theme to uninstall"
+msgstr "Vel ikon-temaet du vil avinstallera"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
+#: src/ui/dialog_uninstaller.ui:121
+msgid "Remove Icon Theme"
+msgstr "Fjern ikontema"
+
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
+#: src/ui/gui.ui:17
+msgid "GTK Themes"
+msgstr "GTK-tema"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
+#: src/ui/gui.ui:23
+msgid "Select a GTK2 Theme:"
+msgstr "Vel eit GTK2-tema:"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, gtk2Preview)
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, gtk3Preview)
+#: src/ui/gui.ui:45 src/ui/gui.ui:79
+msgid "Preview theme"
+msgstr "Førehandsvis tema"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
+#: src/ui/gui.ui:57
+msgid "Select a GTK3 Theme:"
+msgstr "Vel eit GTK3-tema:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
+#: src/ui/gui.ui:91
+msgid "Font:"
+msgstr "Skrift:"
+
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
+#: src/ui/gui.ui:104
+msgid "Behaviour"
+msgstr "Åtferd"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
+#: src/ui/gui.ui:113
+msgid "GTK style toolbar:"
+msgstr "Verktøylinje med GTK-stil:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_toolbar_icons)
+#: src/ui/gui.ui:121
+msgid "Icons Only"
+msgstr "Berre ikon"
+
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_toolbar_icons)
+#: src/ui/gui.ui:126
+msgid "Text Only"
+msgstr "Berre tekst"
+
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_toolbar_icons)
+#: src/ui/gui.ui:131
+msgid "Text Under Icons"
+msgstr "Tekst under ikon"
+
+#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_toolbar_icons)
+#: src/ui/gui.ui:136
+msgid "Text After Icons"
+msgstr "Tekst etter ikon"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
+#: src/ui/gui.ui:144
+msgid "Show icons in GTK buttons:"
+msgstr "Vis ikon på GTK-knappane:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
+#: src/ui/gui.ui:158
+msgid "Show icons in GTK menus:"
+msgstr "Vis ikon i GTK-menyane:"
+
+#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
+#: src/ui/gui.ui:193
+msgid "Icon Themes"
+msgstr "Ikontema"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
+#: src/ui/gui.ui:199
+msgid "Icon theme:"
+msgstr "Ikontema:"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
+#: src/ui/gui.ui:219
+msgid "Fallback theme:"
+msgstr "Reservetema:"
+
+#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, newThemes)
+#: src/ui/gui.ui:456
+msgid ""
+"<html><head/><body><p>Here you can find more GTK themes to try. You can "
+"either download them from the following websites.</p><p>Also you can "
+"download it from the opendesktop facilities as suggested below</p><p align="
+"\"center\"><a href=\"http://gnome-look.org\";><span style=\" text-decoration: "
+"underline; color:#0000ff;\">gnome-look.org</span></a><br/><a href=\"art."
+"gnome.org\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">art."
+"gnome.org</span></a></p></body></html>"
+msgstr ""
+"<html><head/><body><p>Her finn du fleire GTK-tema du kan prøva. Du kan lasta "
+"dei ned frå dei følgjande nettsidene.</p><p>Du kan òg lasta dei ned med "
+"opendesktop-funksjonane foreslått nedanfor.</p><p align=\"center\"><a "
+"href=\"http://gnome-look.org\";><span style=\" text-decoration: underline; "
+"color:#0000ff;\">gnome-look.org</span></a><br/><a href=\"art.gnome."
+"org\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">art.gnome."
+"org</span></a></p></body></html>"
+
+#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, newThemes)
+#: src/ui/gui.ui:459
+msgid "Get New Themes"
+msgstr "Hent nye tema"
\ No newline at end of file


Reply via email to