Right, you don't need to do anything except wrap strings in the appropriate 
macros/functions.

-- 
Dave Page
Blog: http://pgsnake.blogspot.com
Twitter: @pgsnake

EnterpriseDB UK:http://www.enterprisedb.com
The Enterprise PostgreSQL Company

On 2 Jun 2017, at 15:47, Matthew Kleiman <mklei...@pivotal.io> wrote:

>> I periodically update the translation templates, and then put a shout
>> out to the translators. I try to minimise that though - I don't want
>> to be pinging them every other commit for obvious reasons.
> 
> Thanks for the response, Dave. To clarify, we should continue to wrap English 
> text in the get_text function and you will be able to generate a list of 
> newly needed translations periodically? I just want to understand whether we 
> need to keep track of all the new phrases from each story we complete.
> 
> Thanks,
> Matt
> 
>> On Thu, Jun 1, 2017 at 1:05 PM, Dave Page <dp...@pgadmin.org> wrote:
>> Hi
>> 
>> On Thu, Jun 1, 2017 at 4:40 PM, Shruti B Iyer <si...@pivotal.io> wrote:
>> > Hi Hackers,
>> >
>> > In the patches we sent recently, we added text to the User Interface. We
>> > know that calling getText translates it but currently we don't have
>> > translations for any of the new text.
>> >
>> > Is there a process for getting these text translated to other languages?
>> 
>> I periodically update the translation templates, and then put a shout
>> out to the translators. I try to minimise that though - I don't want
>> to be pinging them every other commit for obvious reasons.
>> 
>> --
>> Dave Page
>> Blog: http://pgsnake.blogspot.com
>> Twitter: @pgsnake
>> 
>> EnterpriseDB UK: http://www.enterprisedb.com
>> The Enterprise PostgreSQL Company
>> 
>> 
>> --
>> Sent via pgadmin-hackers mailing list (pgadmin-hackers@postgresql.org)
>> To make changes to your subscription:
>> http://www.postgresql.org/mailpref/pgadmin-hackers
> 

Reply via email to