Author: mumumu
Date: Mon Apr 21 17:30:39 2008
New Revision: 1455

Log:
- tweaks "Types of involvement" section.


Modified:
   trunk/ja/ch05.xml

Modified: trunk/ja/ch05.xml
==============================================================================
--- trunk/ja/ch05.xml   (original)
+++ trunk/ja/ch05.xml   Mon Apr 21 17:30:39 2008
@@ -306,8 +306,8 @@
      そのソフトウェアを活発に維持していくことがその企業の関心事になるのは自然の流れです。
      </para>
      <para>例: <ulink
-     url="http://www.collab.net/";>CollabNet が</ulink> 
-     <ulink url="http://subversion.tigris.org/"/> をサポートしていること(お断り: 
これは筆者のルーチンワークですが、これがこのモデルの最良の例なのです)
+     url="http://www.collab.net/";>CollabNet</ulink> が 
+     <ulink url="http://subversion.tigris.org/"/> をサポートしていること(お断り: 
これは筆者のルーチンワークですが、これがこのモデルの最良の例です)
      </para>
      </listitem>
    </varlistentry>
@@ -429,7 +429,7 @@
            <xref linkend="dual-licensing"/> を参照してください)
            オープンソース開発者のコミュニティが活発なら、
            デュアルライセンスされたソフトウェアは、
-           広く多くの人から開発作業やデバッグをしてもらえる利益を得られる上、
+           広く多くの人から開発作業やデバッグをしてもらえるという利益を得られる上、
            企業はフルタイムで働くプログラマを支援することで、
            ロイヤリティの収入を得ることができるのです。</para>
            <para>このモデルの例として、よく知られているものがふたつあります。
@@ -473,7 +473,7 @@
          コーヒーのマグカップやTシャツ、マウスパッドなどのような、
          ブランド化した商品を売ることで、
          個人や組織から重要な貢献を受けることができます。
-         ここで一言注意:もしあなたのプロジェクトで寄付を受けることにした場合、
+         ここで一言注意しておきます。もしあなたのプロジェクトで寄付を受けることにした場合、
          お金が入ってくる <emphasis>前</emphasis> に寄付されたお金をどう使うかを計画し、         
          それをプロジェクトのウェブサイトに掲示するようにしましょう。
          どうお金を使うかの議論は、実際にお金が入ってくる前の方がうまくいきます。

_______________________________________________
Producingoss-translators mailing list
Producingoss-translators@red-bean.com
http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/producingoss-translators

Reply via email to