Re: unknown license for package/debian/* in d/copyright in adopted package

2016-12-30 Thread Ian Jackson
Nicholas D Steeves writes ("unknown license for package/debian/* in d/copyright 
in adopted package"):
> I'm adopting src:muse-el, and the old d/copyright file does not state
> which license the old debian/* uses.

This kind of thing is quite annoying.  I would encourage everyone who
does packaging to explictly licence your debian/* with some very
permissive licence (eg, MIT).

> I was recently able to contact Michael Olson.  Would a signed email
> from Michael Olson certifying that his contributions to debian/* were
> of either GPL-2, GPL-2+, or MIT be sufficient to allow an update to
> src:muse-el/debian/copyright?  If so, to whom should I ask him to send
> that email?

The mail does not have to be signed.  (It seems you're confident you
have the right email correspondent.)  Although there is no harm in it
being signed, asking for a signature might make it more inconvenient
for Michael, or cause delay.

You can ask Michael to send the mail to you.  He could also post it
here, if he feels like it.  If he sends the mail to you privately, do
not publish his new email address without his permission.  Put a copy
of the email, with the headers heavily redacted, in the package.

As an example of how to do this for some upstream contributions, I
offer this:
  https://browse.dgit.debian.org/sympathy.git/tree/COPYING.emails

> The bug associated with this ITA is #844184.  By now it's kind of a
> long read ;-)

I haven't read it :-).

Good luck.

Ian.

-- 
Ian Jackson    These opinions are my own.

If I emailed you from an address @fyvzl.net or @evade.org.uk, that is
a private address which bypasses my fierce spamfilter.



Re: Ask about the license "permissive"

2016-12-30 Thread Dmitry Alexandrov
> On Fri, 30 Dec 2016 at 20:50:10 +0300, Dmitry Alexandrov wrote:
>> > There is "permissive" used as name. Is this the correct name of the
>> > license?
>> 
>> It look like a simplified variation on so called ‘Historical
>> Permission Notice and Disclamer’ [0][1].  It is indeed a lax permissive
>> licence, so I see no problem.
>
> To be clear, there is probably no canonical name for this license. It
> is one of many permissive licenses, rather than being "the Permissive
> License".
>
> Permissive licenses typically need to be quoted in full in the Debian
> copyright file.

Any licence regardless of its conditions (permissive, copyleft or even 
nonfree), except the following ones, should be quoted in full, is not it?

,[ $ ls /usr/share/common-licenses/ ]
| Apache-2.0  BSD   GFDL-1.2  GPLGPL-2  LGPLLGPL-2.1
| ArtisticGFDL  GFDL-1.3  GPL-1  GPL-3  LGPL-2  LGPL-3
`



Re: Ask about the license "permissive"

2016-12-30 Thread Simon McVittie
On Fri, 30 Dec 2016 at 20:50:10 +0300, Dmitry Alexandrov wrote:
> > There is "permissive" used as name. Is this the correct name of the
> > license?
> 
> It look like a simplified variation on so called ‘Historical
> Permission Notice and Disclamer’ [0][1].  It is indeed a lax permissive
> licence, so I see no problem.

To be clear, there is probably no canonical name for this license. It
is one of many permissive licenses, rather than being "the Permissive
License".

Permissive licenses typically need to be quoted in full in the Debian
copyright file.

If you are using machine-readable copyright file syntax, the names used
for permissive licenses are essentially arbitrary, as long as they do not
collide with a predefined license name. If only one permissive license
is used, it's often listed as "License: permissive". If multiple
permissive licenses are used or there is some other reason to disambiguate,
I usually use something like "License: alexandrov-permissive" or
"License: foobar-permissive", with the name of the author, copyright
holder or module added.

S



Re: Ask about the license "permissive"

2016-12-30 Thread Jörg Frings-Fürst
Hello Dmitry,


many thanks for your answer.

Am Freitag, den 30.12.2016, 20:46 +0300 schrieb Dmitry Alexandrov:
> > Hello,
> > 
> > I want to adopt the package xtrkcad and I have a question about the
> > license of app/tools/dirent.*.
> > 
> > The license text is
> > [quote]
> >  Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its
> >  documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided
> >  that this copyright and permissions notice appear in all copies and
> >  derivatives.
> >  .
> >  This software is supplied "as is" without express or implied warranty.
> > [/quote]
> > 
> > I found the same text at[1]. 
> > 
> > There is "permissive" used as name. Is this the correct name of the
> > license?
> > 
> > Many thanks!
> > 
> > 
> > CU
> > Jörg
> > 
> > [1] https://tracker.debian.org/media/packages/a/atanks/copyright-6.5~dfsg-2
> 
> It looks like a simplified variation on so called ‘Historical Permission 
> Notice and Disclaimer’ [0][1].  It is indeed a lax permissive licence, so I 
> see no problem.
> 

Good :-)
Thanks for your comment!



> [0] https://www.gnu.org/licenses/license-list.en.html#HPND
> [1] 
> https://directory.fsf.org/wiki/License:Historical_Permission_Notice_and_Disclaimer
> 

CU
Jörg

-- 
New:
GPG Fingerprint: 63E0 075F C8D4 3ABB 35AB  30EE 09F8 9F3C 8CA1 D25D
GPG key (long) : 09F89F3C8CA1D25D
GPG Key: 8CA1D25D
CAcert Key S/N : 0E:D4:56

Old pgp Key: BE581B6E (revoked since 2014-12-31).

Jörg Frings-Fürst
D-54470 Lieser

Threema: SYR8SJXB

IRC: j_...@freenode.net
 j_...@oftc.net

My wish list: 
 - Please send me a picture from the nature at your home.


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Re: Ask about the license "permissive"

2016-12-30 Thread Dmitry Alexandrov
> Hello,
>
> I want to adopt the package xtrkcad and I have a question about the
> license of app/tools/dirent.*.
>
> The license text is
> [quote]
>  Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its
>  documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided
>  that this copyright and permissions notice appear in all copies and
>  derivatives.
>  .
>  This software is supplied "as is" without express or implied warranty.
> [/quote]
>
> I found the same text at[1]. 
>
> There is "permissive" used as name. Is this the correct name of the
> license?
>
> Many thanks!
>
>
> CU
> Jörg
>
> [1] https://tracker.debian.org/media/packages/a/atanks/copyright-6.5~dfsg-2

It look like a simplified variation on so called ‘Historical Permission Notice 
and Disclamer’ [0][1].  It is indeed a lax permissive licence, so I see no 
problem.

[0] https://www.gnu.org/licenses/license-list.en.html#HPND
[1] 
https://directory.fsf.org/wiki/License:Historical_Permission_Notice_and_Disclaimer



Re: Ask about the license "permissive"

2016-12-30 Thread Dmitry Alexandrov
> Hello,
>
> I want to adopt the package xtrkcad and I have a question about the
> license of app/tools/dirent.*.
>
> The license text is
> [quote]
>  Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its
>  documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided
>  that this copyright and permissions notice appear in all copies and
>  derivatives.
>  .
>  This software is supplied "as is" without express or implied warranty.
> [/quote]
>
> I found the same text at[1]. 
>
> There is "permissive" used as name. Is this the correct name of the
> license?
>
> Many thanks!
>
>
> CU
> Jörg
>
> [1] https://tracker.debian.org/media/packages/a/atanks/copyright-6.5~dfsg-2

It looks like a simplified variation on so called ‘Historical Permission Notice 
and Disclaimer’ [0][1].  It is indeed a lax permissive licence, so I see no 
problem.

[0] https://www.gnu.org/licenses/license-list.en.html#HPND
[1] 
https://directory.fsf.org/wiki/License:Historical_Permission_Notice_and_Disclaimer



Ask about the license "permissive"

2016-12-30 Thread Jörg Frings-Fürst
Hello,

I want to adopt the package xtrkcad and I have a question about the
license of app/tools/dirent.*.

The license text is
[quote]
 Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its
 documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided
 that this copyright and permissions notice appear in all copies and
 derivatives.
 .
 This software is supplied "as is" without express or implied warranty.
[/quote]

I found the same text at[1]. 

There is "permissive" used as name. Is this the correct name of the
license?

Many thanks!


CU
Jörg

[1] https://tracker.debian.org/media/packages/a/atanks/copyright-6.5~dfsg-2

-- 
New:
GPG Fingerprint: 63E0 075F C8D4 3ABB 35AB  30EE 09F8 9F3C 8CA1 D25D
GPG key (long) : 09F89F3C8CA1D25D
GPG Key: 8CA1D25D
CAcert Key S/N : 0E:D4:56

Old pgp Key: BE581B6E (revoked since 2014-12-31).

Jörg Frings-Fürst
D-54470 Lieser

Threema: SYR8SJXB

IRC: j_...@freenode.net
 j_...@oftc.net

My wish list: 
 - Please send me a picture from the nature at your home.


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part