grub

2009-03-29 Пенетрантность Ivan Petrov

Как в груб включить режим quiet?

В lilo вроде addappend=quiet
А в грубе?

И.П.


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: grub

2009-03-29 Пенетрантность Murat D. Kadirov
13:16 Sun 29 Mar, Ivan Petrov wrote:
 Как в груб включить режим quiet?
 
 В lilo вроде addappend=quiet
 А в грубе?

Откройте файл /boot/grub/menu.lst и перейдите в самый конец, там сами
всё поймёте. После изменений никаких телодвежений более не требуется
(как в случае с лило нет необходимости запускать каких-то команд),
просто перезагружаетесь.

-- 
Murat D. Kadirov


pgpN8OwoRk2Xy.pgp
Description: PGP signature


Re: eclipse установил 3.2

2009-03-29 Пенетрантность Oleg Matviychuk
On Sat, 28 Mar 2009 23:59:49 +0300
sashas wrote:

 В Сбт, 28/03/2009 в 18:27 +0200, Eugene V. Lyubimkin пишет:
  sashas wrote:
   запускаю eclipse из консоли от рута:
  Зачем от рута?
  
 запускаю eclipse из консоли от рута, потому что если запускать из
 командной строки, то в пятой строке видно, что -то типа:
 не могу создать, запусти меня от рута, и это не смотря на то что
 я уже от рута запускаю, непонятно...
 
 deblenny:/home/sash# eclipse
 searching for compatible vm...
   testing /usr/lib/jvm/java-6-openjdk...not found
   testing /usr/lib/jvm/java-gcj...found
 Could not create /usr/local/lib/eclipse/.eclipseextension. Please
 run as root:
 touch /usr/local/lib/eclipse/.eclipseextension
 chmod 2775 /usr/local/lib/eclipse/.eclipseextension
 chown root:staff /usr/local/lib/eclipse/.eclipseextension
 /usr/lib/jvm/java-gcj/bin/java: symbol lookup
 error: 
 /usr/lib/eclipse/configuration/org.eclipse.osgi/bundles/78/1/.cp/libswt-mozilla-gtk-3236.so:
 undefined symbol: _ZN4nsID5ParseEPKc
 
Вообще-то оно достаточно внятно сказало, что от рута надо запускать
не eclipse, а набор:

touch /usr/local/lib/eclipse/.eclipseextension
chmod 2775 /usr/local/lib/eclipse/.eclipseextension
chown root:staff /usr/local/lib/eclipse/.eclipseextension

-- 
Матвийчук Олег aka Matvey, LRU#349092
http://mathway.narod.ru

I am the ILOVEGNU signature virus. Just copy me to your signature.
This email was infected under the terms of the GNU General Public
License.



signature.asc
Description: PGP signature


Re: eclipse установил 3.2

2009-03-29 Пенетрантность Dmitry Fedorov
29 марта 2009 г. 14:14 пользователь Oleg Matviychuk  написал:
 Вообще-то оно достаточно внятно сказало, что от рута надо запускать
 не eclipse, а набор:

 touch /usr/local/lib/eclipse/.eclipseextension
 chmod 2775 /usr/local/lib/eclipse/.eclipseextension
 chown root:staff /usr/local/lib/eclipse/.eclipseextension

И почему этого не может сделать скрипт установки пакета?


Re: eclipse установил 3.2

2009-03-29 Пенетрантность Eugene V. Lyubimkin
Dmitry Fedorov wrote:
 29 марта 2009 г. 14:14 пользователь Oleg Matviychuk  написал:
 Вообще-то оно достаточно внятно сказало, что от рута надо запускать
 не eclipse, а набор:

 touch /usr/local/lib/eclipse/.eclipseextension
 chmod 2775 /usr/local/lib/eclipse/.eclipseextension
 chown root:staff /usr/local/lib/eclipse/.eclipseextension
 
 И почему этого не может сделать скрипт установки пакета?
Это, ИМХО, вообще какая-то феерическая фигня. 2775, staff, dotfile в системной
директории...

Да, а почему не может сделать пакет - наверное, потому что дистрибутивным
пакетам запрещено писать в /usr/local.

-- 
Eugene V. Lyubimkin aka JackYF, JID: jackyf.devel(maildog)gmail.com
C++/Perl developer, Debian Maintainer



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Re: Не проигрывается файл код ированный mencoder'oм

2009-03-29 Пенетрантность Vladislav Naumov
2009/3/28 Murat D. Kadirov bander...@gmail.com:
 мм.. а как-то средствами самого mplayer'a нельзя обойтись, без
 xvid-кодека. Насколько мне известно, было заявленно, что libavcodec
 полностью совместим с MPEG-4 ASP, и железный плеер его в теории должен
 понимать.

Вы уж определитесь как вам надо - чтобы играло везде или чтобы без xvid.
Если чтобы играло везде - то лучше xvid никого нету, и mencoder с
ним работает очень хорошо.
Если без xvid - то в libavcodec кодек далеко не один
(http://en.wikipedia.org/wiki/Libavcodec#Implemented_video_codecs), и,
очевидно, далеко не все из них полностью совместимы с MPEG-4 ASP.
Не говоря уже от том что неизвестно насколько его поддерживает ваш
железный плеер.


Re: eclipse установил 3.2

2009-03-29 Пенетрантность Sergei Stolyarov
On Sunday 29 March 2009 14:50:53 Eugene V. Lyubimkin wrote:
EV  И почему этого не может сделать скрипт установки пакета?
EV Это, ИМХО, вообще какая-то феерическая фигня. 2775, staff, dotfile в 
системной
EV директории...

Насколько я знаю, этот файл не конфиг, а маркер.

-- 
Best regards
Sergei Stolyarov


Re: grub

2009-03-29 Пенетрантность Alexander GQ Gerasiov
На Sun, 29 Mar 2009 12:36:24 +0600
Murat D. Kadirov bander...@gmail.com записано:

 13:16 Sun 29 Mar, Ivan Petrov wrote:
  Как в груб включить режим quiet?
  
  В lilo вроде addappend=quiet
  А в грубе?
 
 Откройте файл /boot/grub/menu.lst и перейдите в самый конец, там сами
 всё поймёте. После изменений никаких телодвежений более не требуется
 (как в случае с лило нет необходимости запускать каких-то команд),
 просто перезагружаетесь.
Вообще-то правильный способ: прочитать комментарии в menu.lst,
поправить закоментированную строчку с kopt и сказать update-grub

-- 
Best regards,
 Alexander GQ Gerasiov

 Contacts:
 e-mail:g...@cs.msu.su Jabber:  g...@jabber.ru
 Homepage:  http://gq.net.ru ICQ: 7272757
 PGP fingerprint: 0628 ACC7 291A D4AA 6D7D  79B8 0641 D82A E3E3 CE1D


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



нумерация section и subsection в latex

2009-03-29 Пенетрантность Vladimir Elizarov
Доброго времени суток!

Как сделать чтобы section и subsection нумеровались не с 0.1 а с 1.
Выставлял счетчик \setcounter{section}{1}
но он упорно нумерует с 0. может чего не так делаю?


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Re: нумерация section и subsection в latex

2009-03-29 Пенетрантность Иван Лох
On Sun, Mar 29, 2009 at 04:37:03PM +0400, Vladimir Elizarov wrote:
 Доброго времени суток!
 
 Как сделать чтобы section и subsection нумеровались не с 0.1 а с 1.
 Выставлял счетчик \setcounter{section}{1}
 но он упорно нумерует с 0. может чего не так делаю?

Во-первых, не совсем ясно, что именно Вы делаете ;-}


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: eclipse установил 3.2

2009-03-29 Пенетрантность sashas
В Вск, 29/03/2009 в 10:50 +0300, Eugene V. Lyubimkin пишет:
 Dmitry Fedorov wrote:
  29 марта 2009 г. 14:14 пользователь Oleg Matviychuk  написал:
  Вообще-то оно достаточно внятно сказало, что от рута надо запускать
  не eclipse, а набор:
 
  touch /usr/local/lib/eclipse/.eclipseextension
  chmod 2775 /usr/local/lib/eclipse/.eclipseextension
  chown root:staff /usr/local/lib/eclipse/.eclipseextension
  
  И почему этого не может сделать скрипт установки пакета?
 Это, ИМХО, вообще какая-то феерическая фигня. 2775, staff, dotfile в системной
 директории...
 
 Да, а почему не может сделать пакет - наверное, потому что дистрибутивным
 пакетам запрещено писать в /usr/local.
 

Что -то я не понял про феерическую фигню, эт плохо или хорошо и если
плохо, то насколько, и какие последствия?
спасибо.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Сборка пакетов из testing/sid в Lenn y. Зависимости.

2009-03-29 Пенетрантность Alexander Tiurin
Доброго времени суток!
Понадобилось проделать сабж с transmission. Сей пакет требовал
удовлетворения ряда зависимостей, одно из которых это какая-то библиотека
завязанная с openssl или как -то так.  Сборка этого павета с нeжной
библиотекой и дальнейшая его установка приводит к нарушениям зависимоти уже
установленных пакетов. Короче, начинается цепная реакция, из-за которой я
боюсь разворотить весь Lenny.
Что очень орогчает - огорчат такой геморрой  с установкой новой версии
какго-то  сраного клиенсткого приложения, что эта установка может серьезно
повлиять на другие приложени или систему в целом.
Собственно вопрос: а можно ли как-то изолировать собрнное приложение
(transmission в даном случае)  со всеми нужными для него библиотеками от
всей системы? Т.е. в данном примере получается, что будет  2 библиотеки
openssl разных версий, одня из которых будет стандартная общеститемная, а
другая будет работать только с transmission.


Re: Сборка пакетов из testing/sid в Lenny. Зависимости.

2009-03-29 Пенетрантность sashas
В Вск, 29/03/2009 в 18:28 +0400, Alexander Tiurin пишет:
 Доброго времени суток!
 Понадобилось проделать сабж с transmission. Сей пакет требовал
 удовлетворения ряда зависимостей, одно из которых это какая-то
 библиотека завязанная с openssl или как -то так.  Сборка этого павета
 с нeжной библиотекой и дальнейшая его установка приводит к нарушениям
 зависимоти уже установленных пакетов. Короче, начинается цепная
 реакция, из-за которой я боюсь разворотить весь Lenny.
 Что очень орогчает - огорчат такой геморрой  с установкой новой версии
 какго-то  сраного клиенсткого приложения, что эта установка может
 серьезно повлиять на другие приложени или систему в целом. 
 Собственно вопрос: а можно ли как-то изолировать собрнное приложение
 (transmission в даном случае)  со всеми нужными для него библиотеками
 от всей системы? Т.е. в данном примере получается, что будет  2
 библиотеки openssl разных версий, одня из которых будет стандартная
 общеститемная, а другая будет работать только с transmission.

интересный вопрос, тоже хочу знать...
может в доках есть что -нить на эту тему...


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: нумерация section и sub section в latex

2009-03-29 Пенетрантность Vladimir Elizarov
Иван Лох wrote:
 On Sun, Mar 29, 2009 at 04:37:03PM +0400, Vladimir Elizarov wrote:
   
 Доброго времени суток!

 Как сделать чтобы section и subsection нумеровались не с 0.1 а с 1.
 Выставлял счетчик \setcounter{section}{1}
 но он упорно нумерует с 0. может чего не так делаю?
 

 Во-первых, не совсем ясно, что именно Вы делаете ;-}


   
Пишу отчет
в преамбуле \documentclass[12pt]{report}
на второй странице отчет
 \tableofcontents

далее делую несколько секций
вида
\section*{Введение}
\addcontentsline{toc}{section}{Введение}
...
\section{Поставновка задачи}
...
\subsection{...}

и так далее. Вот эти \section и \subsection у меня нумеруются с 0.1 Вот
это мне и хочется исправит. :)





signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Re: Сборка пакетов из testi ng/sid в Lenny. Зависимости.

2009-03-29 Пенетрантность Eugene V. Lyubimkin
Alexander Tiurin wrote:
 Доброго времени суток!
 Понадобилось проделать сабж с transmission. Сей пакет требовал
 удовлетворения ряда зависимостей, одно из которых это какая-то
 библиотека завязанная с openssl или как -то так.  Сборка этого павета с
 нeжной библиотекой и дальнейшая его установка приводит к нарушениям
 зависимоти уже установленных пакетов.
Вот с этого места подробнее. Я сомневаюсь, что новый transmission потребовал
нового openssl.

-- 
Eugene V. Lyubimkin aka JackYF, JID: jackyf.devel(maildog)gmail.com
C++/Perl developer, Debian Maintainer



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Re: нумерация section и subsection в latex

2009-03-29 Пенетрантность yuri . nefedov

On Sun, 29 Mar 2009, Vladimir Elizarov wrote:


Иван Лох wrote:

On Sun, Mar 29, 2009 at 04:37:03PM +0400, Vladimir Elizarov wrote:


Доброго времени суток!

Как сделать чтобы section и subsection нумеровались не с 0.1 а с 1.
Выставлял счетчик \setcounter{section}{1}
но он упорно нумерует с 0. может чего не так делаю?



Во-первых, не совсем ясно, что именно Вы делаете ;-}




Пишу отчет
в преамбуле \documentclass[12pt]{report}
на второй странице отчет
\tableofcontents

далее делую несколько секций
вида
\section*{Введение}
\addcontentsline{toc}{section}{Введение}
...
\section{Поставновка задачи}
...
\subsection{...}

и так далее. Вот эти \section и \subsection у меня нумеруются с 0.1 Вот
это мне и хочется исправит. :)


 В стилях book и report имеется понятие Глава. Счётчик section
 привязан к счётчику chapter, а вывод осуществляется как Глава.Секция.
 Что-то типа:

 \newcounter{section}[chapter]
 \renewcommand{\thesection}{\arabic{chapter}.\arabic{section}}

 Можно конечно переопределить

 \renewcommand*{\thesection}{\arabic{section}}

 и забыть про главы, но лучше использовать стиль article,
 где так и сделано по умолчанию.

 Ю.

Re: SNMP-агент на ноутбуке под Debian 5.0

2009-03-29 Пенетрантность James Brown
Roma Yandolin пишет:
 2009/3/28 James Brown jbrownfi...@gmail.com:
   
 Хочу поднять SNMP-агент на ноутбуке под Debian 5.0 для управления домашней
 сетью. В случае, если этот же ноутбук я буду периодически подключать в
 WiFi-сетях публичного доступа, какие угрозы безопасноти могут исходить от
 работы snmpd? Как их избежать?
 

 snmpd тебе не нужен.
 Для управления устройствами с SNMP достаточно snmpwalk и snmpget.

 Если так сильно нужен snmpd на машине, то файрволлом закрой к нему доступ 
 извне.
   
Не знаете, почему при загрузке система говорит, что snmpd не запущен
т.к. не прописаны настройки в кофиге, а потом в top видно, что демон
работает?


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: нумерация section и sub section в latex

2009-03-29 Пенетрантность Vladimir Elizarov
yuri.nefe...@gmail.com wrote:
 On Sun, 29 Mar 2009, Vladimir Elizarov wrote:

 Иван Лох wrote:
 On Sun, Mar 29, 2009 at 04:37:03PM +0400, Vladimir Elizarov wrote:

 Доброго времени суток!

 Как сделать чтобы section и subsection нумеровались не с 0.1 а с 1.
 Выставлял счетчик \setcounter{section}{1}
 но он упорно нумерует с 0. может чего не так делаю?


 Во-первых, не совсем ясно, что именно Вы делаете ;-}



 Пишу отчет
 в преамбуле \documentclass[12pt]{report}
 на второй странице отчет
 \tableofcontents

 далее делую несколько секций
 вида
 \section*{Введение}
 \addcontentsline{toc}{section}{Введение}
 ...
 \section{Поставновка задачи}
 ...
 \subsection{...}

 и так далее. Вот эти \section и \subsection у меня нумеруются с 0.1 Вот
 это мне и хочется исправит. :)

  В стилях book и report имеется понятие Глава. Счётчик section
  привязан к счётчику chapter, а вывод осуществляется как Глава.Секция.
  Что-то типа:

  \newcounter{section}[chapter]
  \renewcommand{\thesection}{\arabic{chapter}.\arabic{section}}

  Можно конечно переопределить

  \renewcommand*{\thesection}{\arabic{section}}

  и забыть про главы, но лучше использовать стиль article,
  где так и сделано по умолчанию.
Да действительно стиль article помог. У меня еще вопрос по ходу. А есть
где-нибудь набор стилей
для титульных листов (например которые для рефератов, курсовых и etc)?

  Ю.



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Re: нумерация section и subsection в latex

2009-03-29 Пенетрантность yuri . nefedov

On Sun, 29 Mar 2009, Vladimir Elizarov wrote:


Да действительно стиль article помог. У меня еще вопрос по ходу. А есть
где-нибудь набор стилей
для титульных листов (например которые для рефератов, курсовых и etc)?


 Ю.


 Посмотрите на Cyrillic TeX Users Group
 https://info.vsu.ru/Lists/CyrTeX-ru/List.html

 Как я помню, стили для курсовых, рефератов
 обсуждались многократно, но сам я ими никогда не
 пользовался.

 Ю.

Re: Публичные сервисы

2009-03-29 Пенетрантность Alexey Pechnikov
Hello!

On Saturday 28 March 2009 22:28:42 Тихон Тарнавский wrote:
  Наберите в Яндексе хронология средних веков, и Вам предложат купить
  книжку, какого-нибудь Фоменко. И это, в-общем то, нейтральная тема. Не
  затрагивающая чьи-то финансовые интересы.

 Помимо пары профессионал-дилетант (точнее, шкалы, что тоже
 немаловажно), есть ещё такие понятия как общее умственное развитие и
 сфера интересов. Для того, чтобы понять, что книжка Фоменко это мусор,
 не нужно разбираться в истории. 

Вы это поняли сразу, как только услышали слова книжка фоменко? Гм. Скажем, 
Людовик 99 это явно несуразица, а книжка фоменко может оказаться чем угодно.

 Мог бы, предполагаю, не понять, например, в
 генетике -- но по генетике материалы я никогда и искать не буду.

Будете. Все идет к тому, что лет через 10-15 нормой станет использование 
лекарств, модифицированных для генома пациента. Вот тогда и по генетике 
количество рекламы зашкалит за все мыслимые пределы.

Best regards.


Re: Публичные с ервисы

2009-03-29 Пенетрантность Тихон Тарнавский
On Sun, 29.03.2009 21:38:47 , Alexey Pechnikov wrote:
 On Saturday 28 March 2009 22:28:42 Тихон Тарнавский wrote:
   Наберите в Яндексе хронология средних веков, и Вам предложат купить
   книжку, какого-нибудь Фоменко. И это, в-общем то, нейтральная тема. Не
   затрагивающая чьи-то финансовые интересы.
 
  Помимо пары профессионал-дилетант (точнее, шкалы, что тоже
  немаловажно), есть ещё такие понятия как общее умственное развитие и
  сфера интересов. Для того, чтобы понять, что книжка Фоменко это мусор,
  не нужно разбираться в истории. 
 
 Вы это поняли сразу, как только услышали слова книжка фоменко? Гм. Скажем, 
 Людовик 99 это явно несуразица, а книжка фоменко может оказаться чем угодно.
Что за глупости? Я это понял как только просмотрел (очень быстро --
этого хватило) некоторые его работы.

  Мог бы, предполагаю, не понять, например, в
  генетике -- но по генетике материалы я никогда и искать не буду.
 
 Будете. Все идет к тому, что лет через 10-15 нормой станет использование 
 лекарств, модифицированных для генома пациента. Вот тогда и по генетике 
 количество рекламы зашкалит за все мыслимые пределы.
И снова Вы извращаете слова собеседника. Повторяю: _я_ не буду искать
материалы по генетике _никогда_; потому что эта тема меня не
интересует и никогда не заинтересует. Лекарства пусть как хотят, так и
модифицируют -- я этими модифицированными лекарствами в любом случае
пользоваться не буду, как сейчас не пользуюсь антибиотиками, вакцинам
и пр. т.п.

Да и зачем Вы к этой генетике-то прицепились? Это был лишь отвлечённый
пример тематики, которая лично меня никогда не заинтересует, не более.

-- 
С уважением,
Тихон Тарнавский.
http://linuxforum.ru
http://posix.ru


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Публичные сервисы

2009-03-29 Пенетрантность Иван Лох
On Sun, Mar 29, 2009 at 09:38:47PM +0400, Alexey Pechnikov wrote:

 Людовик 99 это явно несуразица, а книжка фоменко может оказаться чем угодно.

1С может быть, что угодно: Олигофрения 1C, Людовик 1C  


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Публичные сервисы

2009-03-29 Пенетрантность Alexey Pechnikov
Hello!

On Sunday 29 March 2009 22:01:34 Тихон Тарнавский wrote:
  Вы это поняли сразу, как только услышали слова книжка фоменко? Гм.
  Скажем, Людовик 99 это явно несуразица, а книжка фоменко может
  оказаться чем угодно.

 Что за глупости? Я это понял как только просмотрел (очень быстро --
 этого хватило) некоторые его работы.

Вот об этом и речь. Вы физически не в состоянии даже мельком просмотреть _все_ 
книги мира. Какую-то (или какого-то) фоменко вы просмотрели, а вот карамзина 
или брэма или даррела из-за этого не нашли время прочитать... В итоге вы мало 
того, что сами время потеряли, так теперь еще и другим дезу распространяете 
- если сделать ранжировку упоминаний авторов (ага, как поисковики делают - 
чаще упоминается, значит, выше в рейтинге), ваши фоменки станут еще популярнее 
и кто-то именно их и пойдет читать.

   Мог бы, предполагаю, не понять, например, в
   генетике -- но по генетике материалы я никогда и искать не буду.
 
  Будете. Все идет к тому, что лет через 10-15 нормой станет использование
  лекарств, модифицированных для генома пациента. Вот тогда и по генетике
  количество рекламы зашкалит за все мыслимые пределы.

 И снова Вы извращаете слова собеседника. Повторяю: _я_ не буду искать
 материалы по генетике _никогда_; потому что эта тема меня не
 интересует и никогда не заинтересует. Лекарства пусть как хотят, так и
 модифицируют -- я этими модифицированными лекарствами в любом случае
 пользоваться не буду, как сейчас не пользуюсь антибиотиками, вакцинам
 и пр. т.п.

Простите, но это глупо. Вы клянетесь, что не будете делать это для себя, что у 
вас никогда не будет родственников или друзей, кому это может понадобиться, 
что вам это никогда не понадобится по работе... Кстати, существует мнение, что 
научно-технические революции свое отыграли и надо ждать смены парадигмы 
именно со стороны биологических наук. Впрочем, если вы твердо уверены, что 
именно админ - венец творения, то это уже к специалисту надо обращаться.

 Да и зачем Вы к этой генетике-то прицепились? Это был лишь отвлечённый
 пример тематики, которая лично меня никогда не заинтересует, не более.

Хотел всего лишь показать, что нельзя категорично утверждать, что вам 
понадобится найти в интернет, скажем, через 10 лет. Если вас эта тематика не 
интересует сегодня, это не повод игнорировать появление информационного 
мусора. Если хотите проще, то не плюй в колодец, пригодится воды напиться.

Best regards.


Re: Публичные сервисы

2009-03-29 Пенетрантность Alexey Pechnikov
Hello!

On Sunday 29 March 2009 22:25:45 Иван Лох wrote:
  Людовик 99 это явно несуразица, а книжка фоменко может оказаться чем
  угодно.

 1С может быть, что угодно: Олигофрения 1C, Людовик 1C  

Вряд ли это можно причислить к умышленному искажению информации.

Best regards.


Есть ли изменялки голо са в дистрибьютиве lenny

2009-03-29 Пенетрантность James Brown
Не подскажите, есть ли пакеты изменялок голоса? Типа чтобы можно было
записать измененный голос либо может быть говорить по инет-телефонии
чтобы голос уходил в измененном виде?


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Публичные сервисы

2009-03-29 Пенетрантность James Brown
Alexey Pechnikov пишет:
 Hello!

 On Sunday 29 March 2009 22:01:34 Тихон Тарнавский wrote:
   
 Вы это поняли сразу, как только услышали слова книжка фоменко? Гм.
 Скажем, Людовик 99 это явно несуразица, а книжка фоменко может
 оказаться чем угодно.
   
 Что за глупости? Я это понял как только просмотрел (очень быстро --
 этого хватило) некоторые его работы.
 

 Вот об этом и речь. Вы физически не в состоянии даже мельком просмотреть 
 _все_ 
 книги мира. Какую-то (или какого-то) фоменко вы просмотрели, а вот карамзина 
 или брэма или даррела из-за этого не нашли время прочитать... В итоге вы мало 
 того, что сами время потеряли, так теперь еще и другим дезу распространяете 
 - если сделать ранжировку упоминаний авторов (ага, как поисковики делают - 
 чаще упоминается, значит, выше в рейтинге), ваши фоменки станут еще 
 популярнее 
 и кто-то именно их и пойдет читать.

   
 Мог бы, предполагаю, не понять, например, в
 генетике -- но по генетике материалы я никогда и искать не буду.
 
 Будете. Все идет к тому, что лет через 10-15 нормой станет использование
 лекарств, модифицированных для генома пациента. Вот тогда и по генетике
 количество рекламы зашкалит за все мыслимые пределы.
   
 И снова Вы извращаете слова собеседника. Повторяю: _я_ не буду искать
 материалы по генетике _никогда_; потому что эта тема меня не
 интересует и никогда не заинтересует. Лекарства пусть как хотят, так и
 модифицируют -- я этими модифицированными лекарствами в любом случае
 пользоваться не буду, как сейчас не пользуюсь антибиотиками, вакцинам
 и пр. т.п.
 

 Простите, но это глупо. Вы клянетесь, что не будете делать это для себя, что 
 у 
 вас никогда не будет родственников или друзей, кому это может понадобиться, 
 что вам это никогда не понадобится по работе... Кстати, существует мнение, 
 что 
 научно-технические революции свое отыграли и надо ждать смены парадигмы 
 именно со стороны биологических наук. Впрочем, если вы твердо уверены, что 
 именно админ - венец творения, то это уже к специалисту надо обращаться.

   

Ну я вот тоже уже лет 15 никаких таблеток не пью, только виски :-) , и
очень хорошо себя чувствую!!!
 Да и зачем Вы к этой генетике-то прицепились? Это был лишь отвлечённый
 пример тематики, которая лично меня никогда не заинтересует, не более.
 

 Хотел всего лишь показать, что нельзя категорично утверждать, что вам 
 понадобится найти в интернет, скажем, через 10 лет. Если вас эта тематика не 
 интересует сегодня, это не повод игнорировать появление информационного 
 мусора. Если хотите проще, то не плюй в колодец, пригодится воды напиться.

 Best regards.
   

Тут трудно не согласиться, потому что никогда не известно, что завтра
будет.
Например, если бы Путин и Ко не захватил власть и не навел в стране
террор, меня бы до сих пор, по-видимому, не интересовали вопросы
инфобезопасности, и я бы оставался не просто виндовозником, а еще и
тупым ламером, юзающим комп исключительно как пишущую машинку 8-)  Типа
нет худа без добра


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Публичные с ервисы

2009-03-29 Пенетрантность Тихон Тарнавский
On Sun, 29.03.2009 22:27:14 , Alexey Pechnikov wrote:
 Hello!
 
 On Sunday 29 March 2009 22:01:34 Тихон Тарнавский wrote:
   Вы это поняли сразу, как только услышали слова книжка фоменко? Гм.
   Скажем, Людовик 99 это явно несуразица, а книжка фоменко может
   оказаться чем угодно.
 
  Что за глупости? Я это понял как только просмотрел (очень быстро --
  этого хватило) некоторые его работы.
 
 Вот об этом и речь. Вы физически не в состоянии даже мельком просмотреть 
 _все_ 
 книги мира. Какую-то (или какого-то) фоменко вы просмотрели, а вот карамзина 
 или брэма или даррела из-за этого не нашли время прочитать... В итоге вы мало 
 того, что сами время потеряли, так теперь еще и другим дезу распространяете 
 - если сделать ранжировку упоминаний авторов (ага, как поисковики делают - 
 чаще упоминается, значит, выше в рейтинге), ваши фоменки станут еще 
 популярнее 
 и кто-то именно их и пойдет читать.
 
Мог бы, предполагаю, не понять, например, в
генетике -- но по генетике материалы я никогда и искать не буду.
  
   Будете. Все идет к тому, что лет через 10-15 нормой станет использование
   лекарств, модифицированных для генома пациента. Вот тогда и по генетике
   количество рекламы зашкалит за все мыслимые пределы.
 
  И снова Вы извращаете слова собеседника. Повторяю: _я_ не буду искать
  материалы по генетике _никогда_; потому что эта тема меня не
  интересует и никогда не заинтересует. Лекарства пусть как хотят, так и
  модифицируют -- я этими модифицированными лекарствами в любом случае
  пользоваться не буду, как сейчас не пользуюсь антибиотиками, вакцинам
  и пр. т.п.
 
 Простите, но это глупо. Вы клянетесь, что не будете делать это для себя, что 
 у 
 вас никогда не будет родственников или друзей, кому это может понадобиться, 
 что вам это никогда не понадобится по работе... Кстати, существует мнение, 
 что 
 научно-технические революции свое отыграли и надо ждать смены парадигмы 
 именно со стороны биологических наук. Впрочем, если вы твердо уверены, что 
 именно админ - венец творения, то это уже к специалисту надо обращаться.
 
  Да и зачем Вы к этой генетике-то прицепились? Это был лишь отвлечённый
  пример тематики, которая лично меня никогда не заинтересует, не более.
 
 Хотел всего лишь показать, что нельзя категорично утверждать, что вам 
 понадобится найти в интернет, скажем, через 10 лет. Если вас эта тематика не 
 интересует сегодня, это не повод игнорировать появление информационного 
 мусора. Если хотите проще, то не плюй в колодец, пригодится воды напиться.
Вы снова вкладываете настолько... свой смысл во всё, что Вам говорят,
что делаете этим невозможным любое продолжение дискуссии: вместо
дискуссии получается каждый раз обсуждение Ваших новых ошибок
понимания и извращений смысла сказанного. Постараюсь впредь
игнорировать Ваши комментарии, чего и остальным присутствующим
искренне желаю.

-- 
С уважением,
Тихон Тарнавский.
http://linuxforum.ru
http://posix.ru


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Есть ли изменялки г олоса в дистрибьютиве lenny

2009-03-29 Пенетрантность Alexander GQ Gerasiov
На Sun, 29 Mar 2009 22:35:13 +0400
James Brown jbrownfi...@gmail.com записано:

 Не подскажите, есть ли пакеты изменялок голоса? Типа чтобы можно было
 записать измененный голос либо может быть говорить по инет-телефонии
 чтобы голос уходил в измененном виде?
ОМГ. Нас закроют. Как рассадник терроризьма.

-- 
Best regards,
 Alexander GQ Gerasiov

 Contacts:
 e-mail:g...@cs.msu.su Jabber:  g...@jabber.ru
 Homepage:  http://gq.net.ru ICQ: 7272757
 PGP fingerprint: 0628 ACC7 291A D4AA 6D7D  79B8 0641 D82A E3E3 CE1D


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Сборка пакетов из testing/sid в Lenny. Зависимости.

2009-03-29 Пенетрантность Alexander Tiurin
29 марта 2009 г. 20:01 пользователь Eugene V. Lyubimkin 
jackyf.de...@gmail.com написал:

 Alexander Tiurin wrote:
  Доброго времени суток!
  Понадобилось проделать сабж с transmission. Сей пакет требовал
  удовлетворения ряда зависимостей, одно из которых это какая-то
  библиотека завязанная с openssl или как -то так.  Сборка этого павета с
  нeжной библиотекой и дальнейшая его установка приводит к нарушениям
  зависимоти уже установленных пакетов.
 Вот с этого места подробнее. Я сомневаюсь, что новый transmission
 потребовал
 нового openssl.

 Вчера собирал долго несколько пакетов, включая transmission и уже не помню
точно, что там было.  Помню, что собрал я его с игнорированием одной
зависимости.

Кстати, на http://wiki.debian.org/DebianRussian/deb-inside прочитал про
dpkg-debcontrol с помощью которого можно манипулировать версией пакета, т.е.
назначить одному пакету произвольную версию. В принципе, можно таким образом
стащить пакет из сида например, собрать его в ленни и обозначить той
версией, которая не конфликтует в системе. Кажется, что это не учень удачный
способ, но другово пока не вижу.


Re: Есть ли изменялки голоса в дистрибьютиве lenny

2009-03-29 Пенетрантность Иван Лох
On Sun, Mar 29, 2009 at 10:35:13PM +0400, James Brown wrote:
 Не подскажите, есть ли пакеты изменялок голоса? Типа чтобы можно было
 записать измененный голос либо может быть говорить по инет-телефонии
 чтобы голос уходил в измененном виде?

Asterisk Voice Changer

P.S. В debian, кажется, нет


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Склеить несколько звуковых файлов (mp3) в один.

2009-03-29 Пенетрантность Maxim Popov
mp3wrap - именно склеивает mp3, без перекодирования.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Сборка пакетов из testing/sid в Lenny. Зависимости.

2009-03-29 Пенетрантность Dmitry Marin
В Вск, 29/03/2009 в 18:28 +0400, Alexander Tiurin пишет:
 Доброго времени суток!
 Понадобилось проделать сабж с transmission. Сей пакет требовал
 удовлетворения ряда зависимостей, одно из которых это какая-то
 библиотека завязанная с openssl или как -то так.  Сборка этого павета
 с нeжной библиотекой и дальнейшая его установка приводит к нарушениям
 зависимоти уже установленных пакетов. Короче, начинается цепная
 реакция, из-за которой я боюсь разворотить весь Lenny.
 Что очень орогчает - огорчат такой геморрой  с установкой новой версии
 какго-то  сраного клиенсткого приложения, что эта установка может
 серьезно повлиять на другие приложени или систему в целом. 
 Собственно вопрос: а можно ли как-то изолировать собрнное приложение
 (transmission в даном случае)  со всеми нужными для него библиотеками
 от всей системы? Т.е. в данном примере получается, что будет  2
 библиотеки openssl разных версий, одня из которых будет стандартная
 общеститемная, а другая будет работать только с transmission.

Надо же, а я 20 минут назад как раз сбэкпортил из testing transmission.
С какой нужной библиотекой вы собирали? Я просто поставил -dev пакеты из
Lenny и все прекрасно собралось (i386, common).


-- 
С уважением, Дмитрий Марин.
cor...@corvax.ru


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



gnumeric - исчезающие ячейки .

2009-03-29 Пенетрантность Nicholas
При загрузки системы, загружается gnumeric с файлом-заметками, который 
открыт всегда.
Заметил свойство: если ячейка выделенна курсором, то ее соделжимое может 
исчезнуть во время работы с другими программами.
Каким образом происходит удаление - копипастом ли, мышкой или хоткеями - 
сказать сложно. Иногда даже после сохранения (!) и перезагрузки (но без 
выхода из gnumeric через его меню) что-то исчезает.


Кто виноват - уже не интересно. Интересно понять что делать.
Кто нибудь встречался с таким поведением ? Есть ли готовые рецепты ?

Можно ли сделать что-то вроде истори по каждой ячейке или делать все 
ячейки созданные до открытия файла рид-онли ?





--
Sincerely,
Nicholas


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Gnome nautilus

2009-03-29 Пенетрантность Fedir Gontsa
Добрый день, Уважаемые!
Установил на ноуте оффтопик :) (убунту) и по умолчании gnome. Пару
недель все работало ок, но что-то произошло (update,установка нового
софта, работа других) и запуск nautilus стал ооочень медленным, около
10-15 сек. Выключил, предварительные опции кеширования, определения
размеров и прочее, что гипотетически жрет ресурс, но ситуация не
изменилась. Отключил nfs-каталог...
Запуск в терминале, ничего не дает. dmesg пуст в этом вопросе как и syslog.
Не знаю в какую сторону смотреть (на десктопе много лет использую xfce
и опыта с гномом нет)
ноут достаточно быстрый и шустрый, и другое ПО работает отлично.
Посоветуйте пожалуйста как быть?

Заранее спасибо,
с уважением
Федор Гонца

-- 
Fedir Gontsa
architect, Cherkasy, Ukraine


Съемный жесткий диск с NTFS

2009-03-29 Пенетрантность James Brown
Есть съемный жесткий диск с NTFS. Система,ессно, его не читает.
Могу ли я установить какие-то пакеты, которые позволили бы его читать?


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Есть ли изменялки гол оса в дистрибьютиве lenny

2009-03-29 Пенетрантность James Brown
Alexander GQ Gerasiov пишет:
 На Sun, 29 Mar 2009 22:35:13 +0400
 James Brown jbrownfi...@gmail.com записано:

   
 Не подскажите, есть ли пакеты изменялок голоса? Типа чтобы можно было
 записать измененный голос либо может быть говорить по инет-телефонии
 чтобы голос уходил в измененном виде?
 
 ОМГ. Нас закроют. Как рассадник терроризьма.

   
о_О_о с помощью измененного голоса они взорвали электростанцию,
газопровод и ваще весь мир! :-D


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: дистриб ленни на жд

2009-03-29 Пенетрантность Dmitri Samsonov
Dmitry Fedorov пишет:
 main contrib non-free, через пробел, но без кавычек.

  Речь идёт об официальных дисках.
  Там non-free отсутствует.

--
 Dmitri Samsonov


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Съемный жесткий диск с NTFS

2009-03-29 Пенетрантность eugene v. samusev
2009/3/30 James Brown jbrownfi...@gmail.com

 Есть съемный жесткий диск с NTFS. Система,ессно, его не читает.
 Могу ли я установить какие-то пакеты, которые позволили бы его читать?

 ntfs-3g


-- 
Евгений Самусев.
Контактная информация:
jid,gtalk: samu...@gmail.com
e-mail: samu...@gmail.com или  samu...@techmoney.ru
mobile: +79226394899


Пакеты для криптоконте йнеров, GPG шифрования

2009-03-29 Пенетрантность James Brown
Не подскажите, какие пакеты лучше установить для создания
криптоконтейнеров, GPG шифрования?
И еще, могу ли я зашифровать диск на ноуте, где у меня установлена
операционка, если я при установке системы это не сделал? Или для этого
надо переустанавливаться?


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Съемный жесткий диск с NTFS

2009-03-29 Пенетрантность Sergey Yakimchuck
Добрый день.

Ntfs-3g очень даже поможет в этой ситуации.

З повагою,
Сергій Якимчук



James Brown написав(ла):
 Есть съемный жесткий диск с NTFS. Система,ессно, его не читает.
 Могу ли я установить какие-то пакеты, которые позволили бы его читать?


   


Re: Съемный жесткий диск с NTFS

2009-03-29 Пенетрантность James Brown
Sergey Yakimchuck пишет:
 Добрый день.

 Ntfs-3g очень даже поможет в этой ситуации.

 З повагою,
 Сергій Якимчук



 James Brown написав(ла):
   
 Есть съемный жесткий диск с NTFS. Система,ессно, его не читает.
 Могу ли я установить какие-то пакеты, которые позволили бы его читать?


 

Премного всем благодарен, теперь мне нужно что то прописать во fstab,  а
затем смонтировать файловую систему? А как правильно дать название этому
диску, типа hda1? (в примере в мане sda, но это я так понимаю другой тип
дисков так определяется).
А как отсоединять? Демонтировать файловую систему и все?


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: Съемный жесткий диск с NTFS

2009-03-29 Пенетрантность James Brown
Sergey Yakimchuck пишет:
 Добрый день.

 Ntfs-3g очень даже поможет в этой ситуации.

 З повагою,
 Сергій Якимчук



 James Brown написав(ла):
   
 Есть съемный жесткий диск с NTFS. Система,ессно, его не читает.
 Могу ли я установить какие-то пакеты, которые позволили бы его читать?


   
 

Большое всем спасибо. Все само открылось :-)
Простите за некоторую тупость


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



[BTS#521644] po-debconf://igaelic/ru.po

2009-03-29 Пенетрантность Yuri Kozlov
Hello.
-- 
Best Regards,
Yuri Kozlov


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



[RFR] po-debconf://postgrey/ru.po

2009-03-29 Пенетрантность Yuri Kozlov
В Tue, 24 Mar 2009 07:09:19 +0100
Christian Perrier bubu...@debian.org пишет:

 Hi,
 
 The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
 postgrey. This opens an opportunity for new translations to be sent
 for that package.
 
 postgrey already includes translations for:
 de.po ja.po
 
 so do not translate it to these languages (the previous translators
 will be contacted separately).
 
 languagetranslated fuzzy untranslated
 -
   de 1 2
   ja 1 2
 
 Please send the updated file as a wishlist bug
 against the package.
 
 
 The deadline for receiving the updated translation is
 Tuesday, April 07, 2009.
 
 If you have read this far, please see the attached POT file.
 
 Thanks,
 


-- 
Best Regards,
Yuri Kozlov

# translation of ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Kozlov yu...@komyakino.ru, 2009.
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: postgrey 1.32-4\n
Report-Msgid-Bugs-To: postg...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2009-03-24 07:06+0100\n
PO-Revision-Date: 2009-03-29 11:31+0400\n
Last-Translator: Yuri Kozlov yu...@komyakino.ru\n
Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
X-Generator: KBabel 1.11.4\n
Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1  n%100!=11 ? 0 : n%10=2  n%10=4  (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n

#. Type: note
#. Description
#: ../postgrey.templates:2001
msgid Default TCP port change
msgstr Изменён TCP порт по умолчанию

#. Type: note
#. Description
#: ../postgrey.templates:2001
msgid 
Postgrey is now listening on port 10023 (rather than 6), which brings 
its behavior closer to the default upstream settings.
msgstr 
Теперь Postgrey ожидает запросы на порту 10023 (а не 6); 
данное значение ближе к авторским настройкам по умолчанию.

#. Type: note
#. Description
#: ../postgrey.templates:2001
msgid 
You will need to adjust its configuration (usually in /etc/postfix/main.cf) 
accordingly.
msgstr 
Вам нужно изменить имеющиеся настройки (обычно, в /etc/postfix/main.cf) 
соответствующим образом.



[RFR] po-debconf://vsftpd/ru.po

2009-03-29 Пенетрантность Yuri Kozlov
В Thu, 26 Mar 2009 07:45:52 +0100
Christian Perrier bubu...@debian.org пишет:

 Hi,
 
 The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
 vsftpd. This opens an opportunity for new translations to be sent
 for that package.
 
 vsftpd already includes translations for:
 de.po sv.po
 
 so do not translate it to these languages (the previous translators
 will be contacted separately).
 
 languagetranslated fuzzy untranslated
 -
   de 0   2 3
   sv 0   2 3
 
 Please send the updated file as a wishlist bug
 against the package.
 
 
 The deadline for receiving the updated translation is
 Thursday, April 09, 2009.
 
 If you have read this far, please see the attached POT file.
 
 Thanks,
 


-- 
Best Regards,
Yuri Kozlov

# translation of ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Kozlov yu...@komyakino.ru, 2009.
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: vsftpd 2.0.7-4\n
Report-Msgid-Bugs-To: vsf...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2009-03-26 07:45+0100\n
PO-Revision-Date: 2009-03-29 11:49+0400\n
Last-Translator: Yuri Kozlov yu...@komyakino.ru\n
Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
X-Generator: KBabel 1.11.4\n
Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1  n%100!=11 ? 0 : n%10=2  n%10=4  (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n

#. Type: string
#. Description
#: ../vsftpd.templates:2001
msgid Dedicated system account for the vsftpd FTP daemon:
msgstr Специально выделенная системная учётная запись для FTP службы vsftpd:

#. Type: string
#. Description
#: ../vsftpd.templates:2001
msgid 
The FTP server must use a dedicated account for its operation so that the 
system's security is not compromised by running it with superuser privileges.
msgstr 
Для улучшения безопасности системы FTP сервер должен использовать специально 
выделенную учётную запись, а запускаться с правами суперпользователя.

#. Type: string
#. Description
#: ../vsftpd.templates:2001
msgid Please choose that account's username.
msgstr Укажите имя такой учётной записи.

#. Type: string
#. Description
#: ../vsftpd.templates:3001
msgid FTP root directory:
msgstr Корневой каталог FTP:

#. Type: string
#. Description
#: ../vsftpd.templates:3001
msgid Please specify the directory that will be used as root for the FTP server.
msgstr Укажите каталог, который будет использован в качестве корневого каталога FTP сервера.



[BTS#521645] po-debconf://dictd/ru.po

2009-03-29 Пенетрантность Yuri Kozlov
Hello.
-- 
Best Regards,
Yuri Kozlov


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



aolserver4 4.5.1-2: Please update debconf PO translation for the package aolserver4

2009-03-29 Пенетрантность Christian Perrier
Hi,

The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
aolserver4. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.

A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.

Please send the updated file as a wishlist bug against the package.


The deadline for receiving the updated translation is
Sunday, April 12, 2009.

Thanks,

# translation of aolserver4_debconf_ru.po to Russian
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-transDevelopers do not need to manually edit POT or PO files.
# Yuri Kozlov kozlo...@gmail.com, 2006.
# Sergey Korobitsin underta...@gnu.kz, 2007.
#
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: 4.5.0-16.1\n
Report-Msgid-Bugs-To: aolserv...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2009-03-29 10:09+0200\n
PO-Revision-Date: 2008-10-25 19:31+0400\n
Last-Translator: Sergey Alyoshinalyoshi...@gmail.com\n
Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1  n%100!=11 ? 0 : n%10=2  n%
10=4  (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:2001
msgid Server hostname:
msgstr Имя сервера:

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:2001
#, fuzzy
#| msgid 
#| The server needs an hostname to be exposed on redirect pages URL and for 
#| informative purposes to identify itself.
msgid 
AOLserver needs a hostname to use for redirect page URLs and for  
identifying itself.
msgstr 
Серверу требуется имя, которое будет использоваться в URL на страницах 
перенаправления и в информативных целях для самоидентификации.

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:2001
#, fuzzy
#| msgid 
#| It is generally the fully-qualified DNS hostname of the computer or 
#| localhost, if it is not networked. Any name which can be legally 
#| considered for a URL string can be used.
msgid 
It is generally the fully-qualified DNS hostname of the computer, or 
localhost if it is not networked. Any name valid for a URL string can be 
used.
msgstr 
Обычно здесь указывается либо полное DNS-имя компьютера, либо localhost, 
если машина не в сети. Используйте любое имя, которое допустимо указывать в 
URL-строке вашей рабочей среды.

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid Server IP address number:
msgid Server IP address:
msgstr IP-адрес сервера:

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid IP address to listen to:
msgid AOLserver needs an IP address to listen to.
msgstr IP-адрес запросов:

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:3001
msgid 
The default is the address of the loopback interface. If the server is to be 
remotely accessible this should be replaced by the address of the 
appropriate network interface.
msgstr 

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:4001
msgid Server TCP port:
msgstr TCP-порт сервера:

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:4001
msgid 
AOLserver needs a port number assigned for its use. This is almost always 
port 80 (the standard HTTP port), but might be different if another web 
server is installed, or some other service is listening on that port.
msgstr 
Для AOLserver требуется назначить номер используемого порта. Почти всегда 
номер порта равен 80 (стандартный порт HTTP), но он может быть другим, если 
установлен второй веб-сервер или на этом порту уже работает другой сервис.

#, fuzzy
#~| msgid 
#~| The server needs at least an IP address to listen to. It is generally 
#~| the primary Ethernet interface (or the loopback address, if the server 
#~| will be used just locally).
#~ msgid 
#~ AOLserver needs at least an IP address to listen to. It is generally the 
#~ primary Ethernet interface (or the loopback address, if the server will 
#~ be used just locally).
#~ msgstr 
#~ Серверу нужен хотя бы один IP-адрес для приёма запросов. Обычно это 
#~ первичный адрес Ethernet-интерфейса (или адрес кольцевого интерфейса, 
#~ если вы хотите использовать сервер только локально).

#~ msgid 
#~ The default address is the loopback one, which is not recommended for 
#~ general (network or Internet) use.
#~ msgstr 
#~ По умолчанию используется адрес кольцевого интерфейса, но это не 
#~ рекомендуется для повседневного (сетевого или интернет) использования.

#~ msgid It is recommended using the default.
#~ msgstr Рекомендуется использовать настройки по-умолчанию.

#~ msgid Welcome to the AOLserver 4
#~ msgstr Добро пожаловать в AOLserver 4

#~ msgid 
#~ 

aolserver4 4.5.1-2: Please update debconf PO translation for the package aolserver4

2009-03-29 Пенетрантность Christian Perrier
(2nd call: a minor error was discovered just after I sent the first call for
translations)

Hi,

The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
aolserver4. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.

A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.

Please send the updated file as a wishlist bug against the package.


The deadline for receiving the updated translation is
Sunday, April 12, 2009.

Thanks,

# translation of aolserver4_debconf_ru.po to Russian
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-transDevelopers do not need to manually edit POT or PO files.
# Yuri Kozlov kozlo...@gmail.com, 2006.
# Sergey Korobitsin underta...@gnu.kz, 2007.
#
#
msgid 
msgstr 
Project-Id-Version: 4.5.0-16.1\n
Report-Msgid-Bugs-To: aolserv...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2009-03-29 10:15+0200\n
PO-Revision-Date: 2008-10-25 19:31+0400\n
Last-Translator: Sergey Alyoshinalyoshi...@gmail.com\n
Language-Team: Russian debian-l10n-russian@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1  n%100!=11 ? 0 : n%10=2  n%
10=4  (n%10010 || n%100=20) ? 1 : 2);\n

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:2001
msgid Server hostname:
msgstr Имя сервера:

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:2001
#, fuzzy
#| msgid 
#| The server needs an hostname to be exposed on redirect pages URL and for 
#| informative purposes to identify itself.
msgid 
AOLserver needs a hostname to use for redirect page URLs and for identifying 
itself.
msgstr 
Серверу требуется имя, которое будет использоваться в URL на страницах 
перенаправления и в информативных целях для самоидентификации.

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:2001
#, fuzzy
#| msgid 
#| It is generally the fully-qualified DNS hostname of the computer or 
#| localhost, if it is not networked. Any name which can be legally 
#| considered for a URL string can be used.
msgid 
It is generally the fully-qualified DNS hostname of the computer, or 
localhost if it is not networked. Any name valid for a URL string can be 
used.
msgstr 
Обычно здесь указывается либо полное DNS-имя компьютера, либо localhost, 
если машина не в сети. Используйте любое имя, которое допустимо указывать в 
URL-строке вашей рабочей среды.

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid Server IP address number:
msgid Server IP address:
msgstr IP-адрес сервера:

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid IP address to listen to:
msgid AOLserver needs an IP address to listen to.
msgstr IP-адрес запросов:

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:3001
msgid 
The default is the address of the loopback interface. If the server is to be 
remotely accessible this should be replaced by the address of the 
appropriate network interface.
msgstr 

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:4001
msgid Server TCP port:
msgstr TCP-порт сервера:

#. Type: string
#. Description
#: ../aolserver4.templates:4001
msgid 
AOLserver needs a port number assigned for its use. This is almost always 
port 80 (the standard HTTP port), but might be different if another web 
server is installed, or some other service is listening on that port.
msgstr 
Для AOLserver требуется назначить номер используемого порта. Почти всегда 
номер порта равен 80 (стандартный порт HTTP), но он может быть другим, если 
установлен второй веб-сервер или на этом порту уже работает другой сервис.

#, fuzzy
#~| msgid 
#~| The server needs at least an IP address to listen to. It is generally 
#~| the primary Ethernet interface (or the loopback address, if the server 
#~| will be used just locally).
#~ msgid 
#~ AOLserver needs at least an IP address to listen to. It is generally the 
#~ primary Ethernet interface (or the loopback address, if the server will 
#~ be used just locally).
#~ msgstr 
#~ Серверу нужен хотя бы один IP-адрес для приёма запросов. Обычно это 
#~ первичный адрес Ethernet-интерфейса (или адрес кольцевого интерфейса, 
#~ если вы хотите использовать сервер только локально).

#~ msgid 
#~ The default address is the loopback one, which is not recommended for 
#~ general (network or Internet) use.
#~ msgstr 
#~ По умолчанию используется адрес кольцевого интерфейса, но это не 
#~ рекомендуется для повседневного (сетевого или интернет) использования.

#~ msgid It is recommended using the default.
#~ msgstr Рекомендуется использовать настройки по-умолчанию.

#~ 

[BTS#521647] po://ldm/ru.po

2009-03-29 Пенетрантность Yuri Kozlov
Hello.
-- 
Best Regards,
Yuri Kozlov


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



[RFR] po-debconf://aolserver4/ru.po

2009-03-29 Пенетрантность Sergey Alyoshin
The deadline for receiving the updated translation is
Sunday, April 12, 2009.


ru.po
Description: Binary data


ru.po.orig
Description: Binary data


Удаление из Coordination of debian-l10n-ru ssian

2009-03-29 Пенетрантность Sergey Alyoshin
Нужно удалить из RFR deb-gview podebconf (он обработан как po):

On 3/9/09, Yuri Kozlov yu...@komyakino.ru wrote:
 В Mon, 9 Mar 2009 14:31:37 +0300
 Sergey Alyoshin alyoshi...@gmail.com пишет:

 Это не po-debconf. Тема должна быть
 [RFR] po://deb-gview/po/ru.po

http://i18n.debian.net/debian-l10n/russian/ru.by_status.html

Еще больше загрязнять нет желания, думаю послать:

1. [BTS#1] po-debconf://deb-gview/ru.po

2. [WONTFIX#1] po-debconf://deb-gview/ru.po
или
[DONE#1] po-debconf://deb-gview/ru.po


Re: [RFR] po-debconf://vsftpd/ru.po

2009-03-29 Пенетрантность Sergey Alyoshin
34c34
 выделенную учётную запись, а запускаться с правами суперпользователя.
---
 выделенную учётную запись, а не запускаться с правами суперпользователя.


On 3/29/09, Yuri Kozlov yu...@komyakino.ru wrote:
 В Thu, 26 Mar 2009 07:45:52 +0100
 Christian Perrier bubu...@debian.org пишет:

 Hi,

 The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
 vsftpd. This opens an opportunity for new translations to be sent
 for that package.

 vsftpd already includes translations for:
 de.po sv.po

 so do not translate it to these languages (the previous translators
 will be contacted separately).

 languagetranslated fuzzy untranslated
 -
   de 0   2 3
   sv 0   2 3

 Please send the updated file as a wishlist bug
 against the package.


 The deadline for receiving the updated translation is
 Thursday, April 09, 2009.

 If you have read this far, please see the attached POT file.

 Thanks,



 --
 Best Regards,
 Yuri Kozlov




--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Re: [RFR] po-debconf://console-setup/ru.po

2009-03-29 Пенетрантность Yuri Kozlov
В Sat, 28 Mar 2009 21:43:51 +0300
Yuri Kozlov yu...@komyakino.ru пишет:

 
 В Sat, 28 Mar 2009 13:06:20 +0300
 Sergey Alyoshin alyoshi...@gmail.com пишет:
 
  1. Файл почему-то стал с dos-овским разделением линий
 
 Вроде нет (правда я тут на testing переезжал).
 Кто-нибудь ещё может подтвердить?

Оказалось, дело в claws-mail. (Отправил через icedove -- всё нормально.)
Он вообще не реагирует на настройки кодирование передачи
и кодировка исх. сообщений.
Какого он вообще решил поправить вкладываемые файлы вообще непонятно.

-- 
Best Regards,
Yuri Kozlov


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org