Re: [FRnOG] Rappel : le processus de signature de la racine du DNS est presque achevé

2010-04-13 Par sujet Thomas Mangin
 89.2.3.110 lacks EDNS, defaults to 512
 
 Une honte, en 2010, plus de dix ans après la publication de la norme
 EDNS.

C'est une réponse classique des outils de djb. Je ne vois pas ou est la honte. 
DNS marche très bien sans EDNS. J'utilise depuis récemment unbound mais durant 
des années je n'ai pas eu a me faire trop de soucis de sécurité avec mes DNS.

 en pratique, cela ne plantera sans doute pas le 5 mai (mais cela
 empêchera d'utiliser tous les trucs rigolos inventés pour le DNS
 depuis dix ans).

Quel truc rigolo j'ai manque ces dix dernières années ?? Je peux comprendre que 
le déploiement de DNSSEC change la donne mais a part ca ?
(La question n'est pas un troll - limitez vous a des réponses sérieuses SVP)

Thomas---
Liste de diffusion du FRnOG
http://www.frnog.org/



Re: [FRnOG] Rappel : le processus de signature de la racine du DNS est presque achevé

2010-04-13 Par sujet frederic
On Tue, 13 Apr 2010 10:48:49 +0200, Stephane Bortzmeyer
bortzme...@nic.fr
wrote:
 [ATTENTION, je ne parle PAS de neutralité du réseau, de l'ARCEP, ou de
 Free, dans ce message.]
 

bin si justement tu commences par ça, d'ailleurs à ce sujet :)

a+
---
Liste de diffusion du FRnOG
http://www.frnog.org/



Re: [FRnOG] Rappel : le processus de signature de la racine du DNS est presque achevé

2010-04-13 Par sujet Xavier Beaudouin
Hello,

Le 13 avr. 2010 à 18:46, Giles R DeMourot a écrit :

 Oui, il va falloir acheter plusieurs noms de domaine -bon ce n'est ni majeur 
 ni insurmontable, j'en conviens. Mais pour frapper une url il n'est 
 aucunement besoin de parler l'anglais, ni même de savoir le lire, simplement 
 de savoir déchiffre les caractères. Il n'existe que 26 caractères dans 
 l'alphabet latin simplifié (sans accent). Difficile de faire plus simple. Je 
 n'ai pas d'expérience de la Chine en ce domaine, mais au Japon je n'ai pas 
 rencontré chez les utilisateurs de PC de difficulté à frapper une url en 
 caractères latin.

En général en Chine, les clavier sont qwerty et on écrit en pinyin qui permet 
d'afficher une liste de caractères prendre (évidement c'est normalisé sinon ça 
serait le foutoir), par Chine  - zhongguo - 中国.

Donc une url type pouet.com passe sans soucis.

 Si j'écris www.orange.fr, est-ce de l'Anglais? Du Français? Ce sont des 
 caractères latins, et on peut recopier sans comprendre. Bien sûr beaucoup ne 
 frappent pas d'url, mais alors n'avez jamais vous vu des Français, par 
 exemple, frapper le nom du site dans Google plutôt que l'url dans la barre 
 d'adresse, puis cliquer ensuite sur le lien?

Beaucoup trop... Des fois même j'entends de trucs type internet ne marche pas 
c'est parque le moteur de recherche de votre choix n'est pas accessible pour 
telle ou telle raison.

 Le fait d'écrire les url en alphabet latin simplifié a bien sûr une origine 
 historique. Mais c'est en même temps bien simple au vu du nombre de 
 caractères existants (26, je ne parle pas des points, barres obliques, points 
 d'interrogation, etc.
 
 Par ailleurs le Chinois est parlé par plus de 1.5 milliard de personnes, mais 
 la plupart se trouvent en Chine ou dans la diaspora chinoise: le Chinois est 
 bien loin d'être une langue internationale, contrairement à l'Anglais, etc. 

Heu l'Anglais et par standard une langue internationale, par contre si compte 
le nombre anglophone vs le nb de sinophone dans le monde je suis pas sûr que le 
rapport est en faveur de l'anglais. Certes le Chinois est un langue compliquée 
(quoi que?) par son écriture et ses tons...

Maintenant pour revenir aux IDN etc... je n'ai rarement vu en chine des noms de 
domaines avec des caractères chinois... Ils ont tendance a avoir des nom de 
domaines courts et facilement retenable

Xavier---
Liste de diffusion du FRnOG
http://www.frnog.org/



Re: Re: [FRnOG] Rappel : le processus de signature de la racine du DNS est presque achevé

2010-04-13 Par sujet Radu-Adrian Feurdean

On Tue, 13 Apr 2010 19:55:35 +0200, Xavier Beaudouin k...@oav.net
said:

 Heu l'Anglais et par standard une langue internationale, par contre si
 compte le nombre anglophone vs le nb de sinophone dans le monde je suis
 pas sûr que le rapport est en faveur de l'anglais. Certes le Chinois est
 un langue compliquée (quoi que?) par son écriture et ses tons...

Le nombre de personnes parlant anglais ayant des estimations entre 0.5
et 2 milliards
Par contre on parle ici du nombre de gens qui peuvent lire et ecrire
sans problemes en US-ASCII / latin 26 caracteres compare avec ceux qui
peuvent ecritre chinois ( simplifie  traditional-full 
Kanji ? autre subset minimalist commun au premiers 3  )

Resume des arguments en faveur du US-ASCII:
 - l'alphabet du permier venu, et celui utilise par nombre de
 protocoles deja en place et lourdement utilises (*).
 - accesoirement, la version la plus universelle d'un alphabet latin
 - l'alphabet le plus utilise au monde (et de loin le plus
 intelligible - globalisation oblige).

(*) IDN ou pas, les requetes HTTP restent aux dernieres nouvelles les
memes, ecrites toujours en US-ASCII.

-- 
Radu-Adrian Feurdean
 raf (a) ftml ! net

---
Liste de diffusion du FRnOG
http://www.frnog.org/