Re: [NTG-context] Update catalan + spanish translation
En/na Xan ha escrit: En/na Taco Hoekwater ha escrit: Hi Xan, Xan wrote: Okay, thanks. But, Can I provide catalan language translations Of course, I/we would be glad to have transations. The bib module core only needs that one word, but if you are interested you could translate (some of) the small words in bibl-apa.tex (after copying it to bibl-apa-ca.tex) and then send me that file so I can include it in the next release of the module. The context core appears to have Catalan translations of the label texts already (texmf/tex/context/base/lang-ita.tex). Hi, I fixed the lang-ita.tex. I send you the diff and lang-ita.tex There were plural tables intead of table in caption. Thanks, Xan. Now, I have texmf/tex/context/base/land-ita.tex updated, but the caption in \placetable still is Tables instead of Table. How can I do that context uses the updated file Thanks, Xan. PS: Please CCme. ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Update catalan + spanish translation
Am 17.02.2009 um 16:11 schrieb Xan: I fixed the lang-ita.tex. I send you the diff and lang-ita.tex There were plural tables intead of table in caption. Now, I have texmf/tex/context/base/land-ita.tex updated, but the caption in \placetable still is Tables instead of Table. How can I do that context uses the updated file 1. Have you regenerated to format. 2. Do you really switch to your desired language, it looks like you still use english as mainlanguage. Wolfgang ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Update catalan + spanish translation
Am 17.02.2009 um 17:11 schrieb Xan: Now, I have texmf/tex/context/base/land-ita.tex updated, but the caption in \placetable still is Tables instead of Table. How can I do that context uses the updated file 1. Have you regenerated to format. How to regenerated? I run update-texmf. Is it this? No, you need 'texexec --make en'. Wolfgang ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Update catalan + spanish translation
En/na Wolfgang Schuster ha escrit: Am 17.02.2009 um 17:11 schrieb Xan: Now, I have texmf/tex/context/base/land-ita.tex updated, but the caption in \placetable still is Tables instead of Table. How can I do that context uses the updated file 1. Have you regenerated to format. How to regenerated? I run update-texmf. Is it this? No, you need 'texexec --make en'. Wolfgang Thanks a lot, Wolfgang. Now it works. Xan. ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___