Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-03-19 Thread Vedran Miletić
2010/3/15 Hans Hagen pra...@wxs.nl:
 I figured out that loading \input spec-tst.mkii before
 \setupinteraction[state=start] works as expected in MKII (but then -
 the backward compatibility is broken as well since one would have to
 load the tex version of that file in past). Loading it after doesn't
 have any influence.

 It would be really nice if there was some more elegant way to use
 UTF-8 in bookmarks than \input spec-tst.mkii.

 i'll merge the tst code into the other spec files

 Hans


Works now! Thanks!

P.S.
In case you want a testcase that breaks with --xtx for me, it's attached.

-- 
Vedran Miletić


rm12-dz-papir.pdf
Description: Adobe PDF document


rm12-dz-papir.tex
Description: TeX document
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-03-15 Thread Mojca Miklavec
 By the way, XeTeX also breaks, but in a different way. Računalne
 mreže becomes RaÄ“unalne mreže. Same option also doesn't do
 anything.

 MkIV works nicely, and I know I should probably be using that, but
 LaTeX with hyperref can do unicode bookmarks in both XeTeX and pdfTeX,
 so it would be really cool if ConTeXt would be able to do it as well.

 Hm, i wonder what goes wrong, so can you make a test file? I was under the
 impression that context could do it before latex if only because it was used
 to test the  entries when that feature was added to pdftex so maybe
 soemthing got lost (it might also be that some ecodings work better than
 others, so let's assume utf)

I figured out that loading \input spec-tst.mkii before
\setupinteraction[state=start] works as expected in MKII (but then -
the backward compatibility is broken as well since one would have to
load the tex version of that file in past). Loading it after doesn't
have any influence.

It would be really nice if there was some more elegant way to use
UTF-8 in bookmarks than \input spec-tst.mkii.

For me the bookmarks in XeTeX seem to work fine.

Mojca

%%% only for pdftex
\enableregime
[utf-8]
\input spec-tst.mkii
%%%
\setupinteraction
[state=start]
\placebookmarks
[chapter,section,subsection]
[chapter,section]
\setupinteractionscreen
[option=bookmark]

\starttext

\section{Čisto prva}
\page
\section{še druga}
\page
\section{In žadnja}
\section{Računalne mreže}

\stoptext


bookmark.tex
Description: TeX document
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-03-15 Thread Hans Hagen

On 15-3-2010 14:53, Mojca Miklavec wrote:

By the way, XeTeX also breaks, but in a different way. Računalne
mreže becomes RaÄ“unalne mreže. Same option also doesn't do
anything.

MkIV works nicely, and I know I should probably be using that, but
LaTeX with hyperref can do unicode bookmarks in both XeTeX and pdfTeX,
so it would be really cool if ConTeXt would be able to do it as well.


Hm, i wonder what goes wrong, so can you make a test file? I was under the
impression that context could do it before latex if only because it was used
to test the  entries when that feature was added to pdftex so maybe
soemthing got lost (it might also be that some ecodings work better than
others, so let's assume utf)


I figured out that loading \input spec-tst.mkii before
\setupinteraction[state=start] works as expected in MKII (but then -
the backward compatibility is broken as well since one would have to
load the tex version of that file in past). Loading it after doesn't
have any influence.

It would be really nice if there was some more elegant way to use
UTF-8 in bookmarks than \input spec-tst.mkii.


i'll merge the tst code into the other spec files

Hans

-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-03-14 Thread Vedran Miletić
Datuma 8. ožujka 2010. 15:36 Mojca Miklavec
mojca.miklavec.li...@gmail.com je napisao/la:
 does

 \PDFunicodetrue

 help

 No. (I remember there were some threads about that in past though, but
 I don't remember the outcome.)

 Mojca

It doesn't change anything.

By the way, XeTeX also breaks, but in a different way. Računalne
mreže becomes RaÄ“unalne mreže. Same option also doesn't do
anything.

MkIV works nicely, and I know I should probably be using that, but
LaTeX with hyperref can do unicode bookmarks in both XeTeX and pdfTeX,
so it would be really cool if ConTeXt would be able to do it as well.

Regards,

-- 
Vedran Miletić
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-03-14 Thread Hans Hagen

On 14-3-2010 22:06, Vedran Miletić wrote:

Datuma 8. ožujka 2010. 15:36 Mojca Miklavec
mojca.miklavec.li...@gmail.com  je napisao/la:

does

\PDFunicodetrue

help


No. (I remember there were some threads about that in past though, but
I don't remember the outcome.)

Mojca


It doesn't change anything.

By the way, XeTeX also breaks, but in a different way. Računalne
mreže becomes RaÄ“unalne mreže. Same option also doesn't do
anything.

MkIV works nicely, and I know I should probably be using that, but
LaTeX with hyperref can do unicode bookmarks in both XeTeX and pdfTeX,
so it would be really cool if ConTeXt would be able to do it as well.


Hm, i wonder what goes wrong, so can you make a test file? I was under 
the impression that context could do it before latex if only because it 
was used to test the  entries when that feature was added to pdftex so 
maybe soemthing got lost (it might also be that some ecodings work 
better than others, so let's assume utf)


Hans


-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-03-14 Thread Joshua Lee
Hi Guys,
The verbatim or listings of MKIV sucks. Here's a little sample:

\definetyping[code][numbering=line]
\starttext

\startcode
...
...
\stopcode

\startcode[continue]
...
...
\stopcode

\startcode[start=10]
...
...
\stopcode

\typefile[numbering=file]{test.tex}

\stoptext

It can not work with MKIV that shows.
1  ...
2  ...
10 ...
11 ...
1  ...
2  ...
   \definetyping[code][numbering=line]
   \starttext
   \startcode
   ...
   ...
   \stopcode
   \startcode[continue]
   ...
   ...
   \stopcode
   \startcode[start=10]
   ...
   ...
   \stopcode
   \typefile[numbering=file]{test.tex}
   \stoptext

Best regards,
Joshua

On Mon, 08 Feb 2010, Wolfgang Schuster wrote:

 Hi all,
 
 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing,
 what feature or package do you miss which is already available in
 another TeX system or unavailable in any TeX system?
 
 Wolfgang
 
 ___
 If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
 Wiki!
 
 maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
 webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
 archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
 wiki : http://contextgarden.net
 ___
 

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-03-05 Thread Vedran Miletić
2010/2/8 Wolfgang Schuster schuster.wolfg...@googlemail.com:
 Hi all,

 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what
 feature or package do you miss which is already available in another TeX
 system or unavailable in any TeX system?

 Wolfgang

One very small thing that works fine in MKIV but not in MKII: when I
put PDF title that has characters with caron, in MKII they turn into
ASCII counterparts when compiling. E.g. Računalne mreže becomes
Racunalne mreze. pdfLaTeX has no problems with that (with proper
packages, at least).

Vedran Miletić
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-19 Thread Kevin D. Robbins
Hi everyone,

I remembered another capability that I'd love to see integrated with ConTeXt
somehow – automated graph layout. It would be great if there were a ConTeXt
module that supported GraphXML or another XML graph format, so that users
could draw graphs using GUI tools and then let the module typeset the graphs
in MetaPost. I imagine the setups for the module would allow users to pass
layout hints and styles to the layout engine.

Kevin

On Mon, Feb 8, 2010 at 4:25 AM, Wolfgang Schuster 
schuster.wolfg...@googlemail.com wrote:

 Hi all,

 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what
 feature or package do you miss which is already available in another TeX
 system or unavailable in any TeX system?

 Wolfgang


 ___
 If your question is of interest to others as well, please add an entry to
 the Wiki!

 maillist : ntg-context@ntg.nl /
 http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
 webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
 archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
 wiki : http://contextgarden.net

 ___

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-14 Thread Matija Šuklje
Dne sreda 10. februarja 2010 ob 09:56:37 je Matija Šuklje napisal(a):
 Dne sreda 10. februarja 2010 ob 09:50:28 je Robert Blackstone napisal(a):
  I would be very happy if I could make a Bibliography with several
  sections. (This wish has been expressed on this list before and I just
  want to add my vote to it.)
 
 I think it was me (probably amongst others) who suggested this.

I looked again at what features I would need added to the bibliography and 
it's mainly two things:

1) Possibility to have several sections in the bibliography;

2) and advanced ordering of it.

Use case:
What my faculty wants from me (and it's not an uncommon request AFAIK) is to 
have the bibliography at the end of the thesis divided into sections:
* books
(* books with more then one author)
* chapters from reviews, collections etc.
* articles
* laws, legal acts, conventions etc.
* internet

And then inside every section they want the entries to be alphabetically 
ordered by surnames of the authors or editors (as applicable).


Cheers,
Matija

-- 
gsm: +386 41 849 552
www: http://matija.suklje.name
xmpp: matija.suk...@gabbler.org

GPG/PGP: FB64 FFAF B8DA 5AB5 B18A 98B8 2B68 0B51 0549 D278
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-14 Thread Hans Hagen

On 11-2-2010 9:43, Steffen Wolfrum wrote:


Am 08.02.2010 um 12:25 schrieb Wolfgang Schuster:


Hi all,

ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what 
feature or package do you miss which is already available in another TeX system 
or unavailable in any TeX system?




I miss a command to force a manual line break at any point in a \hyphenatedurl 
string.

Like, e.g. * in 
\hyphenatedurl{http://www.a_ridiculous_very_long_alpanum*eric_sequence}


i've added

\def\hyphenatedurldiscretionary{*}

\hsize1cm \hyphenatedurl{*xx}

but it defaults to

\def\hyphenatedurldiscretionary{}


-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-13 Thread John Devereux
Hans Hagen pra...@wxs.nl writes:

 On 9-2-2010 19:21, Kevin D. Robbins wrote:
 I dream of a flexible changebar module (similar to the LaTeX changebar
 package) with Lua drivers so I can run something like:

 context --mark-changes foo1 foo2

 to produce a (possibly mangled) output TeX file that when built produces a
 PDF with changebars in the margin, additions/deletions/modifications in
 colored text, etc. I would want the Lua drivers to work with the
 project/product/component structure, so that I could quickly markup the
 changes in all the products in a project, just one product, or even just one
 component.

 it's not that hard to build something like that

I would think that would be an extremely useful feature in technical
environment, where all document changes need to be reviewed and
precisely recorded. It certainly would be for me.

-- 

John Devereux
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-13 Thread John Devereux
Wolfgang Schuster schuster.wolfg...@googlemail.com writes:

 Hi all,

 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing,
 what feature or package do you miss which is already available in
 another TeX system or unavailable in any TeX system?

I asked before why ConTeXt does not flag incorrect parameters, I seem to
recall the answer was that it would slow things down too much. But a
command line switch to do this would be very useful.

And as always, better (more complete) documentation on the commands
available and what they and their parameters actually *do*.

-- 

John Devereux
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-13 Thread Wolfgang Schuster

Am 13.02.10 13:24, schrieb John Devereux:

I asked before why ConTeXt does not flag incorrect parameters, I seem to
recall the answer was that it would slow things down too much. But a
command line switch to do this would be very useful.

Already available for MkIV (mult-chk.mkiv):

\starttext

\testfeatureonce{1}{\getcheckedparameters[test][xx][a=b,c= d, e = 
f]} % 0.20 seconds


\enablecheckparameters

\testfeatureonce{1}{\getcheckedparameters[test][xx][a=b,c= d, e = 
f]} % 0.35 seconds


\getcheckedparameters[test][xx][a=a]
\getcheckedparameters[test][xx][b= b]
\getcheckedparameters[test][xx][c = c]
\getcheckedparameters[test][xx][d = d d , e = e ,f = f ]
\getcheckedparameters[test][xx][g={oeps {oeps}}]
\getcheckedparameters[test][xx][crap=whatever]

\startlines
[a:\getvalue{xxa}][a]
[b:\getvalue{xxb}][b]
[c:\getvalue{xxc}][c]
[d:\getvalue{xxd}][d d ]
[e:\getvalue{xxe}][e ]
[f:\getvalue{xxf}][f ]
[g:\getvalue{xxg}][\detokenize\expandafter{\xxg}]
\stoplines

\setvalidparameterkeys[test][crap]

\getcheckedparameters[test][xx][crap=whatever]

\stoptext

Wolfgang

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-13 Thread Eric DÉTREZ


Wolfgang Schuster schuster.wolfg...@googlemail.com a écrit :


Hi all,

ConTeXt has many features but sometimes there is something missing,
what feature or package do you miss which is already available in
another TeX system or unavailable in any TeX system?


Indeed I miss a huge documentation.
A very good one is the documentation for Tikz : starts with case- 
studies then encyclopaedic définitions.


Maybe a less supra-human task :
a site with example as texample (always for tikz) : http://www.texample.net/ 
.

We learn a lot seeing the way others do.


Eric DÉTREZ
Maths PC*  Info MP*
Lycée Faidherbe Lille




___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-13 Thread John Devereux
Wolfgang Schuster schuster.wolfg...@googlemail.com writes:

 Am 13.02.10 13:24, schrieb John Devereux:
 I asked before why ConTeXt does not flag incorrect parameters, I seem to
 recall the answer was that it would slow things down too much. But a
 command line switch to do this would be very useful.
 Already available for MkIV (mult-chk.mkiv):

 \starttext

 \testfeatureonce{1}{\getcheckedparameters[test][xx][a=b,c= d, e =
 f]} % 0.20 seconds

 \enablecheckparameters

 \testfeatureonce{1}{\getcheckedparameters[test][xx][a=b,c= d, e =
 f]} % 0.35 seconds

 \getcheckedparameters[test][xx][a=a]
 \getcheckedparameters[test][xx][b= b]
 \getcheckedparameters[test][xx][c = c]
 \getcheckedparameters[test][xx][d = d d , e = e ,f = f ]
 \getcheckedparameters[test][xx][g={oeps {oeps}}]
 \getcheckedparameters[test][xx][crap=whatever]

 \startlines
 [a:\getvalue{xxa}][a]
 [b:\getvalue{xxb}][b]
 [c:\getvalue{xxc}][c]
 [d:\getvalue{xxd}][d d ]
 [e:\getvalue{xxe}][e ]
 [f:\getvalue{xxf}][f ]
 [g:\getvalue{xxg}][\detokenize\expandafter{\xxg}]
 \stoplines

 \setvalidparameterkeys[test][crap]

 \getcheckedparameters[test][xx][crap=whatever]

 \stoptext

 Wolfgang


Hi Wolfgang.

That is a bit beyond me... I am guessing this means that there is now a
facility whereby certain commands could be instrumented? In the future?

What I was asking for was a general switch that could turn on
parameter error checking for all commands. (Perhaps the work involved is
too much).



-- 

John Devereux
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-11 Thread Steffen Wolfrum

Am 08.02.2010 um 12:25 schrieb Wolfgang Schuster:

 Hi all,
 
 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what 
 feature or package do you miss which is already available in another TeX 
 system or unavailable in any TeX system?



I miss a command to force a manual line break at any point in a \hyphenatedurl 
string.

Like, e.g. * in 
\hyphenatedurl{http://www.a_ridiculous_very_long_alpanum*eric_sequence}


Steffen
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-11 Thread Taco Hoekwater

Steffen Wolfrum wrote:

Am 08.02.2010 um 12:25 schrieb Wolfgang Schuster:


Hi all,

ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what 
feature or package do you miss which is already available in another TeX system 
or unavailable in any TeX system?




I miss a command to force a manual line break at any point in a \hyphenatedurl 
string.

Like, e.g. * in 
\hyphenatedurl{http://www.a_ridiculous_very_long_alpanum*eric_sequence}


+1 for this idea.


___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-11 Thread Hans Hagen

On 11-2-2010 9:43, Steffen Wolfrum wrote:


Am 08.02.2010 um 12:25 schrieb Wolfgang Schuster:


Hi all,

ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what 
feature or package do you miss which is already available in another TeX system 
or unavailable in any TeX system?




I miss a command to force a manual line break at any point in a \hyphenatedurl 
string.

Like, e.g. * in 
\hyphenatedurl{http://www.a_ridiculous_very_long_alpanum*eric_sequence}



is * never part of a url then?

-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-11 Thread Vedran Miletić

 is * never part of a url then?

 -
                                          Hans Hagen | PRAGMA ADE
              Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
     tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
                                             | www.pragma-pod.nl
 -


According to RFC 1738 from IETF, * is used only as a wildcard, e.g. to
denote all newsgroups from specific category. It is never used for
specifiying a single URL.

Regards,

-- 
Vedran Miletić
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-11 Thread Peter Münster
On Mon, Feb 08 2010, Wolfgang Schuster wrote:

 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what 
 feature or package do you miss which is already available in another TeX 
 system or unavailable in any TeX system?

Hello Wolfgang,

It would be nice, to specify a background-color for some text, but without
that the background of one line touches the background of the line below.

Illustration of what I'm looking for:

\setupinterlinespace[line=1cm] % just to make the example more obvious
\definetextbackground[myBG][background=color, backgroundcolor=green,
  % backgroundheight=1ex, % does not work
  % height=1ex,   % does not work
frame=off]
\starttext
bla bla \startmyBG \dorecurse{30}{bla }\stopmyBG bla bla
\stoptext

Cheers, Peter

-- 
Contact information: http://pmrb.free.fr/contact/


___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-11 Thread Peter Münster
On Mon, Feb 08 2010, Wolfgang Schuster wrote:

 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what 
 feature or package do you miss which is already available in another TeX 
 system or unavailable in any TeX system?

Hello,

What about collecting these feature requests somewhere at a central point,
for example at http://tracker.luatex.org/ and keeping their status updated.

It would also be nice, to have milestones attached to each request, so that
users know how long to wait.

Cheers, Peter

-- 
Contact information: http://pmrb.free.fr/contact/


___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-11 Thread Taco Hoekwater

Vedran Miletić wrote:

is * never part of a url then?


According to RFC 1738 from IETF, * is used only as a wildcard, e.g. to
denote all newsgroups from specific category. It is never used for
specifiying a single URL.


Still, * can appear unencoded in any url, in either pathinfo or in
GET arguments, so * is not always the best thing to use. It is better
have it configurable (but default to *)

Best wishes,
Taco

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-11 Thread Sebastien Mengin
Le 10 févr. 2010 à 03:04, Wolfgang Schuster a écrit:
 Am 10.02.10 10:07, schrieb Sebastien Mengin:

 1. French quotation marks

 \quotation{...}

 There I should probably dive in the doc cause I'd be surprised nothing
 is set up for the following issue, but, in French, if we have a
 quotation in a quotation, the second pair of quotation marks shoud
 appear as `` and ''.

 \quotation{Citation \quotation{exemple}}

 If I do \quotation{Citation ``exemple''} the result is incorrect.

 \quotation{Citation \quote{exemple}}

Right, thanks.
I'd like to be able to do « Citation ``citation'' », though.
(Put clearly, I'm not sure I like the \quotaion{} mecanism.)

At the moment, the : `` actually prints literally, instead of printing
an english left double-quote.

-- 
Sébastien Mengin
Édition et logiciels libres
 Mise en page avec LaTeX 
http://edilibre.net


___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-11 Thread Steffen Wolfrum

Am 11.02.2010 um 10:37 schrieb Hans Hagen:

 On 11-2-2010 9:43, Steffen Wolfrum wrote:
 
 Am 08.02.2010 um 12:25 schrieb Wolfgang Schuster:
 
 Hi all,
 
 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what 
 feature or package do you miss which is already available in another TeX 
 system or unavailable in any TeX system?
 
 
 
 I miss a command to force a manual line break at any point in a 
 \hyphenatedurl string.
 
 Like, e.g. * in 
 \hyphenatedurl{http://www.a_ridiculous_very_long_alpanum*eric_sequence}
 
 
 is * never part of a url then?


This was just an example. Maybe | is a better glyph.

Is this the only problem to find a character that is not used as part of a 
valid URL?


Steffen
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-11 Thread Alan BRASLAU
On Thursday 11 February 2010 11:10:19 Sebastien Mengin wrote:
 Le 10 févr. 2010 à 03:04, Wolfgang Schuster a écrit:
  Am 10.02.10 10:07, schrieb Sebastien Mengin:
  1. French quotation marks
 
  \quotation{...}
 
  There I should probably dive in the doc cause I'd be surprised nothing
  is set up for the following issue, but, in French, if we have a
  quotation in a quotation, the second pair of quotation marks shoud
  appear as `` and ''.
 
  \quotation{Citation \quotation{exemple}}
 
  If I do \quotation{Citation ``exemple''} the result is incorrect.
 
  \quotation{Citation \quote{exemple}}
 
 Right, thanks.
 I'd like to be able to do « Citation ``citation'' », though.
 (Put clearly, I'm not sure I like the \quotaion{} mecanism.)
 
 At the moment, the : `` actually prints literally, instead of printing
 an english left double-quote.
 

In this case, use: « Citation “citation” »

Alan
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-11 Thread Steffen Wolfrum

Am 11.02.2010 um 11:08 schrieb Taco Hoekwater:

 Vedran Miletić wrote:
 is * never part of a url then?
 According to RFC 1738 from IETF, * is used only as a wildcard, e.g. to
 denote all newsgroups from specific category. It is never used for
 specifiying a single URL.
 
 Still, * can appear unencoded in any url, in either pathinfo or in
 GET arguments, so * is not always the best thing to use. It is better
 have it configurable (but default to *)


Yes. To have it configurable sounds great ;o)

Steffen
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-11 Thread Sebastien Mengin
Le 11 févr. 2010 à 11:12, Steffen Wolfrum a écrit:
  I miss a command to force a manual line break at any point in a 
  \hyphenatedurl string.
  
  Like, e.g. * in 
  \hyphenatedurl{http://www.a_ridiculous_very_long_alpanum*eric_sequence}

+1 also.

  is * never part of a url then?
 
 This was just an example. Maybe | is a better glyph.

What about ¶ ?

-- 
Sébastien Mengin
Édition et logiciels libres
 Mise en page avec LaTeX 
http://edilibre.net


___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-11 Thread Peter Münster
On Thu, Feb 11 2010, Vedran Miletić wrote:

 According to RFC 1738 from IETF, * is used only as a wildcard, e.g. to
 denote all newsgroups from specific category. It is never used for
 specifiying a single URL.

So, http://pmrb.free.fr/tmp/file*with*stars; is not allowed???
Cheers, Peter

-- 
Contact information: http://pmrb.free.fr/contact/


___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-11 Thread Taco Hoekwater

Peter Münster wrote:

On Thu, Feb 11 2010, Vedran Miletić wrote:


According to RFC 1738 from IETF, * is used only as a wildcard, e.g. to
denote all newsgroups from specific category. It is never used for
specifiying a single URL.


So, http://pmrb.free.fr/tmp/file*with*stars; is not allowed???


No, the RFC only says that news:*; has a defined meaning. You can
have * in lots of locations in an URL, just not in scheme or domain
names.

Best wishes,
Taco
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-11 Thread Hans Hagen

On 11-2-2010 10:55, Peter Münster wrote:

\setupinterlinespace[line=1cm] % just to make the example more obvious
\definetextbackground[myBG][background=color, backgroundcolor=green,
   % backgroundheight=1ex, % does not work
   % height=1ex,   % does not work
frame=off]
\starttext
bla bla \startmyBG \dorecurse{30}{bla }\stopmyBG bla bla
\stoptext


\starttext

\startbuffer
\definebar
  [backbar]
  [offset=1.5,rulethickness=2.4,color=blue,
   continue=yes,order=background]

\definebar
  [forebar]
  [offset=1.5,rulethickness=2.4,color=blue,
   continue=yes,order=foreground]
\stopbuffer

\typebuffer \getbuffer

The following example code looks messy but this has to do with
the fact that we want properly spaced sample injection.

\startbuffer
from here
\startcolor[white]%
\startbar[backbar]%
\input zapf
\removeunwantedspaces
\stopbar
\stopcolor
\space till here
\blank
from here
\startbar[forebar]%
\input zapf
\removeunwantedspaces
\stopbar
\space till here
\stopbuffer

\typebuffer \getbuffer

\stoptext



-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-11 Thread Peter Münster
On Thu, Feb 11 2010, Hans Hagen wrote:

 \definebar
   [backbar]
   [offset=1.5,rulethickness=2.4,color=blue,
continue=yes,order=background]

Great, many thanks for this hidden feature!

What is the logic behind offset and rulethickness (the units and the
reference point)?
(I played a bit with offset=0 and different rulethicknesses...)

Cheers, Peter

-- 
Contact information: http://pmrb.free.fr/contact/


___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-11 Thread Hans Hagen

On 11-2-2010 14:48, Peter Münster wrote:

On Thu, Feb 11 2010, Hans Hagen wrote:


\definebar
   [backbar]
   [offset=1.5,rulethickness=2.4,color=blue,
continue=yes,order=background]


Great, many thanks for this hidden feature!

What is the logic behind offset and rulethickness (the units and the
reference point)?
(I played a bit with offset=0 and different rulethicknesses...)


will be in an upcoming maps article and i'm hesitant to put the text 
online before it's published


see end of node-rul.mkiv ... you can do underline etc by manipulating 
these values


Hans



-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-10 Thread Mikael Persson
On Mon, Feb 8, 2010 at 12:25 PM, Wolfgang Schuster
schuster.wolfg...@googlemail.com wrote:
 Hi all,

 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what
 feature or package do you miss which is already available in another TeX
 system or unavailable in any TeX system?

 Wolfgang


Thanks for asking, Wolfgang.

I would like support for more fonts out of the box (in the minimals).
For example it would be really nice to be able to use
utopia+fourier ( http://tug.ctan.org/tex-archive/fonts/fourier-GUT/ )
charter+mathdesign (
http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=mathdesign )

Mikael
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-10 Thread Peter Münster
On Tue, Feb 09 2010, Hans Hagen wrote:
 On 9-2-2010 23:30, Peter Münster wrote:

 In the current version of MKIV, there is no support for language-specifics,
 so there is actually no support for switching back from French to another
 language.

 in mkiv language specific features are and will be part of the mechanisms 
 themselves (and are then driven by mainlanguage)

Ok, then I just don't know how to use them...


 1. the 1. paragraph of each section is indented (LATEX only);
 2. the default items in itemize environment
 3. vertical spacing in general LATEX lists is shortened;

 to me these sounds like a design issue, not related to french

I agree. The module is just for people like Sebastien, who like to find the
same things as in the frenchb LaTeX package.

At some point, someone should decide, what is triggered by
\mainlanguage[fr] and what is provided by such french-module.

For me, \setcharacterspacing[frenchpunctuation] is the border case.


 2. `double punctuation' (: ; ! ?) is made active

 remark: in mkiv not active using active chars as we have better mechanisms

Of course, the module is for mkiv and uses \setcharacterspacing.

Cheers, Peter

-- 
Contact information: http://pmrb.free.fr/contact/


___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-10 Thread Hans Hagen

On 10-2-2010 9:22, Peter Münster wrote:


At some point, someone should decide, what is triggered by
\mainlanguage[fr] and what is provided by such french-module.

For me, \setcharacterspacing[frenchpunctuation] is the border case.


the problem is that there's always a dominant language in a document and 
i think it's not a good idea to have french punctuation in a french 
quotation in an english text even if it's doable


Hans


-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-10 Thread Hans Hagen

On 10-2-2010 8:55, Alan BRASLAU wrote:


$ diff lang-ita.tex lang-ita.tex.orig
268c268
  \setuplabeltext [\s!fr] [\v!chapter=Chapitre]
---

\setuplabeltext [\s!fr] [\v!chapter=]

276c276
  \setuplabeltext [\s!fr] [\v!section=Section]
---

\setuplabeltext [\s!fr] [\v!section=]

284c284
  \setuplabeltext [\s!fr] [\v!subsection=Soussection]
---

\setuplabeltext [\s!fr] [\v!subsection=]

292c292
  \setuplabeltext [\s!fr] [\v!subsubsection=Soussoussection]
---

\setuplabeltext [\s!fr] [\v!subsubsection=]

300c300
  \setuplabeltext [\s!fr] [\v!subsubsubsection=Soussoussoussection]
---

\setuplabeltext [\s!fr] [\v!subsubsubsection=]

308c308
  \setuplabeltext [\s!fr] [\v!appendix=Annexe]
---

\setuplabeltext [\s!fr] [\v!appendix=]


we can add them commented as i don't think that users want to see 
Chapter 1 every time



BTW, in this file, some texts have trailing spaces and some do not.
This is probably a bug?


no, figure~1 and so


Also, some strings have unicode characters and some have escaped accents.
This also should probably be cleaned-up.


at some point we can have mkii and mkiv versions (keep in mind that mkii 
uses them too and there we can have whatever encoding)


Hans

-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-10 Thread Robert Blackstone
On Mon, Feb 8, 2010, Wolfgang Schuster wrote

 Hi all,

 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what
 feature or package do you miss which is already available in another TeX
 system or unavailable in any TeX system?

 Wolfgang

I would be very happy if I could make a Bibliography with several
sections. (This wish has been expressed on this list before and I just
want to add my vote to it.)

Robert Blackstone
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-10 Thread Matija Šuklje
Dne sreda 10. februarja 2010 ob 09:50:28 je Robert Blackstone napisal(a):
 I would be very happy if I could make a Bibliography with several
 sections. (This wish has been expressed on this list before and I just
 want to add my vote to it.)

I think it was me (probably amongst others) who suggested this.

+1


Cheers,
Matija
-- 
gsm: +386 41 849 552
www: http://matija.suklje.name
xmpp: matija.suk...@gabbler.org

GPG/PGP: FB64 FFAF B8DA 5AB5 B18A 98B8 2B68 0B51 0549 D278
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-10 Thread Sebastien Mengin
Le 09 févr. 2010 à 11:30, Peter Münster a écrit:
 Hello Sebastien,

Hi Peter,

Thanks for your interest.

 Anyway, it was not the latest version.
 
 In the current version of MKIV, there is no support for language-specifics,
 so there is actually no support for switching back from French to another
 language.
 
  Did you have a look at the doc I posted yesterday?
 
 Yes. I attach a recent t-french.tex file, that supports most of frenchb.

ok, I just installed the current ConTeXt minimal and your module works
fine.

  4. footnotes are displayed à la française.
 
 What is this?

The footnote mark is not superscript and followed by a dot.

  5. the space after \dots is removed in French.
 
 There is no space.

Comment: \dots actually produces a space, not \ldots.

  1. French quotation marks
 
 \quotation{...}

There I should probably dive in the doc cause I'd be surprised nothing
is set up for the following issue, but, in French, if we have a
quotation in a quotation, the second pair of quotation marks shoud
appear as `` and ''.

\quotation{Citation \quotation{exemple}}

If I do \quotation{Citation ``exemple''} the result is incorrect.

  4. Commands \primo, \secundo, \tertio and \quarto print 1o, 2o, 3o, 4o.
  \FrenchEnumerate{6} prints 6o.
 
  obtained via the commands \No, \Nos, \no, \nos.

  6. Two commands are provided to typeset the symbol for \degre

 No.

You mean: not for the moment?

  8. A command \nombre was provided in 1.x versions to easily format numbers
 
 \dorecurse6{
 \setdigitmode \recurselevel\relax
 \recurselevel: \digits{12.345,90} \digits{12.345.000} \digits{1,23}\par}

The third item of this example is correct in French.

Thanks again,
-- 
Sébastien Mengin
Édition et logiciels libres
 Mise en page avec LaTeX 
http://edilibre.net


___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-10 Thread Sebastien Mengin
Le 09 févr. 2010 à 11:48, Hans Hagen a écrit:
 1. the 1. paragraph of each section is indented (LATEX only);
 2. the default items in itemize environment
 3. vertical spacing in general LATEX lists is shortened;

 to me these sounds like a design issue, not related to french

Note that the frenchb package aims at typesetting documents following
the instructions provided by the Imprimerie nationale guide.

This guide is not a typographic code that rules for every case
everywhere, but it is generally admitted as a good base for typesetting
french documents.

So true, there are design issue that are dealt by default if one loads
that package in LaTeX.

-- 
Sébastien Mengin
Édition et logiciels libres
 Mise en page avec LaTeX 
http://edilibre.net


___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-10 Thread Sebastien Mengin
Le 10 févr. 2010 à 09:33, Hans Hagen a écrit:
 On 10-2-2010 9:22, Peter Münster wrote:

 At some point, someone should decide, what is triggered by
 \mainlanguage[fr] and what is provided by such french-module.

 For me, \setcharacterspacing[frenchpunctuation] is the border case.

 the problem is that there's always a dominant language in a document and  
 i think it's not a good idea to have french punctuation in a french  
 quotation in an english text even if it's doable

If I get you right, does it mean that if I want to write a bilingual,
say french/english, document, I can't use
\setcharacterspacing[frenchpunctuation] and have to deal with
punctuation issues manually for both languages ?

-- 
Sébastien Mengin
Édition et logiciels libres
 Mise en page avec LaTeX 
http://edilibre.net


___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-10 Thread Alan BRASLAU
On Wednesday 10 February 2010 09:36:10 Hans Hagen wrote:
 we can add them commented as i don't think that users want to see 
 Chapter 1 every time
 

I have raised this question before. In fact, the strings *should* be defined
by the language and some (other) mechanism (option) should activate them
in the headings or not. Of course, they could (or should) by default
be inactive.


  BTW, in this file, some texts have trailing spaces and some do not.
  This is probably a bug?
 
 no, figure~1 and so
 

So some trailing spaces are missing in the file that I sent...

Alan
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-10 Thread Hans Hagen

On 10-2-2010 10:45, Sebastien Mengin wrote:

Le 10 févr. 2010 à 09:33, Hans Hagen a écrit:

On 10-2-2010 9:22, Peter Münster wrote:


At some point, someone should decide, what is triggered by
\mainlanguage[fr] and what is provided by such french-module.

For me, \setcharacterspacing[frenchpunctuation] is the border case.


the problem is that there's always a dominant language in a document and
i think it's not a good idea to have french punctuation in a french
quotation in an english text even if it's doable


If I get you right, does it mean that if I want to write a bilingual,
say french/english, document, I can't use
\setcharacterspacing[frenchpunctuation] and have to deal with
punctuation issues manually for both languages ?


you can use it, the question is, does it make sense to use different 
typo in a french quotation in an english text (just as one is not going 
to change the indentation then)


Hans

-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-10 Thread Alan BRASLAU
On Wednesday 10 February 2010 10:07:26 Sebastien Mengin wrote:
   4. Commands \primo, \secundo, \tertio and \quarto print 1o, 2o, 3o, 4o.
   \FrenchEnumerate{6} prints 6o.
 
  
 
   obtained via the commands \No, \Nos, \no, \nos.
  
   6. Two commands are provided to typeset the symbol for \degre
 
  No.
 
 You mean: not for the moment?
 

Of course, should be 1°, 2°.
I believe that No means that \primo, \secundo, ... and \No, \Nos, ...
make absolutely NO sense in mkiv, nor does \degre as we have unicode input.

Nothing, of course, prevents a user from defining \degre, etc.
if he/she prefers to write input in this way.

(I suppose that one could take a similar position on other, traditional
TeX definitions like \ldots and many others...)

Alan
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-10 Thread Alan BRASLAU
On Wednesday 10 February 2010 10:52:22 Hans Hagen wrote:
 On 10-2-2010 10:45, Sebastien Mengin wrote:
  Le 10 févr. 2010 à 09:33, Hans Hagen a écrit:
  On 10-2-2010 9:22, Peter Münster wrote:
  At some point, someone should decide, what is triggered by
  \mainlanguage[fr] and what is provided by such french-module.
 
  For me, \setcharacterspacing[frenchpunctuation] is the border case.
 
  the problem is that there's always a dominant language in a document and
  i think it's not a good idea to have french punctuation in a french
  quotation in an english text even if it's doable
 
  If I get you right, does it mean that if I want to write a bilingual,
  say french/english, document, I can't use
  \setcharacterspacing[frenchpunctuation] and have to deal with
  punctuation issues manually for both languages ?
 
 you can use it, the question is, does it make sense to use different
 typo in a french quotation in an english text (just as one is not going
 to change the indentation then)
 

Yes it does! The spacing, punctuation, hyphenation and other particularities
associated with a language should be respected, even if there may be one
dominant language.

BTW, we should add franglais, as this is often my dominant tongue!

Alan
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-10 Thread Hans Hagen

On 10-2-2010 11:12, Alan BRASLAU wrote:

On Wednesday 10 February 2010 10:52:22 Hans Hagen wrote:

On 10-2-2010 10:45, Sebastien Mengin wrote:

Le 10 févr. 2010 à 09:33, Hans Hagen a écrit:

On 10-2-2010 9:22, Peter Münster wrote:

At some point, someone should decide, what is triggered by
\mainlanguage[fr] and what is provided by such french-module.

For me, \setcharacterspacing[frenchpunctuation] is the border case.


the problem is that there's always a dominant language in a document and
i think it's not a good idea to have french punctuation in a french
quotation in an english text even if it's doable


If I get you right, does it mean that if I want to write a bilingual,
say french/english, document, I can't use
\setcharacterspacing[frenchpunctuation] and have to deal with
punctuation issues manually for both languages ?


you can use it, the question is, does it make sense to use different
typo in a french quotation in an english text (just as one is not going
to change the indentation then)



Yes it does! The spacing, punctuation, hyphenation and other particularities
associated with a language should be respected, even if there may be one
dominant language.



some english english quote blabla french quote ...

makes most sense to me if here we use the english quotes and not the 
french ones in the second case;


hyphenation of course is always following the language

anyhow, it's no big deal to configure things

Hans

-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-10 Thread Alan BRASLAU
On Wednesday 10 February 2010 11:34:15 you wrote:
 some english english quote blabla french quote ...
 
 makes most sense to me if here we use the english quotes and not the 
 french ones in the second case;
 

I don't do things that way, rather:
“some English” followed by « une citation en français ».

\quotation{some English} followed by
{\fr\quotation{une citation en français}}

but perhaps I am wrong and this is not correct style…

Now I also understand why \quotation{\fr une citation} doesn't work.

Alan

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-10 Thread Vyatcheslav Yatskovsky

+1 for this, but
they are type1 fonts (legacy)
does they support Cyrillic?


I would like support for more fonts out of the box (in the minimals).
For example it would be really nice to be able to use
utopia+fourier (http://tug.ctan.org/tex-archive/fonts/fourier-GUT/  )
charter+mathdesign (
http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=mathdesign  )

Mikael
   

Vyatcheslav

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-10 Thread Wolfgang Schuster

Am 10.02.10 10:07, schrieb Sebastien Mengin:


1. French quotation marks


\quotation{...}


There I should probably dive in the doc cause I'd be surprised nothing
is set up for the following issue, but, in French, if we have a
quotation in a quotation, the second pair of quotation marks shoud
appear as `` and ''.

\quotation{Citation \quotation{exemple}}

If I do \quotation{Citation ``exemple''} the result is incorrect.


\quotation{Citation \quote{exemple}}

Wolfgang
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-10 Thread Wolfgang Schuster

Am 10.02.10 09:00, schrieb Mikael Persson:


I would like support for more fonts out of the box (in the minimals).
For example it would be really nice to be able to use
utopia+fourier ( http://tug.ctan.org/tex-archive/fonts/fourier-GUT/ )
charter+mathdesign (
http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=mathdesign )


MkIV has support for the Charter and the Mathdesign fonts.

\definetypafec[charter][rm][serif][charter] [default]
%\definetypafec[charter][mm][math] [mathdesignch][default]
\definetypafec[charter][mm][math] [charter] [default]

What's missing are the fonts but they are already on the server [1],
Mojca should be able to tell you how you can install them.

[1] http://minimals.contextgarden.net/current/fonts/extra/

Wolfgang
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Alan BRASLAU
On Tuesday 09 February 2010 03:50:27 Curiouslearn wrote:
 
 I hope (and this perhaps has nothing to do with the brilliant Context
 development team) is that journals start accepting Context files.
 While I use context for my personal and class notes, for articles I am
 still forced to go to latex because journals do not accept context
 files.
 

In fact, not many journals even accept LaTeX: I sometimes have to submit
so-called .txt files!

As Otared Kavian pointed out, the mathematics journals are a bit more
advanced (as are the purely physics journals), and LaTeX is even a
standard. Unfortunately, arXiv.org (still) has problems with ConTeXt,
as the submitted source is detected as TeX but the compilation fails.
One is thus obligated to translate to LaTeX:
  Your (La)TeX, AMS(La)TeX, or PDFLaTeX submission will be processed 
automatically by our AutoTeX software.

Now, if only my administration and funding agencies would stop sending 
MS-Word files...

Alan
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?:

2010-02-09 Thread Robert Blackstone
On Mon, Feb 8, 2010 at 09:29 PM,  David Rogers) wrote:
 ConTeXt
 itself has beautiful support for side-by-side translations. It makes me
 happy every time I look at the results. But... it works only on separate
 pages. Making it work on columns as well would make my life easier. (May
 be impossible, but you asked...)

 |Original Language|First Translation|Second Translation|
 |Bla bla bla ...  |Blu blu blu ...  |Ble ble ble ...   |


Hi David,
For what it is worth, I have done side by side Italian-English texts
in columns with the help of paragraphs. I wanted the Italian original
slanted. So In the preamble I have

\defineparagraphs[mypar] [n=2,distance=1em]
\setupparagraphs[mypar][1][style=slanted]
\setupparagraphs[mypar][2][style=normal]

In the text:
\startmypar
Some text in language Italian, slanted.
\mypar
The text translated in English, regular.
\stopmypar
etc.
So your example could be done as follows

\defineparagraphs[mypar] [n=3,distance=1em]%or some other distance
\setupparagraphs[mypar][1][style=slanted]%or
\setupparagraphs[mypar][2][style=normal]
\setupparagraphs[mypar][3][style=normal]

\starttext

This is a side by side translation in columns.
\startmypar
Original Language
\mypar
First Translation
\mypar
Second Translation
\stopmypar
\startmypar
Bla bla bla \dots
\mypar
Blu blu blu \dots
\mypar
Ble ble ble \dots
\stopmypar

\stoptext

Maybe you could teach me how to do side by side translations on opposite pages.
Regards,
Robert Blackstone
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread John Haltiwanger
On Tue, Feb 9, 2010 at 9:32 AM, Alan BRASLAU alan.bras...@cea.fr wrote:

 On Tuesday 09 February 2010 03:50:27 Curiouslearn wrote:
 
  I hope (and this perhaps has nothing to do with the brilliant Context
  development team) is that journals start accepting Context files.
  While I use context for my personal and class notes, for articles I am
  still forced to go to latex because journals do not accept context
  files.
 

 In fact, not many journals even accept LaTeX: I sometimes have to submit
 so-called .txt files!

 As Otared Kavian pointed out, the mathematics journals are a bit more
 advanced (as are the purely physics journals), and LaTeX is even a
 standard. Unfortunately, arXiv.org (still) has problems with ConTeXt,
 as the submitted source is detected as TeX but the compilation fails.
 One is thus obligated to translate to LaTeX:
  Your (La)TeX, AMS(La)TeX, or PDFLaTeX submission will be processed
 automatically by our AutoTeX software.

 Now, if only my administration and funding agencies would stop sending
 MS-Word files...

 Alan

 ___
 If your question is of interest to others as well, please add an entry to
 the Wiki!

 maillist : ntg-context@ntg.nl /
 http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
 webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
 archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
 wiki : http://contextgarden.net

 ___



Perhaps not an appropriate solution in all cases, but the application Pandoc
is able to generate standalone LaTeX files. One has to use something other
than ConTeXt as an input language (it can translate LaTeX input but so far
no ConTeXt; I use Markdown but reStructuredText and HTML are also available.
The standalone LaTeX files generated (meaning they include the header setup)
compile fine, at least the ones I've tested (ConTeXt standalone seems to
require Mk.II).

I must say I'm very impressed with this software. It turned all of my s
into \quotation{}, for instance, and it knows to do {\it italics} rather
than \it{italics}. One could also generate a Word document (via
OpenOffice.org ODT format output). Not to mention HTML.
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Wolfgang Schuster

Am 09.02.10 03:50, schrieb Curiouslearn:

Nice thread. Thanks for starting this Wolfgang.

First of all, Context is great and I love it. I think I miss the
geometry package of the latex. It makes setting margins very easy. I
think setting margins (left, right, top and bottom) could be easier in
Context.


ConTeXt use a more sofisticated page model than LaTeX, you have not only 
left and right margin but also left/right edges and each page consists 
of three separate layer, one for the paper, on for the page and on top 
the layer for the text, headers, footers and margin texts.


Wolfgang
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Hans Hagen

On 9-2-2010 6:53, Otared Kavian wrote:


Now, that said, I do all my presentations with ConTeXt, and there is one thing 
which should be added for more ease of use: a stepwise procedure which can do 
better than the RawSteps module I use (see 
http://wiki.contextgarden..net/RawSteps), and which would also work with the 
simpleslides modules set up by Thomas A. Schmitz and Aditya Mahajan.


There is a generic stepper:

\usemodule[pre-60] % use the stepper

\starttext

\title {Whatever}

\dorecurse{10} {
\title{Just a few dummy pages}
\StartSteps \startitemize[packed]
\startitemize
\startitem bla \FlushStep \stopitem
\startitem bla bla \FlushStep \stopitem
\startitem bla bla bla \FlushStep \stopitem
\startitem bla bla bla bla \FlushStep \stopitem
\stopitemize \StopSteps
}


Actually I do this manually and, despite being time consuming, I prefer to 
write in ConTeXt and to translate my paper into LaTeX at the very last step.


i would not be surprised if the journal editors then translate it into 
their local variant; it's probably the text (plus time consuming 
formulas) they keep


Hans

-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Vedran Miletić
2010/2/8 Wolfgang Schuster schuster.wolfg...@googlemail.com:
 Hi all,

 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what
 feature or package do you miss which is already available in another TeX
 system or unavailable in any TeX system?

 Wolfgang

Ability to change math font to modern sans serif. I don't know how to
do it in LaTeX, but I know it's possible because beamer does it.

Regards,

-- 
Vedran Miletić
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Wolfgang Schuster

Am 09.02.10 13:09, schrieb Vedran Miletić:


Ability to change math font to modern sans serif. I don't know how to
do it in LaTeX, but I know it's possible because beamer does it.


In MkIV something like

\unprotect

\appendtoks
  \dosetfontattribute\??mo\c!style
\to \everymathematics

\appendtoks
  \setmathfunctionstyle{\mathematicsparameter\c!style}%
\to \everymathematics

\protect

\setupmathematics[style=sans]

does the job, the correct implementation is up to Hans and Aditya.

Wolfgang
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Hans Hagen

On 9-2-2010 0:40, Philipp Gesang wrote:

On 2010-02-0823:20:17, Hans Hagen wrote:

On 8-2-2010 23:08, Philipp Gesang wrote:

On 2010-02-0822:26:06, Wolfgang Schuster wrote:

Great news, indeed!  Is some of this already usable / accessable by way
of functions in minimals?  I can't wait to have a glance at those
features, especially no. 3.

http://archive.contextgarden.net/message/20100126.184359.e6567256.en.html

Ahh, thanks for the example.  But when running context on it I get the
following:

   --
! Undefined control sequence.
\@@su:xml:bibtex:sorter #1-\xmlresetsorter


maye your version is too old

That was it, sorry, I reinstalled minimals and LuaTeX recently and
forgot to update ConTeXt.  Now the file is processed and I get a pdf
file containing the words
   
sortkeys:
n   id  entry
   
and an hrule beneath that.  As I'm not (yet) familiar with the control
sequences used in the file as well as parts of its syntax, I can only
guess that there's a table missing from \startxmlsetups bibtex:one
\starttabulate etc..


are those two files present and can they be found?

\registerbibtexfile [somebibtex][tugboat.bib]
\registerbibtexfile [somebibtex][komoedie.bib]

Hans

-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Thomas A. Schmitz

On Feb 9, 2010, at 12:40 AM, Philipp Gesang wrote:

 That was it, sorry, I reinstalled minimals and LuaTeX recently and
 forgot to update ConTeXt.  Now the file is processed and I get a pdf
 file containing the words
  
 sortkeys:
 n   id  entry
  
 and an hrule beneath that.  As I'm not (yet) familiar with the control
 sequences used in the file as well as parts of its syntax, I can only
 guess that there's a table missing from \startxmlsetups bibtex:one
 \starttabulate etc..
 Good night,
 
 
 Philipp

In order to see what this example does, you will have to use your own bib file 
and examples from it. I attach a modified test file with a small bib so you can 
test. However, I don't yet understand how to use this either. Let's hope this 
goes trough to the list.

All best

Thomas



bibtest.tex
Description: Binary data


test.bib
Description: Binary data
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Philipp Gesang
On 2010-02-09 15:04:16, Hans Hagen wrote:
 are those two files present and can they be found?
 
 \registerbibtexfile [somebibtex][tugboat.bib]
 \registerbibtexfile [somebibtex][komoedie.bib]
They were present but somehow minimals don't use the TeXlive tree, so
had to symlink them and it's working now.  (Why don't I at least get a
*warning* or something like that in the log?)

Quite impressive!  I'll have closer look at it next weekend.

Thanks for your patience,


Philipp



pgpIpRRYXaa5s.pgp
Description: PGP signature
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Hans Hagen

On 9-2-2010 15:27, Philipp Gesang wrote:

On 2010-02-0915:04:16, Hans Hagen wrote:

are those two files present and can they be found?

\registerbibtexfile [somebibtex][tugboat.bib]
\registerbibtexfile [somebibtex][komoedie.bib]

They were present but somehow minimals don't use the TeXlive tree, so
had to symlink them and it's working now.  (Why don't I at least get a
*warning* or something like that in the log?)


because it is new code that need to mature

Hans

-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Oliver Buerschaper
 Hi all,
 
 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what 
 feature or package do you miss which is already available in another TeX 
 system or unavailable in any TeX system?
 
 Wolfgang


1. While TeX has been very strong at typesetting math traditionally its rivals 
are closing up and even surpassing TeX in this area partly. However, none of 
today's tools (including TeX) seem to be capable of laying out (2D) formulas 
fully automatically with the finest typographic results from their mathematical 
meaning alone. For example, in TeX I always find myself tweaking the spacing of 
glyphs or adjusting the size of brackets (among other things) once a formula 
becomes a little more involved. If TeX could make these decisions on its own it 
would help tremendously.

Of course, there's a limit to what extent visual aesthetics can be cast into 
algorithms ultimately but I do think that TeX can be improved significantly in 
this direction. I think what will help most is teaching TeX to not only think 
in terms of boxes but work with the actual glyph shapes.

For example, one could tackle the problem of delimiter sizes in the following 
way. First TeX needs to keep track of how deeply a given pair of delimiters is 
nested. This directly sets a certain minimal size if one wants nested brackets 
to increase in size towards the outside. Next TeX typesets all the material 
enclosed by the delimiters in question and inspects how the ink is actually 
spread out on paper. Based on knowledge about various features of the 
subformula's actual shape TeX can now make an informed decision about the 
surrounding delimiters. It is clear that for a visually pleasing result this 
decision will have to be different depending on whether the ink is, say, 
concentrated in one spot predominantly or smeared out over a long narrow band. 
So far TeX has only examined the total height of this ink distribution which 
usually leads to excessively large delimiters. If one wants to quote a metaphor 
from optics TeX could analyze how much the ink distribution resembles an
  hourglass shaped light beam travelling back and forth between two facing 
round mirrors (i.e., the delimiters). One could then demand that the brackets' 
size is chosen such that a certain fraction of the enclosed ink is contained in 
the beam profile.

An approach based on glyph shapes could also help TeX to decide on how it 
places exponents. At the moment one has to decide manually whether an 
exponential is typeset as e^{\dots} or exp(\dots). Many more cases come to mind.

However, as far as I recall from conversations with Taco and others there are 
already some efforts underway to extend TeX's math skills :-)


2. I'd love to see better support for figures within formulas (in ConTeXt). I 
often use diagrammatic notation and find it difficult to align diagrams with 
the rest of the formula. For example, I'm missing a way to specify the math 
axis from within MetaPost code. That is, I'd like to mark an invisible point in 
the drawing which will later be aligned with the formula's math axis 
automatically.


3. I'd very much like to second Alan's suggestion to provide containers for 
text to flow in and out! Perhaps one could even go further and root ConTeXt 
entire page model in such an approach. After all, it's just text flowing in and 
out of pages together with fixed containers for headers and footers. This might 
also provide a consistent yet flexible foundation for all things columns.

While I'm at it (and because this is a wish list) having configurable page 
templates as in XSL-FO or Docscape would also be very nice :-)

Oliver
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Wolfgang Schuster

Am 09.02.10 17:31, schrieb Oliver Buerschaper:

3. I'd very much like to second Alan's suggestion to provide containers for 
text to flow in and out! Perhaps one could even go further and root ConTeXt 
entire page model in such an approach. After all, it's just text flowing in and 
out of pages together with fixed containers for headers and footers. This might 
also provide a consistent yet flexible foundation for all things columns.
If things where so easy in TeX we won’t have the problems with text in 
columns etc. as we currently have. Changing the line distance in the 
normal text can influence also header and footer texts and frames are 
not so easy too because once a text is typeset by TeX the linebreaks are 
fixed and you can't change them.


You're not the only one who wants such a flexible mechanism are you 
descibe but let’s see what features LuaTeX provide once the access to 
the pagebuilder is available.


Wolfgang

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Hans Hagen

On 8-2-2010 12:55, Peter Münster wrote:

On Mon, Feb 08 2010, Sebastien Mengin wrote:


I once tried to list the different points missing regarding the french
language support and think of a way to integrate them as a module for
ConTeXt, as frenchb [1] does for LaTeX.

This is finally not trivial at all (at least for me).

I don't know if this goes in the category « something missing » you are
talking about... but for me, it is a reason why I stick to LaTeX.


This could be a starting point:
http://modules.contextgarden.net/t-french

What do you need?


once we have a clear picture (non conflicting demands) it's easy to 
implement .. the idea behind that page was to get a consistent model


Hans

-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Khaled Hosny
On Mon, Feb 08, 2010 at 12:25:58PM +0100, Wolfgang Schuster wrote:
 Hi all,
 
 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing,
 what feature or package do you miss which is already available in
 another TeX system or unavailable in any TeX system?

An implementation of Unicode Bidirectional Algorithm[1] and automatic,
script based font switching, Unicode Script Property[2]. Editing mixed
RTL and LTR text is mess already, adding to the mix LTR TeX commands for
every directionally switch makes it a nightmare. I ended up doing my
first pass without any directional commands at all then using some
regular expressions to post process the text, but this is no fun and
needs manual review not to mention that post editing that text still a
nightmare.

I've attempted to write the BiDi implementation several times myself, by
never managed to actually allocate enough time for it. ConTeXt already
has a BiDi implantation (typo-mir.{lua,mkiv}), but I gave up using it
because it is buggy and can be hardly used for any thing.

[1] http://www.unicode.org/reports/tr9/
[2] http://www.unicode.org/reports/tr24/

Regards,
 Khaled


-- 
 Khaled Hosny
 Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
 Free font developer
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Hans Hagen

On 9-2-2010 18:50, Khaled Hosny wrote:

On Mon, Feb 08, 2010 at 12:25:58PM +0100, Wolfgang Schuster wrote:

Hi all,

ConTeXt has many features but sometimes there is something missing,
what feature or package do you miss which is already available in
another TeX system or unavailable in any TeX system?


An implementation of Unicode Bidirectional Algorithm[1] and automatic,
script based font switching, Unicode Script Property[2]. Editing mixed
RTL and LTR text is mess already, adding to the mix LTR TeX commands for
every directionally switch makes it a nightmare. I ended up doing my
first pass without any directional commands at all then using some
regular expressions to post process the text, but this is no fun and
needs manual review not to mention that post editing that text still a
nightmare.

I've attempted to write the BiDi implementation several times myself, by
never managed to actually allocate enough time for it. ConTeXt already
has a BiDi implantation (typo-mir.{lua,mkiv}), but I gave up using it
because it is buggy and can be hardly used for any thing.

[1] http://www.unicode.org/reports/tr9/
[2] http://www.unicode.org/reports/tr24/


i cannot fix things unless i know what is broken -) also, i need to 
cater for mixed bidi input and txt/pardir usage which is non trivial


anyway, luatex  0.60 will have an improved tagging of nodes so that 
might help


Hans


-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Martin Schröder
2010/2/8 Wolfgang Schuster schuster.wolfg...@googlemail.com:
 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what
 feature or package do you miss which is already available in another TeX
 system or unavailable in any TeX system?

- Stable underlining across line- and pagebreaks with the finest
  typographic quality. This might be possible with luaTeX  mplib.

- Document-global optimization of page breaks. Of course with floats,
  multicol and parshapes. :-)

Best
Martin
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Kevin D. Robbins
I dream of a flexible changebar module (similar to the LaTeX changebar
package) with Lua drivers so I can run something like:

context --mark-changes foo1 foo2

to produce a (possibly mangled) output TeX file that when built produces a
PDF with changebars in the margin, additions/deletions/modifications in
colored text, etc. I would want the Lua drivers to work with the
project/product/component structure, so that I could quickly markup the
changes in all the products in a project, just one product, or even just one
component.

Kevin

On Mon, Feb 8, 2010 at 4:25 AM, Wolfgang Schuster 
schuster.wolfg...@googlemail.com wrote:

 Hi all,

 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what
 feature or package do you miss which is already available in another TeX
 system or unavailable in any TeX system?

 Wolfgang


 ___
 If your question is of interest to others as well, please add an entry to
 the Wiki!

 maillist : ntg-context@ntg.nl /
 http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
 webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
 archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
 wiki : http://contextgarden.net

 ___

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Hans Hagen

On 9-2-2010 19:21, Kevin D. Robbins wrote:

I dream of a flexible changebar module (similar to the LaTeX changebar
package) with Lua drivers so I can run something like:

context --mark-changes foo1 foo2

to produce a (possibly mangled) output TeX file that when built produces a
PDF with changebars in the margin, additions/deletions/modifications in
colored text, etc. I would want the Lua drivers to work with the
project/product/component structure, so that I could quickly markup the
changes in all the products in a project, just one product, or even just one
component.


it's not that hard to build something like that

Hans

-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Khaled Hosny
On Tue, Feb 09, 2010 at 06:56:05PM +0100, Hans Hagen wrote:
 On 9-2-2010 18:50, Khaled Hosny wrote:
 On Mon, Feb 08, 2010 at 12:25:58PM +0100, Wolfgang Schuster wrote:
 Hi all,
 
 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing,
 what feature or package do you miss which is already available in
 another TeX system or unavailable in any TeX system?
 
 An implementation of Unicode Bidirectional Algorithm[1] and automatic,
 script based font switching, Unicode Script Property[2]. Editing mixed
 RTL and LTR text is mess already, adding to the mix LTR TeX commands for
 every directionally switch makes it a nightmare. I ended up doing my
 first pass without any directional commands at all then using some
 regular expressions to post process the text, but this is no fun and
 needs manual review not to mention that post editing that text still a
 nightmare.
 
 I've attempted to write the BiDi implementation several times myself, by
 never managed to actually allocate enough time for it. ConTeXt already
 has a BiDi implantation (typo-mir.{lua,mkiv}), but I gave up using it
 because it is buggy and can be hardly used for any thing.
 
 [1] http://www.unicode.org/reports/tr9/
 [2] http://www.unicode.org/reports/tr24/
 
 i cannot fix things unless i know what is broken -) also, i need to
 cater for mixed bidi input and txt/pardir usage which is non trivial

IIRC, I reported all of that months ago but I usually get no answer.

 anyway, luatex  0.60 will have an improved tagging of nodes so that
 might help

Right, having a direction property for each node (assuming this what the
tagging feature you mean) would help even in OpenType layout, like
supporting 'rtla' and 'rtlm' (RTL alternates and mirrors) which need to
be enabled conditionally based on glyph direction.

Regards,
 Khaled


-- 
 Khaled Hosny
 Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
 Free font developer
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Alan BRASLAU
On Monday 08 February 2010 12:25:58 Wolfgang Schuster wrote:
 Hi all,
 
 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what
 feature or package do you miss which is already available in another TeX
 system or unavailable in any TeX system?
 
 Wolfgang

What I would really like is an automatic composer,
one that would write my papers, books and documentation for me.

minimal example:
 \startext
 \composebook [title=My best selling novel]
 \stoptext
(notice that the title is optional)

However, it would have to produce output that is up
to my standards - not at all an easy task!

Alan

(Sorry for hijacking this interesting thread.)
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Wolfgang Schuster

Am 09.02.10 19:45, schrieb Alan BRASLAU:

What I would really like is an automatic composer,
one that would write my papers, books and documentation for me.

minimal example:
  \startext
  \composebook [title=My best selling novel]
  \stoptext
(notice that the title is optional)

However, it would have to produce output that is up
to my standards - not at all an easy task!
   

m-visual.tex ;)

%D For Mojca:
%D
%D \starttyping
%D \def\simplethesis
%D   {\setupsystem[random=1234]
%D\title{\fakewords{3}{4}}
%D\placelist[chapter,section]
%D\dorecurse{6}
%D  {\chapter{\fakewords{5}{10}}
%D   \dorecurse{5}
%D {\section{\fakewords{2}{5}}
%D  \dorecurse{2}
%D{\dorecurse{3}{\fakewords{100}{200}\endgraf}
%D 
\placefigure{\fakewords{8}{15}}{\fakefigure{5cm}{3cm}{10cm}{5cm}}

%D \dorecurse{2}{\fakewords{100}{200}\endgraf}
%D
%D \starttext
%D   \simplethesis
%D \stoptext
%D \stoptyping

Wolfgang

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Hans Hagen

On 9-2-2010 19:45, Alan BRASLAU wrote:

On Monday 08 February 2010 12:25:58 Wolfgang Schuster wrote:

Hi all,

ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what
feature or package do you miss which is already available in another TeX
system or unavailable in any TeX system?

Wolfgang


What I would really like is an automatic composer,
one that would write my papers, books and documentation for me.

minimal example:
  \startext
  \composebook [title=My best selling novel]
  \stoptext
(notice that the title is optional)


and then

\composemanual [title=The real context manual,writingstyle=knuth]


-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Idris Samawi Hamid ادريس سماوي ح امد



Salaam, Khaled,

On Tue, 09 Feb 2010 11:44:55 -0700, Khaled Hosny khaledho...@eglug.org  
wrote:



IIRC, I reported all of that months ago but I usually get no answer.


Are you sure about that? A quick check shows answers...eg

http://archive.contextgarden.net/message/20080816.075921.0f92a2d3.en.html

In any case: Can you provide minimal samples of problems with the current  
mechanism? I have a bidi test-suite that I will revisit but some sample  
files from you will help too.


One sample-per-problem would be a help.

:-) :-)

سلام
Idris

PS Some of these problems have been on the backburner but there is already  
a TON of other things on the plate so ... I use formatting characters +  
mirroring in the meantime ...


I

--
Professor Idris Samawi Hamid, Editor-in-Chief
International Journal of Shi`i Studies
Department of Philosophy
Colorado State University
Fort Collins, CO 80523

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Khaled Hosny
On Tue, Feb 09, 2010 at 12:12:00PM -0700, Idris Samawi Hamid ادريس  سماوي حامد 
wrote:
 
 
 Salaam, Khaled,
 
 On Tue, 09 Feb 2010 11:44:55 -0700, Khaled Hosny
 khaledho...@eglug.org wrote:
 
 IIRC, I reported all of that months ago but I usually get no answer.
 
 Are you sure about that? A quick check shows answers...eg
 
 http://archive.contextgarden.net/message/20080816.075921.0f92a2d3.en.html
 
 In any case: Can you provide minimal samples of problems with the
 current mechanism? I have a bidi test-suite that I will revisit but
 some sample files from you will help too.
 
 One sample-per-problem would be a help.

I've to find my old test files then.

Regards,
 Khaled


-- 
 Khaled Hosny
 Arabic localiser and member of Arabeyes.org team
 Free font developer
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Hans Hagen

On 9-2-2010 19:50, Wolfgang Schuster wrote:


%D For Mojca:
%D
%D \starttyping
%D \def\simplethesis
%D {\setupsystem[random=1234]
%D \title{\fakewords{3}{4}}
%D \placelist[chapter,section]
%D \dorecurse{6}
%D {\chapter{\fakewords{5}{10}}
%D \dorecurse{5}
%D {\section{\fakewords{2}{5}}
%D \dorecurse{2}
%D {\dorecurse{3}{\fakewords{100}{200}\endgraf}
%D \placefigure{\fakewords{8}{15}}{\fakefigure{5cm}{3cm}{10cm}{5cm}}
%D \dorecurse{2}{\fakewords{100}{200}\endgraf}
%D
%D \starttext
%D \simplethesis
%D \stoptext
%D \stoptyping

Wolfgang


as we've never seen her thesis it could well be that she maneged to pass 
the examns with this


Hans

-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread luigi scarso
On Tue, Feb 9, 2010 at 8:54 PM, Hans Hagen pra...@wxs.nl wrote:
 On 9-2-2010 19:50, Wolfgang Schuster wrote:

 %D For Mojca:
 %D
 %D \starttyping
 %D \def\simplethesis
 %D {\setupsystem[random=1234]
 %D \title{\fakewords{3}{4}}
 %D \placelist[chapter,section]
 %D \dorecurse{6}
 %D {\chapter{\fakewords{5}{10}}
 %D \dorecurse{5}
 %D {\section{\fakewords{2}{5}}
 %D \dorecurse{2}
 %D {\dorecurse{3}{\fakewords{100}{200}\endgraf}
 %D \placefigure{\fakewords{8}{15}}{\fakefigure{5cm}{3cm}{10cm}{5cm}}
 %D \dorecurse{2}{\fakewords{100}{200}\endgraf}
 %D
 %D \starttext
 %D \simplethesis
 %D \stoptext
 %D \stoptyping

 Wolfgang

 as we've never seen her thesis
False.
I have seen her thesis .


-- 
luigi
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread luigi scarso
On Tue, Feb 9, 2010 at 7:50 PM, Wolfgang Schuster
schuster.wolfg...@googlemail.com wrote:
 Am 09.02.10 19:45, schrieb Alan BRASLAU:

 What I would really like is an automatic composer,
 one that would write my papers, books and documentation for me.

 minimal example:
  \startext
  \composebook [title=My best selling novel]
  \stoptext
 (notice that the title is optional)

 However, it would have to produce output that is up
 to my standards - not at all an easy task!


 m-visual.tex ;)

http://pdos.csail.mit.edu/scigen/


-- 
luigi
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Hans Hagen

On 9-2-2010 19:07, Martin Schröder wrote:

2010/2/8 Wolfgang Schusterschuster.wolfg...@googlemail.com:

ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what
feature or package do you miss which is already available in another TeX
system or unavailable in any TeX system?


- Stable underlining across line- and pagebreaks with the finest
   typographic quality. This might be possible with luaTeX  mplib.


already in mkiv ...

\starttext

\underbar {
\dorecurse {10} {
\input tufte
\starttabulate
\NC \underbar {test} \NC \input tufte \shiftup{\input tufte } 
\input tufte \NC \NR

\stoptabulate
}
}

\stoptext

plus some more on the agenda

however, underlining is not really part of fine typography


- Document-global optimization of page breaks. Of course with floats,
   multicol and parshapes. :-)


yeah, maybe some day ... not that trivial but you know that -)

Hans

-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Peter Münster
On Tue, Feb 09 2010, Sebastien Mengin wrote:

 Thanks for the link, I failed to use it, as I have a ConTeXt/luaTeX
 versions distributed by ubuntu/jaunty, which seems to be too old. I
 should update and give it a try -- later.

Hello Sebastien,

Anyway, it was not the latest version.

In the current version of MKIV, there is no support for language-specifics,
so there is actually no support for switching back from French to another
language.


 Did you have a look at the doc I posted yesterday?

Yes. I attach a recent t-french.tex file, that supports most of frenchb.


In detail:

 1. the 1. paragraph of each section is indented (LATEX only);

Done.


 2. the default items in itemize environment

Done.


 3. vertical spacing in general LATEX lists is shortened;

Done in itemize list.


 4. footnotes are displayed à la française.

What is this?


 1. French hyphenation patterns are made active;

Done.


 2. `double punctuation' (: ; ! ?) is made active

Done.


 3. \today prints the date in French;

The command is \date.


 4. the caption names are translated into French (LATEX only);

Done.


 5. the space after \dots is removed in French.

There is no space.


 1. French quotation marks

\quotation{...}


 2. A command \up is provided

M\high{me}


 provided for ordinals: \ier, \iere, \iers, \ieres, \ieme, \iemes

Done.


 the macro \bsc (boxed small caps) does this, e.g., Leslie~\bsc{Lamport}

\Bsc{...}


 4. Commands \primo, \secundo, \tertio and \quarto print 1o, 2o, 3o, 4o.
 \FrenchEnumerate{6} prints 6o.

No.


 obtained via the commands \No, \Nos, \no, \nos.

No.


 6. Two commands are provided to typeset the symbol for \degre

No.


 the TEXbook p. 134). The command \DecimalMathComma makes the comma

\enablemathpunctuation
\disablemathpunctuation


 8. A command \nombre was provided in 1.x versions to easily format numbers

\dorecurse6{
\setdigitmode \recurselevel\relax
\recurselevel: \digits{12.345,90} \digits{12.345.000} \digits{1,23}\par}


 9. frenchb has been designed to take advantage of the xspace package

No.


Here a test file:

\usemodule[french]
\starttext
\section{test}
\Bsc{Test} \Bsc{Test}
\startitemize
\item 1\ier\ item
\item «bla»
\item bla
\stopitemize
\quotation{bla} hello: hello; hello? hello! \date
\stoptext

Cheers, Peter

-- 
Contact information: http://pmrb.free.fr/contact/
%D \module
%D   [  file=t-french,
%Dversion=2010.02.09,
%D  title=\CONTEXT\ User Module,
%D   subtitle=For French documents,
%D author=Peter Münster,
%D   date=\currentdate,
%D  copyright={Peter Münster}]
%C This module is copyrighted by Peter Münster.
%C Please send any comments to pmrb at free.fr.
%C You can find the latest version of this module on
%C http://modules.contextgarden.net/

% This program is free software; you can redistribute it and/or
% modify it under the terms of the GNU General Public License
% as published by the Free Software Foundation; either version 2
% of the License, or (at your option) any later version.

% This program is distributed in the hope that it will be useful,
% but without any warranty; without even the implied warranty of
% merchantability or fitness for a particular purpose.  See the
% GNU General Public License for more details.

%D This module tries to do similar things as the frenchb.ldf in LaTeX:
%D \startitemize
%D \item automatic space before » and after «, :, ?, ; and ! 
%D \item changing symbol for itemize environment
%D \item itemize environment packed
%D \item first paragraph of section indented
%D \item \type{\Bsc{}} macro
%D \stopitemize

\writestatus{loading}{Typesetting French documents}
\doifnotmode{mkiv}{\writestatus{error}{needs MKIV}\wait\end}

\setcharacterspacing[frenchpunctuation]
\setupitemize[symbol=2]
\setupitemize[packed]
\setupheads[indentnext=yes]
\setupindenting[yes, medium]
\lccode`\'=`\'

\mainlanguage[fr]

\ifx \ieme  \undefined \def\ieme  {\highordinalstr{e}}   \fi
\ifx \iemes \undefined \def\iemes {\highordinalstr{es}}  \fi
\ifx \ier   \undefined \def\ier   {\highordinalstr{er}}  \fi
\ifx \iere  \undefined \def\iere  {\highordinalstr{re}}  \fi
\ifx \iers  \undefined \def\iers  {\highordinalstr{ers}} \fi
\ifx \ieres \undefined \def\ieres {\highordinalstr{res}} \fi

\def\Bsc#1{\dontleavehmode\hbox{\sc#1}}

\doifnotmode{demo}{\endinput}

%D Usage example:
\def\myItems{%
  \startitemize
  \item test
  \item test
\startitemize
\item test
\item test
  \startitemize
  \item test
  \item test
  \stopitemize
\stopitemize
  \stopitemize}

\usemodule[french]

\starttext
Voilà: Voilà? Voilà! Voilà;
{\en some english text: «English» or \quotation{French}, ok?}
«voilà» \quote{voilà} \quotation{voilà}
\myItems
\en
\myItems
\stoptext
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / 

Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Martin Schröder
2010/2/9 Hans Hagen pra...@wxs.nl:
 however, underlining is not really part of fine typography

I know. But it's hard to do right in TeX (see the troubles soul.sty
brings) and people are used to it.

 - Document-global optimization of page breaks. Of course with floats,
   multicol and parshapes. :-)

 yeah, maybe some day ... not that trivial but you know that -)

I know. LuaTeX 2.0? :-)

Best
Martin
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Hans Hagen

On 9-2-2010 23:30, Peter Münster wrote:


In the current version of MKIV, there is no support for language-specifics,
so there is actually no support for switching back from French to another
language.


in mkiv language specific features are and will be part of the 
mechanisms themselves (and are then driven by mainlanguage)



1. the 1. paragraph of each section is indented (LATEX only);
2. the default items in itemize environment
3. vertical spacing in general LATEX lists is shortened;


to me these sounds like a design issue, not related to french


4. footnotes are displayed à la française.



What is this?


2. `double punctuation' (: ; ! ?) is made active


remark: in mkiv not active using active chars as we have better mechanisms

Hans


-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-09 Thread Alan BRASLAU
On Tuesday 09 February 2010 23:30:56 Peter Münster wrote:
 
 Yes. I attach a recent t-french.tex file, that supports most of frenchb.
 
 \usemodule[french]
 

Should not these rules automatically come into play through
\mainlanguage[fr]
rather than as a module?

Also (for Hans), lang-ita.tex needs to be completed as follows:
(the complete file is attached as Hans prefers this to diffs)

$ diff lang-ita.tex lang-ita.tex.orig
268c268
 \setuplabeltext [\s!fr] [\v!chapter=Chapitre]
---
 \setuplabeltext [\s!fr] [\v!chapter=]
276c276
 \setuplabeltext [\s!fr] [\v!section=Section]
---
 \setuplabeltext [\s!fr] [\v!section=]
284c284
 \setuplabeltext [\s!fr] [\v!subsection=Soussection]
---
 \setuplabeltext [\s!fr] [\v!subsection=]
292c292
 \setuplabeltext [\s!fr] [\v!subsubsection=Soussoussection]
---
 \setuplabeltext [\s!fr] [\v!subsubsection=]
300c300
 \setuplabeltext [\s!fr] [\v!subsubsubsection=Soussoussoussection]
---
 \setuplabeltext [\s!fr] [\v!subsubsubsection=]
308c308
 \setuplabeltext [\s!fr] [\v!appendix=Annexe]
---
 \setuplabeltext [\s!fr] [\v!appendix=]

BTW, in this file, some texts have trailing spaces and some do not.
This is probably a bug?
Also, some strings have unicode characters and some have escaped accents.
This also should probably be cleaned-up.

Alan
%D \module
%D   [   file=lang-ita,
%Dversion=1997.09.03,
%D  title=\CONTEXT\ Language Macros,
%D   subtitle=Italic Languages,
%D author=Hans Hagen / Tobias Burnus,
%D   date=\currentdate,
%D  copyright={PRAGMA / Hans Hagen \ Ton Otten}]
%C
%C This module is part of the \CONTEXT\ macro||package and is
%C therefore copyrighted by \PRAGMA. See mreadme.pdf for
%C details.

% Todo: replace \'.. by \namedglyph

\writestatus{loading}{ConTeXt Language Macros / Italic Languages}

%D The framework of this module is set up by Hans Hagen while
%D many of the first translations were done by Tobias. Later
%D on, corrections were made by users. If you have suggestions,
%D or feel that your name missing here, don't hesitate to send
%D us an email.
%D
%D \starttabulate[|lB|l|]
%D \NC Italian\NC Giuseppe Bilotta   \NC \NR
%D \NC Romanian   \NC Dan Seracu \NC \NR
%D \NC Portuguese \NC Pedro F. M. Mendon\c a \NC \NR
%D \stoptabulate

%  Latin, Italian, Rhaeto-Romanic, Rumanian, Sardian
%  Catalan, French, Ladino, Portuguese, Proven\c{c}al, Spanish

\unprotect

\ifx\guillemotspace\undefined \let\guillemotspace\empty \fi
\ifx\sentencespace \undefined \let\sentencespace \empty \fi

\installlanguage
  [\s!fr]
  [\c!spacing=\v!packed,
   \c!leftsentence=\emdash,
   \c!rightsentence=\emdash,
   \c!leftsubsentence=\emdash,
   \c!rightsubsentence=\emdash,
   \c!leftquote=\leftguillemot,
   \c!rightquote=\rightguillemot,
   \c!leftquotation=\leftguillemot,
   \c!rightquotation=\rightguillemot,
   \c!date={\v!day+,\v!space,\v!month,\v!space,\v!year},
   \s!mapping={texnansi,ec},
   \s!encoding={texnansi,ec}]

\installlanguage
  [\s!es]
  [\c!spacing=\v!packed,
   \c!leftsentence=---,
   \c!rightsentence=---,
   \c!leftsubsentence=---,
   \c!rightsubsentence=---,
   \c!leftquote=\upperleftsinglesixquote,
   \c!rightquote=\upperrightsingleninequote,
   \c!leftquotation=\upperleftdoublesixquote,
   \c!rightquotation=\upperrightdoubleninequote,
   \c!date={\v!day,\ ,\v!month,\ ,\v!year}]

\installlanguage [sp] [\s!es] % old times context

\installlanguage
  [\s!ca]
  [\c!spacing=\v!packed,
   \c!leftsentence=---,
   \c!rightsentence=---,
   \c!leftsubsentence=---,
   \c!rightsubsentence=---,
   \c!leftquote=\upperleftsinglesixquote,
   \c!rightquote=\upperrightsingleninequote,
   \c!leftquotation=\upperleftdoublesixquote,
   \c!rightquotation=\upperrightdoubleninequote,
   \c!date={\v!day,\ ,\v!month,\ ,\v!year}]

% Note GB left|/|right (sub)sentences are for \quote {incisi}.

\installlanguage
  [\s!it]
  [\c!spacing=\v!packed,
   \c!leftsentence=---,
   \c!rightsentence=---,
   \c!leftsubsentence=--,
   \c!rightsubsentence=--,
   \c!leftquote=\upperleftsinglesixquote,
   \c!rightquote=\upperrightsingleninequote,
   \c!leftquotation=\upperleftdoublesixquote,
   \c!rightquotation=\upperrightdoubleninequote,
   \c!leftspeech=\leftguillemot,
   \c!middlespeech=\leftguillemot,
   \c!rightspeech=\rightguillemot,
   \c!date={\v!day,\ ,\v!month,\ ,\v!year},
   \s!mapping={texnansi,ec},
   \s!encoding={texnansi,ec}]

\installlanguage % the same as italian
  [\s!la]
  [\c!spacing=\v!packed,
   \c!leftsentence=---,
   \c!rightsentence=---,
   \c!leftsubsentence=---,
   \c!rightsubsentence=---,
   \c!leftquote=\upperleftsinglesixquote,
   \c!rightquote=\lowerrightsingleninequote,
   \c!leftquotation=\upperleftdoublesixquote,
   \c!rightquotation=\lowerrightdoubleninequote,
   \c!date={\v!day,\ ,\v!month,\ ,\v!year}]

\installlanguage
  [\s!pt]
  [\c!spacing=\v!packed,
   \c!leftsentence=---,
   \c!rightsentence=---,
   \c!leftsubsentence=---,
   \c!rightsubsentence=---,
   \c!leftquote=\upperleftsinglesixquote,
   

Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-08 Thread Sebastien Mengin
Le 08 févr. 2010 à 12:25, Wolfgang Schuster a écrit:
 Hi all,

 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what  
 feature or package do you miss which is already available in another TeX  
 system or unavailable in any TeX system?

I once tried to list the different points missing regarding the french
language support and think of a way to integrate them as a module for
ConTeXt, as frenchb [1] does for LaTeX.

This is finally not trivial at all (at least for me).

I don't know if this goes in the category « something missing » you are
talking about... but for me, it is a reason why I stick to LaTeX.

[1] http://daniel.flipo.free.fr/frenchb/index.html

Cheers,

-- 
Sébastien Mengin
Édition et logiciels libres
 Mise en page avec LaTeX 
http://edilibre.net


___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-08 Thread Peter Münster
On Mon, Feb 08 2010, Sebastien Mengin wrote:

 I once tried to list the different points missing regarding the french
 language support and think of a way to integrate them as a module for
 ConTeXt, as frenchb [1] does for LaTeX.
 
 This is finally not trivial at all (at least for me).
 
 I don't know if this goes in the category « something missing » you are
 talking about... but for me, it is a reason why I stick to LaTeX.

This could be a starting point:
http://modules.contextgarden.net/t-french

What do you need?

Cheers, Peter

-- 
Contact information: http://pmrb.free.fr/contact/


___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-08 Thread Bernhard Rosensteiner
Am 08.02.2010 um 12:43 schrieb Sebastien Mengin:

 Le 08 févr. 2010 à 12:25, Wolfgang Schuster a écrit:
 Hi all,
 
 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what  
 feature or package do you miss which is already available in another TeX  
 system or unavailable in any TeX system?
 
 I once tried to list the different points missing regarding the french
 language support and think of a way to integrate them as a module for
 ConTeXt, as frenchb [1] does for LaTeX.
 
 This is finally not trivial at all (at least for me).
 
 I don't know if this goes in the category « something missing » you are
 talking about... but for me, it is a reason why I stick to LaTeX.
 
 [1] http://daniel.flipo.free.fr/frenchb/index.html
 
 Cheers,
 
 -- 
 Sébastien Mengin

Hi,

there is a nice LaTeX package called floatrow. Most of the things what it does 
you can do with ConTeXt much more easily expect (i think) one thing: placing 
more than one picture in a given width with automatic rescaling of the images 
so all images in one row have the same height. This feature is really handy for 
me. Maybe there is something in ConTeXt which does the same and i´m missing 
something?

best regards
Bernhard

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-08 Thread Peter Münster
On Mon, Feb 08 2010, Wolfgang Schuster wrote:

 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what 
 feature or package do you miss which is already available in another TeX 
 system or unavailable in any TeX system?

The lst-listing package from LaTeX is very good.

I would be nice, to get at least support for pretty printing the
language C.

Cheers, Peter

-- 
Contact information: http://pmrb.free.fr/contact/


___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-08 Thread Wolfgang Schuster

Am 08.02.10 12:43, schrieb Sebastien Mengin:

I once tried to list the different points missing regarding the french
language support and think of a way to integrate them as a module for
ConTeXt, as frenchb [1] does for LaTeX.

This is finally not trivial at all (at least for me).
   

Do you have a english version of the manual or can you make a summary
what the package provides (it's hard to guess from the commands)?

Wolfgang

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-08 Thread Sebastien Mengin
Le 08 févr. 2010 à 01:14, Wolfgang Schuster a écrit:
 Am 08.02.10 12:43, schrieb Sebastien Mengin:
 I once tried to list the different points missing regarding the french
 language support and think of a way to integrate them as a module for
 ConTeXt, as frenchb [1] does for LaTeX.

 This is finally not trivial at all (at least for me).

 Do you have a english version of the manual or can you make a summary
 what the package provides (it's hard to guess from the commands)?

Yes, here's the manual (PDF) produced from the DTX file from CTAN.

http://edilibre.net/depot/frenchb.pdf

Thanks for your interest,

-- 
Sébastien Mengin
Édition et logiciels libres
 Mise en page avec LaTeX 
http://edilibre.net


___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-08 Thread Alan BRASLAU
On Monday 08 February 2010 12:25:58 Wolfgang Schuster wrote:
 Hi all,
 
 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, what
 feature or package do you miss which is already available in another TeX
 system or unavailable in any TeX system?
 
 Wolfgang

Hello,

I have been using the (old) chart module to draw not only flow charts
but also to draw functional diagrams for gas handling and
hydrolics systems. This module could be significantly developped,
in particular though abstraction of node placement, color, etc.

One could go further, drawing tree diagrams. Here, I am thinking
about some of the possibilities of pgf/TiKz. Something probably
already exists in Metapost, but it would be nice to have such
tools native in ConTeXt.

pgf/TiKz is a nice package, and I like its support for ConTeXt.
However, a simpler, cleaner interface and syntax can be achieved
natively in ConTeXt and Metapost...

Going a bit further, I suppose that the same logic could be applied
to drawing schematic diagrams for electronics.

And why not abstract this further? One could then flexibly
logically place (and connect) containers of any sort.
I use collectors and columnsetspan to put together posters (A0).
This could be made easier.

Alan


___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-08 Thread Philipp Gesang
Hello Wolfgang!


On 2010-02-08 12:25:58, Wolfgang Schuster wrote:
 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing,
 what feature or package do you miss which is already available in
 another TeX system or unavailable in any TeX system?
Most definately: all the details of Philipp Lehman's BibLaTeX package
which is one of the greatest things LaTeX has to offer: multi-part
bibliographies, lots of different citation rules, manifold idem/ibidem/
op. cit. c handling, authoring new styles -- all solved in one single
stroke and neatly documented.

That'd be nice to have …


Philipp


pgpnFMmVu93HL.pgp
Description: PGP signature
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-08 Thread Bernhard Rosensteiner
Am 08.02.2010 um 14:49 schrieb Philipp Gesang:

 Hello Wolfgang!
 
 
 On 2010-02-08 12:25:58, Wolfgang Schuster wrote:
 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing,
 what feature or package do you miss which is already available in
 another TeX system or unavailable in any TeX system?
 Most definately: all the details of Philipp Lehman's BibLaTeX package
 which is one of the greatest things LaTeX has to offer: multi-part
 bibliographies, lots of different citation rules, manifold idem/ibidem/
 op. cit. c handling, authoring new styles -- all solved in one single
 stroke and neatly documented.

yes, apart from floatrow i mentioned earlier biblatex features are superior.
AFAIKS the bibliography module will be rewritten and maybe will have similar 
features?
nevertheless for me ConTeXt is way ahead of LaTeX!

best regards
Bernhard

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-08 Thread Taco Hoekwater

Philipp Gesang wrote:

Hello Wolfgang!


On 2010-02-08 12:25:58, Wolfgang Schuster wrote:

ConTeXt has many features but sometimes there is something missing,
what feature or package do you miss which is already available in
another TeX system or unavailable in any TeX system?

Most definately: all the details of Philipp Lehman's BibLaTeX package
which is one of the greatest things LaTeX has to offer: multi-part
bibliographies, lots of different citation rules, manifold idem/ibidem/
op. cit. c handling, authoring new styles -- all solved in one single
stroke and neatly documented.

That'd be nice to have …


Well, the context bib module predates biblatex by a few years,
and I never got around doing a rewrite after biblatex had
added new stuff the bib module didn't have ...

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-08 Thread Hans Hagen

On 8-2-2010 14:49, Philipp Gesang wrote:

Hello Wolfgang!


On 2010-02-0812:25:58, Wolfgang Schuster wrote:

ConTeXt has many features but sometimes there is something missing,
what feature or package do you miss which is already available in
another TeX system or unavailable in any TeX system?

Most definately: all the details of Philipp Lehman's BibLaTeX package
which is one of the greatest things LaTeX has to offer: multi-part
bibliographies, lots of different citation rules, manifold idem/ibidem/
op. cit.c handling, authoring new styles -- all solved in one single
stroke and neatly documented.

That'd be nice to have …


fyi: the whole bin stuff will be redone in mkiv. some of it is already 
done.


1 - mkii compatible support (built in, no module)
2 - loading of bib databases in memory and converte them in an xml tree
3 - access to entries in arbitrary ways using path expressions
4 - rewrite of rendering variants using the built in xml handler

1 is more or less done, 2 also, 3 is possible but we might want more and 
for 4 taco and i will cook up an interface


Hans


-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-08 Thread Oliver Heins
Philipp Gesang pges...@ix.urz.uni-heidelberg.de writes:

 Hello Wolfgang!

 On 2010-02-08 12:25:58, Wolfgang Schuster wrote:
 ConTeXt has many features but sometimes there is something missing,
 what feature or package do you miss which is already available in
 another TeX system or unavailable in any TeX system?
 Most definately: all the details of Philipp Lehman's BibLaTeX package
 which is one of the greatest things LaTeX has to offer: multi-part
 bibliographies, lots of different citation rules, manifold idem/ibidem/
 op. cit. c handling, authoring new styles -- all solved in one single
 stroke and neatly documented.

 That'd be nice to have …

I second this.  Right now, biblatex is the killer feature that I'm at
least partially stuck with LaTeX.

However, I wonder if it would be hard to do a port of biblatex to
context.  I've not looked into the code yet, but I doubt that there is
much LaTeX specific code...

Best regards,
 olli
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-08 Thread Wolfgang Schuster

Am 08.02.10 14:41, schrieb Alan BRASLAU:


And why not abstract this further? One could then flexibly
logically place (and connect) containers of any sort.
I use collectors and columnsetspan to put together posters (A0).
This could be made easier.


The flowfram [1] package for LaTeX looks like a good example how this 
can be done and with the current stream and layer mechanism it should be 
doable to provide something similar in ConTeXt.


[1] http://ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/flowfram.html

Wolfgang
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-08 Thread John Haltiwanger
I'd just like to chime in that a new bibliography system would be first
suggestion for ConTeXt. I've only used BibTeX a few times, and never
BibLaTeX (because I'd already switched to ConTeXT), but it's inflexibility
makes it unworkable.

Ideally ConTeXt could provide its general sensible-ness (and Lua power) to
do for bibliographies what it has already done for TeX. CSL support and
something similar to string.format('%s. (%s). %s.', author, year, title) or
something just as easy for defining a new output style would be the two
features most desired. If MLA were finally implemented (or implementable)
for \cite{} in TeX, I would be a very happy masters student indeed ;)

(BibLaTeX's MLA did not work for me in LyX, which is about as far as I'm
going to go into LaTeX).

Until then I'll just use the MLA setup environment from the ConTeXt wiki and
input my refs by hand.

On Mon, Feb 8, 2010 at 5:54 PM, Wolfgang Schuster 
schuster.wolfg...@googlemail.com wrote:

 Am 08.02.10 14:41, schrieb Alan BRASLAU:


  And why not abstract this further? One could then flexibly
 logically place (and connect) containers of any sort.
 I use collectors and columnsetspan to put together posters (A0).
 This could be made easier.


 The flowfram [1] package for LaTeX looks like a good example how this can
 be done and with the current stream and layer mechanism it should be doable
 to provide something similar in ConTeXt.

 [1] http://ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/flowfram.html

 Wolfgang


 ___
 If your question is of interest to others as well, please add an entry to
 the Wiki!

 maillist : ntg-context@ntg.nl /
 http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
 webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
 archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
 wiki : http://contextgarden.net

 ___

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-08 Thread David Rogers

* Wolfgang Schuster schuster.wolfg...@googlemail.com [2010-02-08 12:25]:


Hi all,

ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, 
what feature or package do you miss which is already available in 
another TeX system or unavailable in any TeX system?



Five hundred pages of organized, detailed, up-to-date (well, somewhat
up-to-date) documentation, written by the small group of experts who are
so helpful on this list. If just one of you was unable to continue your
excellent work, FAR too much of the world knowledge of ConTeXt would
simply be gone, and that's not a good situation.

Compared to this, new features can wait - but here's my feature: ConTeXt
itself has beautiful support for side-by-side translations. It makes me
happy every time I look at the results. But... it works only on separate
pages. Making it work on columns as well would make my life easier. (May
be impossible, but you asked...)

|Original Language|First Translation|Second Translation|
|Bla bla bla ...  |Blu blu blu ...  |Ble ble ble ...   |


--
Thanks
David
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-08 Thread Hans Hagen

On 8-2-2010 18:29, David Rogers wrote:


|Original Language|First Translation|Second Translation|
|Bla bla bla ... |Blu blu blu ... |Ble ble ble ... |


it's one of the things on the agenda for mkiv but it has to wait for a 
while till we have opened up the page builder a bit more in luatex




-
  Hans Hagen | PRAGMA ADE
  Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
 tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
 | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?

2010-02-08 Thread Philipp Gesang
On 2010-02-08 16:12:09, Hans Hagen wrote:
 fyi: the whole bin stuff will be redone in mkiv. some of it is
 already done.
 
 1 - mkii compatible support (built in, no module)
 2 - loading of bib databases in memory and converte them in an xml tree
 3 - access to entries in arbitrary ways using path expressions
 4 - rewrite of rendering variants using the built in xml handler
 
 1 is more or less done, 2 also, 3 is possible but we might want more
 and for 4 taco and i will cook up an interface

Great news, indeed!  Is some of this already usable / accessable by way
of functions in minimals?  I can't wait to have a glance at those
features, especially no. 3.

Regards,


Philipp


pgpaZoHzf4sSB.pgp
Description: PGP signature
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


  1   2   >