Re: Nautilus: Conflito entre ficheiros

2010-12-10 Conversa Miguel Bouzada
@fran

 isto é de gnome, ou iso semella, en Ubuntu aparece así

https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/nautilus/+pots/nautilus/gl/524/+translate

Venres, Decembro de 3 2010 ás 8:51:40
%a, %-d de %b de %Y ás %-H:%M

Supoño que deberá ser algo como:
%a, %b de %-d do %Y ás %-H:%M

Xa postoa habería que revisar tamén a liña:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/nautilus/+pots/nautilus/gl/522/+translate

encargaste ti ?


2010/12/10 Xosé xoseca...@gmail.com

 Esta é unha captura de pantalla. Varios comentarios:

 * Debería ser Conflito entre ficheiros porque Conflito de ficheiro non
 indica moito, non si? (supoño un orixinal File conflict)

 * Debería ser Xa existe un ficheiro máis novo co mesmo nome no canto de
 Xa existe o ficheiro máis novo co mesmo nome

 * A data é incomprensíbel: Venres, Decembro de 3 2010 ás 8:51:40. Debería
 ser Venres, 3 de decembro de 2010 ás 8:51:40.

 * Debería ser Substituír por no canto de Substituír con, que é un
 anglicismo (Replace with).

 * Penso que quedaría mellor Seleccionar un nome distinto para o destino
 que o actual Seleccionar un novo nome para o destino, pero é cuestión de
 estilo.

 * Igualmente, quedaría mellor Ficheiro existente que Ficheiro orixinal
 porque orixinal resúltame máis ambiguo, pero é cuestión de estilo.

 Xosé

 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: Nautilus: Conflito entre ficheiros

2010-12-10 Conversa Miguel Bouzada
@fran

xa de paso verifica tamén:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/nautilus/+pots/nautilus/gl/526/+translate

2010/12/10 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com

 @fran

  isto é de gnome, ou iso semella, en Ubuntu aparece así


 https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/nautilus/+pots/nautilus/gl/524/+translate


 Venres, Decembro de 3 2010 ás 8:51:40
 %a, %-d de %b de %Y ás %-H:%M

 Supoño que deberá ser algo como:
 %a, %b de %-d do %Y ás %-H:%M

 Xa postoa habería que revisar tamén a liña:

 https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/nautilus/+pots/nautilus/gl/522/+translate

 encargaste ti ?


 2010/12/10 Xosé xoseca...@gmail.com

 Esta é unha captura de pantalla. Varios comentarios:

 * Debería ser Conflito entre ficheiros porque Conflito de ficheiro non
 indica moito, non si? (supoño un orixinal File conflict)

 * Debería ser Xa existe un ficheiro máis novo co mesmo nome no canto de
 Xa existe o ficheiro máis novo co mesmo nome

 * A data é incomprensíbel: Venres, Decembro de 3 2010 ás 8:51:40.
 Debería ser Venres, 3 de decembro de 2010 ás 8:51:40.

 * Debería ser Substituír por no canto de Substituír con, que é un
 anglicismo (Replace with).

 * Penso que quedaría mellor Seleccionar un nome distinto para o destino
 que o actual Seleccionar un novo nome para o destino, pero é cuestión de
 estilo.

 * Igualmente, quedaría mellor Ficheiro existente que Ficheiro orixinal
 porque orixinal resúltame máis ambiguo, pero é cuestión de estilo.

 Xosé

 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto



___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: Nautilus: Conflito entre ficheiros

2010-12-10 Conversa mvillarino
Pois pídese que o poñan!!!

2010/12/10 Fran Dieguez lis...@mabishu.com:
 Ok, hoxe reviso nautilus enteiro... O problema e que moitas veces non
 hai contexto dabondo para facer boas tradus.

 Saudos e grazas.

 O Ven, 10-12-2010 ás 12:34 +0100, Miguel Bouzada escribiu:
 @fran

 xa de paso verifica tamén:
 https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/nautilus/+pots/nautilus/gl/526/+translate

 2010/12/10 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com
         @fran

          isto é de gnome, ou iso semella, en Ubuntu aparece así

         
 https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/nautilus/+pots/nautilus/gl/524/+translate


         Venres, Decembro de 3 2010 ás 8:51:40

         %a, %-d de %b de %Y ás %-H:%M

         Supoño que deberá ser algo como:
         %a, %b de %-d do %Y ás %-H:%M

         Xa postoa habería que revisar tamén a liña:
         
 https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/nautilus/+pots/nautilus/gl/522/+translate

         encargaste ti ?


         2010/12/10 Xosé xoseca...@gmail.com

                 Esta é unha captura de pantalla. Varios comentarios:

                 * Debería ser Conflito entre ficheiros porque
                 Conflito de ficheiro non indica moito, non si?
                 (supoño un orixinal File conflict)

                 * Debería ser Xa existe un ficheiro máis novo co
                 mesmo nome no canto de Xa existe o ficheiro máis
                 novo co mesmo nome

                 * A data é incomprensíbel: Venres, Decembro de 3 2010
                 ás 8:51:40. Debería ser Venres, 3 de decembro de
                 2010 ás 8:51:40.

                 * Debería ser Substituír por no canto de Substituír
                 con, que é un anglicismo (Replace with).

                 * Penso que quedaría mellor Seleccionar un nome
                 distinto para o destino que o actual Seleccionar un
                 novo nome para o destino, pero é cuestión de estilo.

                 * Igualmente, quedaría mellor Ficheiro existente que
                 Ficheiro orixinal porque orixinal resúltame máis
                 ambiguo, pero é cuestión de estilo.

                 Xosé


                 ___
                 Proxecto mailing list
                 Proxecto@trasno.net
                 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto



 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: Nautilus: Conflito entre ficheiros

2010-12-10 Conversa Fran Dieguez
Cambios aplicados e remitidos ao repositorio

O Ven, 10-12-2010 ás 12:34 +0100, Miguel Bouzada escribiu:
 @fran
 
 xa de paso verifica tamén:
 https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/nautilus/+pots/nautilus/gl/526/+translate
 
 2010/12/10 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com
 @fran
 
  isto é de gnome, ou iso semella, en Ubuntu aparece así
 
 
 https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/nautilus/+pots/nautilus/gl/524/+translate
 
 
 Venres, Decembro de 3 2010 ás 8:51:40
 
 %a, %-d de %b de %Y ás %-H:%M
 
 Supoño que deberá ser algo como:
 %a, %b de %-d do %Y ás %-H:%M
 
 Xa postoa habería que revisar tamén a liña:
 
 https://translations.launchpad.net/ubuntu/natty/+source/nautilus/+pots/nautilus/gl/522/+translate
 
 encargaste ti ?
 
 
 2010/12/10 Xosé xoseca...@gmail.com
 
 Esta é unha captura de pantalla. Varios comentarios:
 
 * Debería ser Conflito entre ficheiros porque
 Conflito de ficheiro non indica moito, non si?
 (supoño un orixinal File conflict)
 
 * Debería ser Xa existe un ficheiro máis novo co
 mesmo nome no canto de Xa existe o ficheiro máis
 novo co mesmo nome
 
 * A data é incomprensíbel: Venres, Decembro de 3 2010
 ás 8:51:40. Debería ser Venres, 3 de decembro de
 2010 ás 8:51:40.
 
 * Debería ser Substituír por no canto de Substituír
 con, que é un anglicismo (Replace with).
 
 * Penso que quedaría mellor Seleccionar un nome
 distinto para o destino que o actual Seleccionar un
 novo nome para o destino, pero é cuestión de estilo.
 
 * Igualmente, quedaría mellor Ficheiro existente que
 Ficheiro orixinal porque orixinal resúltame máis
 ambiguo, pero é cuestión de estilo.
 
 Xosé
 
 
 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
 
 
 
 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto