Re: [OSM-talk-fr] forum: [Proposition] Espaces dans les ref.

2009-06-24 Par sujet Dominique Rousseau
[je réagis ici, meme si ça vient du forum]

 Autres suggestions :
  - un bot pour remplacer les 'footway' par des 'path' (pour éviter les
  trucs comme ça : [3])

Euh, non.
Le footway ça a un sens à pas mal d'endroit, vraiment, se différenciant
des path. Si y'a un bot qui s'amuse à modifier les footways que j'ai
taggé comme tels, ça va vraiment pas me plaire.

  - un bot pour remplacer les 'residential' par des 'unclassified'
  (parce que la différence entre ces tags ne correspond à rien de
  concret)

Pas d'accord.
Pour moi, un logiciel de routage, notamment, devrait préférer passer par
un unclassified plutot qu'un residential pour un trajet équivalent.
Parceque residential, c'est censé, à mon sens, être du trafic de
desserte des habitations, pas du transit.


-- 
Dominique Rousseau

Si cinquante millions de gens disent une sottise,
ça n'en reste pas moins une sottise.  -- Anatole France

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] forum: [Proposition] Espaces dans les ref.

2009-06-24 Par sujet didier . halatre
Selon Dominique Rousseau d...@lee-loo.net:

  Autres suggestions :
   - un bot pour remplacer les 'footway' par des 'path' (pour éviter les
   trucs comme ça : [3])

 Euh, non.
 Le footway ça a un sens à pas mal d'endroit, vraiment, se différenciant
 des path. Si y'a un bot qui s'amuse à modifier les footways que j'ai
 taggé comme tels, ça va vraiment pas me plaire.

Non pas que je sois pour un passage d'une mise-à-jour massive (loin de là) mais
j'ai l'impression qu'on a tous un peu notre définition des tags (le fait que ça
soit en anglais n'arrange pas les choses...)
Quelle différence y-a-t'il entre un highway=footway et un
highway=path+foot=designated (ou même foot=yes seul) ?
Sans parler des highway=pedestrian ;-)

   - un bot pour remplacer les 'residential' par des 'unclassified'
   (parce que la différence entre ces tags ne correspond à rien de
   concret)

 Pas d'accord.
 Pour moi, un logiciel de routage, notamment, devrait préférer passer par
 un unclassified plutot qu'un residential pour un trajet équivalent.
 Parceque residential, c'est censé, à mon sens, être du trafic de
 desserte des habitations, pas du transit.

En relisant les maps fritures j'ai même l'impression qu'on devrait pas
utiliser les unclassified en ville, du moins là où il y a des habitations.
Perso dès que la rue devient un peu importante (transit ?) j'ai un peu tendance
à l'utiliser, mais est-ce qu'on doit utiliser tertiary systématiquement dans
ce cas...
C'est pas simple, mais si on veut s'harmoniser on aurait peut-être intérêt à
mettre dans le wiki plus de détails, d'exemples, que ça soit plus clair et moins
sujet à interprétation.

--
Didier Halatre (Zedh)


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] forum: [Proposition] Espaces dans les ref.

2009-06-24 Par sujet Pieren
2009/6/24 didier.hala...@free.fr

 Non pas que je sois pour un passage d'une mise-à-jour massive (loin de là)
 mais
 j'ai l'impression qu'on a tous un peu notre définition des tags (le fait
 que ça
 soit en anglais n'arrange pas les choses...)
 Quelle différence y-a-t'il entre un highway=footway et un
 highway=path+foot=designated (ou même foot=yes seul) ?
 Sans parler des highway=pedestrian ;-)


path:
A generic path. Paths for which all and any of
highwayhttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway
=footway http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dfootway,
highwayhttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway
=cycleway http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dcycleway and
highway 
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway=bridlewayhttp://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dbridlewaywould
be inappropriate or inadequate, yet usable for travel or navigation.
Either not intended for any particular use, or intended for several
different uses.
footway:
For designated footpaths, i.e. mainly/exclusively for pedestrians.
pedestrian:
For town centres and civic areas, where wide expanses of hard surface are
provided for pedestrians to walk between shops.

Je suis d'accord que la difference est assez mince (sauf pour pedestrian qui
est assez clair). La faute à ceux qui ont introduit le tag designated pour
remplacer footway mais qui n'y sont pas arrivé. Le compromis final est assez
bancal.


  Parceque residential, c'est censé, à mon sens, être du trafic de
  desserte des habitations, pas du transit.


Il ne faut parfois pas trop se torturer l'esprit. Lorsque tu arrives dans
une rue, pose-toi la question est-ce que c'est résidentiel ?. S'il n'y a
que des maisons, facile, c'est oui et tu mets residential. S'il y a un
troquet/bar/tabac au coin de la rue, c'est encore facile. Si la rue est
plombée de commerces ou d'usines, bureaux, cimetières, hopitaux, bref si tu
n'est plus en quartier résidentiel mais en limite ou en dehors, alors c'est
non et tu mets unclassified. Si c'est une vraie voie de transit, alors on
passe aux catégories supérieures.


 mais est-ce qu'on doit utiliser tertiary systématiquement dans
 ce cas...
 C'est pas simple, mais si on veut s'harmoniser on aurait peut-être intérêt
 à
 mettre dans le wiki plus de détails, d'exemples, que ça soit plus clair et
 moins
 sujet à interprétation.


J'espère que la page
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:France_roads_tagging
peut aider. N'hésite pas à commenter si ça peut/doit être amélioré. Mais il
restera toujours une petite part de subjectivité.

Pieren
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr