Selon Dominique Rousseau <d...@lee-loo.net>: > > Autres suggestions : > > - un bot pour remplacer les 'footway' par des 'path' (pour éviter les > > trucs comme ça : [3]) > > Euh, non. > Le footway ça a un sens à pas mal d'endroit, vraiment, se différenciant > des "path". Si y'a un bot qui s'amuse à modifier les footways que j'ai > taggé comme tels, ça va vraiment pas me plaire.
Non pas que je sois pour un passage d'une mise-à-jour massive (loin de là) mais j'ai l'impression qu'on a tous un peu notre définition des tags (le fait que ça soit en anglais n'arrange pas les choses...) Quelle différence y-a-t'il entre un "highway=footway" et un "highway=path+foot=designated" (ou même foot=yes seul) ? Sans parler des "highway=pedestrian" ;-) > > - un bot pour remplacer les 'residential' par des 'unclassified' > > (parce que la différence entre ces tags ne correspond à rien de > > concret) > > Pas d'accord. > Pour moi, un logiciel de routage, notamment, devrait préférer passer par > un "unclassified" plutot qu'un "residential" pour un trajet équivalent. > Parceque residential, c'est censé, à mon sens, être du trafic de > desserte des habitations, pas du "transit". En relisant les "maps fritures" j'ai même l'impression qu'on devrait pas utiliser les "unclassified" en ville, du moins là où il y a des habitations. Perso dès que la rue devient un peu importante (transit ?) j'ai un peu tendance à l'utiliser, mais est-ce qu'on doit utiliser "tertiary" systématiquement dans ce cas... C'est pas simple, mais si on veut s'harmoniser on aurait peut-être intérêt à mettre dans le wiki plus de détails, d'exemples, que ça soit plus clair et moins sujet à interprétation. -- Didier Halatre (Zedh) _______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr