Re: 腾达w541u v2.0 无线网卡在Debian Sid下工 作不正常

2010-10-19 文章 Ji ZhengYu
2010/10/18 张增波 zengbo.zh...@gmail.com:           NetworkManager图形界面版本也试过,不好用。           希望有经验的兄弟姐妹给点提示。 关于图形界面的无线网络设置,我强烈推荐 wicd 这个程序。 你目前在用 sid,我想你应该能从 sid 里找到 wicd 这个程序。 安装完后,重新启动进入 gnome 桌面,应该能看到右上角的 网络图标了。然后在那里进行无线网络连接吧。 -- Regards, G

Re: 请推介高性能的Linux 虚拟化解决方案

2010-09-29 文章 Ji ZhengYu
看了以上各路高手的回复,心里有底了,还是老老实实的使用 Vbox 吧。 其实经过尝试,已经知道 OpenVZ 和 Xen 都不适合我的机器。 Xen 对 CPU 的要求比 OpenVZ 还要高点,要求 CPU 支持的东西再多点。 OpenVZ 安装好后,运行内核时无法引导,出来一句要 CPU 支持 pae, 很不巧,我的 cat /proc/cpuinfo 中根本没有 pae 支持。 安装 VServer 后,内核引导成功,但过程中看到一丝红色闪光, 最后 dmesg 一查才知道,好像是缺少 pae 支持,所以我的结论是 如果想用上好点的虚拟技术,我就必须换机器了 :-(

Re: 请推介高性能的Linux 虚拟化解决方案

2010-09-29 文章 Ji ZhengYu
2010/9/29 PT M. pen...@gmail.com: 虽然我不清楚你的实际需求,可能vbox就适合你了。 但是Xen没你说得那么玄乎,在我这里,几台赛扬2 1.xG,512M的机器上跑着。 请你把 cat /proc/cpuinfo 的结果贴出来让我见识一下。 2010/9/29 Ji ZhengYu zhengy...@gmail.com 看了以上各路高手的回复,心里有底了,还是老老实实的使用 Vbox 吧。 其实经过尝试,已经知道 OpenVZ 和 Xen 都不适合我的机器。 Xen 对 CPU 的要求比 OpenVZ 还要高点,要求 CPU 支

请推介高性能的Linux 虚拟化解决方案

2010-09-28 文章 Ji ZhengYu
最近突发奇想,想在自己的 debian stable 上弄个虚拟器试试,主要目的是试用不同的 内核及不同的发行版。免得把自己的硬盘弄乱掉。 首先我不准备用 VirtualBox,这东西以前用过一段时间,速度实在是太慢了。 所以现在把目光瞄向了 KVM、OpenVZ、Xen、 VServer 这些东西。 但了解了一下 Xen,发现它要求 CPU 要有 Intel-VT 或是 AMD-V 的支持, 而本人的 CPU 是迅驰1代,有点老了。 我的问题就是: 对于我的迅驰1代 CPU,有没有什么性能好一点的虚拟器? 我看那些东西都把自己说得很好,但我的大脑已经被虚拟化了,看不进去了。

Re: 请推介高性能的Linux 虚拟化解决方案

2010-09-28 文章 Ji ZhengYu
2010/9/29 Liang Suilong liangsuil...@gmail.com: 其实最大的问题还是在硬盘上,机器太旧了,硬盘速度太慢,直接就会感受到在虚拟机里面很慢了。特别是小文件的读写。 其次是内存容量,楼主没说内存是多少,小于 1GB 的话跑虚拟机我觉得也太勉强了一点。 楼主说了是迅驰一代的 CPU,应该都有五六年前吧,想快都难了。 2010/9/28 Liang Guo bluestonech...@gmail.com Kvm需要cpu支持,所以不适合你,如果没有cpu支持,xen的guest os

Re: 和Debian 6 没缘分呀

2010-09-24 文章 Ji ZhengYu
我是这样解决这个问题的。 从我原来的系统中将 xorg.conf 复制下来,然后放入 squeeze,这样就 OK 了。 刚开始也被这个问题搞死了,新的 X 连个 xorg.conf 都没有。又由于不能正常 运行 X,竟然连个 X.log 都找不到。后来很偶然的一次,手工写了一下 xorg.conf, 但不知道怎么搞的写错了最后一段 ServerLayout,结果 X 开始报出很多的 错误。然后我就猜是不是用原来的覆盖一下。 2010/9/2 MWO moosewo...@gmail.com: 莫非是输入设备的问题? 2010/9/1 Hai Ma

Re: 问个关于 mutt 的问题

2010-02-03 文章 Ji ZhengYu
2010/2/3 User resat...@yeah.net: 在 mutt 里写好一封信后,可以选择暂不发送,这时那封信会转移到草稿箱。 问题来了:如果写了多封信,连上网络后却不能一次性发出!需要手工一封一封地 来发,真的很烦。哪位有解决方案? 如果你是用了 mutt+ msmtp 这样的组合,这里有个方案,你可以看看[1]。 [1] http://blog.chinaunix.net/u1/37261/showart_481232.html 其它的邮件发送端我不是很清楚,不过应该是大同小异吧。复杂点的 sendmail exim4/postfix

Re: 问个关于 mutt 的问题

2010-02-03 文章 Ji ZhengYu
2010/2/4 User resat...@yeah.net: 2010-02-04(Thursday) 11:21:25 +0800, Ji ZhengYu zhengy...@gmail.com: 如果你是用了 mutt+ msmtp 这样的组合,这里有个方案,你可以看看[1]。 [1] http://blog.chinaunix.net/u1/37261/showart_481232.html 其它的邮件发送端我不是很清楚,不过应该是大同小异吧。复杂点的 sendmail exim4/postfix 之类的可能有自己的定时发送方式。   呵呵,我是直接

Re: Bug#563132: Command line options shouldn't be translated in aptitude --help

2009-12-31 文章 Ji ZhengYu
On 12/31/09 12:59 AM, Christian PERRIER wrote: Quoting guo yixuan (culu@gmail.com): Package: aptitude Version: 0.4.11.11-1+b2 Severity: minor Tags: l10n In the output of aptitude --help, there are some actions translated into Chinese (LANG=zh_CN.UTF-8):  为什么       -

Re: aptitude 的翻译问题

2009-12-29 文章 Ji ZhengYu
2009/12/28 guo yixuan culu@gmail.com 这个是不是有点翻译过头了: $ aptitude --help aptitude 0.4.11.11 用法: aptitude [-S 文件名] [-u|-i]       aptitude [选项] 动作 ... ... ...  changelog    - 查看一个软件包的变更日志  download     - 下载软件包的 .deb 文件  reinstall    - 下载并(可能)重新安装一个现在已经安装了的软件包  为什么       -

Re: sudo时的tab命令补完

2009-12-22 文章 Ji ZhengYu
2009/12/22 Li Jie eltsha...@gmail.com: 各位好: 我有2台电脑都运行debian sid 不过奇怪的是 其中一台用sudo执行其它命令时按tab可以自动补充, 而另外一台sudo时按tab却完全没反应. 这个需要安装什么package或者配置什么吗? 如果两台安装方式完全一样的话,请检查 $HOME 目录下 .bashrc 中 是否有如下字样 # enable programmable completion features (you don't need to enable # this, if it's already

Re: [OT] ATi Radeon 4570 可以开启compiz吗?

2009-12-22 文章 Ji ZhengYu
2009/12/22 Li Jie eltsha...@gmail.com: 然后转而使用ATi官方的最新驱动, 使用aticonfig --initial生成的默认配置. 进入X后, 之前的问题得到解决, 不过compiz --replace之后, 窗口没有边框. 安装 fusion-icon,然后运行之。右键点开,选择“Reload Window Manager, 一次可能不行,多试几下说不定就有了。 如果再有问题的话,可能就是驱动没弄好了。 我的显卡是 intel845/855 GM,有时就有这样的问题。目前使用 squeeze。 -- Regards, G

Re: xterm 中无法通过 shift 切换 scim 中英 文模式

2009-12-05 文章 Ji ZhengYu
2009/12/4 amateur tianlei.z...@gmail.com: Xterm 中无法通过 Shift 按键切换 scim 的中英文输入模式,不知道大家遇到 这个问题没有。最近这两天看了源码,找到了一个解决办法。在 .Xresources 中加入: XTerm*VT100*translations: #override \n\    Shift KeyRelease:insert-seven-bit() 就可以解决这个问题。 问题的原因是 Xterm 没有把 Shift Key Release 事件传递给 Scim。加入这句 话之后就能够将 Shift

Re: xterm 中无法通过 shift 切换 scim 中英 文模式

2009-12-05 文章 Ji ZhengYu
2009/12/5 您写道: 另外,您使用 rxvt-unicode 的时候有没有试过 vim 中的 Meta-key 键绑定。我 发现 rxvt-unicode 中无法在 vim 中绑定 M-key 键,试试这个例子:    :imap M-i ItWorks!CR 我在 rxvt-unicode 中是无法成功的,但是 xterm 可以。这也是我转向 xterm 的主要原因。 从来没试过…… 目前我已经不再折腾这些东西了。rxvt-unicode 还是很早之前用 fvwm 时用的。 -- Regards, G

Re: Totem播放音乐时中文显示乱码

2009-11-21 文章 Ji ZhengYu
2009/11/21 Isaac Sun isaac@gmail.com: 英文是可以的,怎么回事,以前一直好好的,最近用5.0重装了一次 补充,发现有的文件又是可以正确显示的。。。 这种情况可能是由于 tag 信息中的汉字编码问题不同导致的。可能 totem 认了 UTF-8, 而不认 gb2323 之类的。或者是认了 gb2312,没认 UTF-8。 解决方法是:在 Linux 中重新修正一下 tag 中的信息。 -- Regards, G

Fwd: Help with Chinese input

2009-11-15 文章 Ji ZhengYu
不要发给我个人!! 发到列表里去! -- Forwarded message -- From: 小波 kfih...@gmail.com Date: 2009/11/15 Subject: Re: Help with Chinese input To: Ji ZhengYu zhengy...@gmail.com lenny 好像是装的scim吧,不过debian stable 算是老古董了,升级到unstable吧 2009/11/15 Ji ZhengYu zhengy...@gmail.com On Sun, Nov 15, 2009

Re: Help with Chinese input

2009-11-14 文章 Ji ZhengYu
On Sun, Nov 15, 2009 at 9:55 AM, Henry liu_hen...@hotmail.com wrote: I have Debian 5.0.3 freshly installed.  I tried to add Chinese Pinyin input to the OS so that I can enter Chinese.  I tried following two web site below.  None of them seem to work for me.

Fwd: wget翻译的一点----

2009-10-05 文章 Ji ZhengYu
想请教一下,各位对 'ETA' 这个英文缩写准备怎么翻译? -- Forwarded message -- From: d l vab...@gmail.com Date: 2009/10/4 Subject: wget翻译的一点 To: zhengy...@gmail.com 您好!在http://translationproject.org/PO-files/zh_CN/wget-1.12-pre6.zh_CN.po看到您是wget1.12中文翻译的 Last-Translator 由于不知道如何联系你们翻译小组 所以写这封邮件。

Re: msginit无法生成po

2009-03-16 文章 Ji ZhengYu
2009/3/15 Chris liubinsh...@gmail.com: 想了解一下po的翻译,第一次使用msginit。 msginit之后进入邮件选择,选择数字或者输入邮件地址之后就没有任何反应了。 msginit The new message catalog should contain your email address, so that users can give you feedback about the translations, and so that maintainers can contact you in case of

Re: msginit无法生成po

2009-03-16 文章 Ji ZhengYu
2009/3/16 Chris bbsh...@gmail.com: Ji ZhengYu wrote: 2009/3/15 Chris liubinsh...@gmail.com: 想了解一下po的翻译,第一次使用msginit。 msginit之后进入邮件选择,选择数字或者输入邮件地址之后就没有任何反应了。 msginit The new message catalog should contain your email address, so that users can give you feedback about the translations

Re: Pidgin能上QQ么?

2009-03-07 文章 Ji ZhengYu
Star Liu 您在3月7日寫道: 今天尝试用pidgin登录QQ,返回信息说“您的QQ版本过低,为了保护您的帐号安全,请到 http://im.qq.com升级到最新版的QQ。“,有办法解决么? 我建議你可以看一下 pidgin 的官方最新的 src tarball,說不定會帶上比較新的 libqq 支持庫。 這樣就可以滿足你的要求了,一般 debian 源裡的還不到那麼新的。 如果用了最新的 src tarball 還是出現這種問題,那你只能換個聊天工具了。不過,至少我這 裡是可以用的。目前的最新穩定版是 2.5.5,應該可以滿足你的。 -- Regards, G

Re: 无法拨号上网

2009-02-21 文章 Ji ZhengYu
请先看一下,你在用 pppoeconf 时有没有出现可配置的网卡,比如 eth0 或是 eth1 之类的。 如果确认已经配置好了,插着网线重启一下,默认情况下会自动唤醒其中一张网卡的。 然后,请你用 plog 这个命令来看一下,ppp 登录信息。如果有错,贴出来看看。 还有,可以用 ifconfig 看一下你有没有 ppp0 这样设备,如果没有的话,说明你没配置好。 最后一条,就是有可能你学校里上网需要认证的,不知道你的情况到底是怎么样的。 在 windows 下上网要认证之类的东西吗? -- Regards, G

Re: Debian软件包描述需要检查

2009-01-10 文章 Ji ZhengYu
2009/1/9 Di Shaodong gnuyh...@gmail.com: 大家好, http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/zh_CN 我在DDTP翻译了几个软件包描述,请大家帮忙review,谢谢! 我已经 review 过一次了,希望有更多的人帮助 review,集思广益嘛,呵呵。 这个 ddtp 类似于 launchpad,任何人都可以改翻译,甚至是以匿名方式, 不一定要注册的。 我的意见是,由几个人翻译,而很多人一起 review。因为这个 ddtp 是 以 review 数目作为是否可以提交的证据的。而且大家一起

Re: emacs22显示不出双字节的引号

2008-12-31 文章 Ji ZhengYu
2008/12/30 Luo Yong luo.yong.n...@gmail.com: 最近新装了emacs22-gtk,但是显示不出中文文档里常用的双字节引号,就是 '' 和 '',遇到双字节引号的时候显示的是一个方框,不知道大家有没有碰到类似的问题? 题外话:发现emacs22上关于中文显示的bug report非常少,难道大家还在用emacs21?或者是XEmacs? 本人使用自己編譯的 23,目前來說 23 版本是對中文支持最好的。但不得不說一下, 我在 win 下使用 22 版時,沒有你這個問題。我設置了 UTF-8 環境。

Fwd: T恤活動與社群介紹手冊

2008-12-10 文章 Ji ZhengYu
-- Forwarded message -- From: Mat [EMAIL PROTECTED] Date: 2008/12/10 Subject: T恤活動與社群介紹手冊 To: Ji ZhengYu [EMAIL PROTECTED] Dear Ji ZhengYu: http://sites.google.com/site/debiantshirt2009v1/ 八月暑假時,應一些使用者的要求,我又再一次承辦DebianTShirt 的團製活動,並於年底的現在接近活動的核心時程。 這次 DebianTShirt2009 的訂

Re: T恤活動與社群介紹手冊

2008-12-10 文章 Ji ZhengYu
发这个东西的目的是希望有人能帮助写一份大陆地区 linux 活动社区的宣传稿件,我本人对这方面不是很了解,常去的也就几个,所以需要各位帮忙写一下好点的。 2008/12/10 Ji ZhengYu [EMAIL PROTECTED] -- Forwarded message -- From: Mat [EMAIL PROTECTED] Date: 2008/12/10 Subject: T恤活動與社群介紹手冊 To: Ji ZhengYu [EMAIL PROTECTED] Dear Ji ZhengYu: http

翻译了 release-notes.po 请校对

2008-12-04 文章 Ji ZhengYu
Hello, 如题,请校对吧。这个文件很小,也很短。正好作为工作之余的调济,放松放松。哈哈! 我估计错误基本不会有吧……很多都是术语,我参照了网上搜索来的东西,选了最常用的。 那个 IDE 我翻译成了,集成驱动电子设备。不知道对不对?我在网上没找到好点的翻译 -- Regards, G

upgrading.po 请求仔细校对

2008-12-02 文章 Ji ZhengYu
Hello, 我今天终于搞定了 upgrading.po 中的所有词条。好像是完成任务一样的…… 期待各位的仔细校对,我需要休息几天,不看这个文件。累死我了…… 我已经上传至 svn 中对应目录下了。 -- Regards, G

Re: debian lenny release notes 简体中文版 - 尚需认领的翻译

2008-11-14 文章 Ji ZhengYu
2008/11/14 Dongsheng Song [EMAIL PROTECTED]: 由于上游版本有不少更新,所以我同步了翻译,将新增的字符串翻译完毕后, 重新生成 html 和 pdf 文档,请大家复审: http://i18n-zh.googlecode.com/files/lenny-release-notes-r983.i386.pdf http://i18n-zh.googlecode.com/svn/www/lenny-release-notes/zh_CN/release-notes.i386.html/index.zh_CN.html 目前还有

Re: 应用程序小字体破碎,无法看清问题?

2008-11-13 文章 Ji ZhengYu
2008/11/14 Arthur Wong [EMAIL PROTECTED]: Thanks. 在我的xorg.conf里面没有搜索到dpi, 不知是否与换过Nvidia驱动有关! 首先,kill 掉你的 gdm/kdm/xdm,然后用 startx -- -dpi 96 启动试试。 也可以不 kill,用比如说 virtual console 8 来启动 X。具体的命令我忘了 如果试下来还是没有用的话,我没办法了。 如果有用就按附件中的方法,写入配置文件吧。 -- Regards, G DPI.txt.gz Description: GNU Zip

Re: 是不是debian.cn99.com上不去了,大家?已经三天都连不上了。

2008-10-26 文章 Ji ZhengYu
On Mon, Oct 27, 2008 at 12:21 PM, 钝刀 [EMAIL PROTECTED] wrote: Lave 写道: RT 是的,好几天了 可以换其它的。我目前用台湾的,速度还行。几十K吧。反正到不了几百了。。。 台湾的源里,libc-dev 的版本要比 cn99 的高。想清楚了再更新 #other source for debian deb http://ftp.tw.debian.org/debian stable main non-free contrib deb http://ftp.tw.debian.org/debian

Re: Re: Fwd: Call for translations (Debian 5.0 lenny release notes)

2008-10-25 文章 Ji ZhengYu
2008/10/25 Lave [EMAIL PROTECTED]: 我想应该是这样吧,我原来根本理不出头绪,因为不在了解伪过渡包是什么,嘿嘿。 有关 dummy package 之类的意思,可以参看 debian 官方的说明[1] [1]http://packages.debian.org/about/debtags 另:希望各位手里多按几下,没事不要老发到私人邮箱来,发到列表就好了。 我的邮件太多了,看不过来的。 -- Regards, G

Re: Fwd: Call for translations (Debian 5.0 lenny release notes)

2008-10-24 文章 Ji ZhengYu
2008/10/25 Lave [EMAIL PROTECTED]: 另外,flavor不知怎么翻译,请大家指点。 flavor 原意为调味料,佐料的意思。 这里可以翻译成 特性/形式/风格等等。 比如 flaver 386 replaced by 486,用486形式的代码替换386形式的代码 smp flavor(内核)smp 特性 仅供参考 -- Regards, G

如何将 pdf 文件转变成 XML(docbook) 格式或是 po 格式

2008-09-29 文章 Ji ZhengYu
HI, 如题。怎么做呢?最好能给出转换成 po 的方法,这样方便以后的翻译和维护。 目标文件的信息如下: - [EMAIL PROTECTED]:~$ pdfinfo ~/Desktop/latex-doc-pdf/GSWLaTeX.pdf Creator:TeX Producer: pdfeTeX-1.21a CreationDate: Thu Sep 18 20:13:17 2008 Tagged:

Re: 装内核,包出问题了怎么解决?

2008-09-28 文章 Ji ZhengYu
2008/9/28 li xin [EMAIL PROTECTED]: i# apt-get install linux-image-2.6.26-1-686 正在读取软件包列表... 完成 正在分析软件包的依赖关系树 正在读取状态信息... 完成 linux-image-2.6.26-1-686 已经是最新的版本了。 linux-image-2.6.26-1-686 被设置为手动安装。 共升级了 0 个软件包,新安装了 0 个软件包,要卸载 0 个软件包,有 378 个软件未被升级。 有 1 个软件包没有被完全安装或卸载。 解压缩后会消耗掉 0B 的额外空间。

Re: 装内核,包出问题了怎么解决?

2008-09-28 文章 Ji ZhengYu
2008/9/28 li xin [EMAIL PROTECTED]: 这个我试过了,不行,而且每次我都是apt-get update了的。但没想到会有这问题。 # apt-get remove linux-image-2.6.26-1-686 正在读取软件包列表... 完成 正在分析软件包的依赖关系树 正在读取状态信息... 完成 下列软件包将被【卸载】: linux-image-2.6.26-1-686 共升级了 0 个软件包,新安装了 0 个软件包,要卸载 1 个软件包,有 378 个软件未被升级。 有 1 个软件包没有被完全安装或卸载。 解压缩后将会空出

Re: debian4.0下用samba做pdc,客户端xp加入域时提示“找不到用户名”

2008-09-19 文章 Ji ZhengYu
2008/9/19 wendao [EMAIL PROTECTED]: debian4.0下用samba做pdc,客户端xp加入域时提示找不到用户名,各位有没有遇到过? 先用 adduser 添加一个用户,比如 public 然后用 passwd public 给这个用户加上密码 最后用 smbpasswd public 将这个用户加入 samba,并设置密码。 不知道你做过这些没有? -- Regards, G

does anyone know a substitution for CrystalMaker

2008-09-07 文章 Ji ZhengYu
Hi, As subject. I am looking for a software to substitute for CrystalMaker, any suggestion? I need this software to demo some structures when I teach students about crystal structure. Without demo, students usually have difficult to imagine the structure, such A4, A3, A6 stacking, or something

Re: 486 与 686不同

2008-09-06 文章 Ji ZhengYu
2008/9/6 wjhua [EMAIL PROTECTED]: gspca-modules-2.6-486 - Driver for webcams and digicams based on spca5xx chipset for Linux 2.6 on x86 gspca-modules-2.6-686 - Driver for webcams and digicams based on spca5xx chipset for Linux 2.6 on PPro/Celeron/PII/PIII/P4 Celeron/PII/PIII/P4也是x86结构吧?

Re: 软件源的设置问题

2008-09-05 文章 Ji ZhengYu
2008/9/5 zhihang wang [EMAIL PROTECTED]: 为什么新立得软件管理包中的源可以跟source.list中的不一样。 而且不一样的时候我使用apt-get update,结果不读取souce.list中的源,而是读取新立得中设置的源。谢谢 一样的。只要你保存一下,这些东西都会进入 source.list 中。 -- Regards, G

Re: 为什么我在debian 4.0上面安装qt总是提示找不到X11/xlib.h

2008-09-05 文章 Ji ZhengYu
2008/9/5 zhihang wang [EMAIL PROTECTED]: 为什么我在debian 4.0上面安装qt总是提示找不到X11/xlib.h 应该是缺少 libx11-dev。我是用 debian package 的搜索功能找的。 如果不适用于嵌入式系统,你自己去下面看看吧。 http://packages.debian.org/search?searchon=contentskeywords=xlib.h -- Regards, G

Re: 求debian下latex+cjk配置的文档

2008-09-02 文章 Ji ZhengYu
2008/9/2 sanerqi [EMAIL PROTECTED]: 我在网上搜了半天,照着做了,可是总有错误 谢谢了。 我也装了,用了没问题。不知道你所谓的错误是什么? 希望你说明一下。 -- Regards, G

Re: 哪有 tty 下使用的中文输入法

2008-08-28 文章 Ji ZhengYu
2008/8/27 cnhnln [EMAIL PROTECTED]: http://www.linuxfans.org/bbs/viewthread.php?tid=131816 -- 目前在我所用的 stable 中没有 unicon,网上搜索也找不到 源代码包下载。 在 stable 中只有 unicon-im 的库下载。主要是为了给 zhcon 之类的软件使用的。 -- Regards, G

Re: LUPA镜像服务器的状态监控

2008-08-27 文章 Ji ZhengYu
2008/8/27 sanool. LUPA [EMAIL PROTECTED]: http://mirror.lupaworld.com/awstats/awstats.pl 用户名和密码都是public 针对目前下载慢的问题,大家可以提提改进方案。 看了报告以后,发现 iso 的下载占据了大量的带宽, 虽然很多人都会在半夜下载,但还是不行…… 而且有个很奇怪的地方,win98 用的最多,而且最 多的浏览器竟然是 ie5.0!还有个有意思的地方, 大家为了下载这些东西用的工具真是多种多样啊, 哈哈! 我的意见:要么少放点 iso 下载。要么干脆把 iso

Re: 哪有 tty 下使用的中文输入法

2008-08-27 文章 Ji ZhengYu
2008/8/27 Deng Xiyue [EMAIL PROTECTED] Emacs 有自己的输入法。当然,前提是你的 console 的得能显示中文。 这样就只有在 emacs 中使用了,终端也就变成了 emacs 了。 可是本人习惯使用 vim …… 2008/8/27 Thomas X. Iverson [EMAIL PROTECTED]: TTY下如果能直接显示中文和输入中文的话,要从内核级别的开始把这个功能做进去 如果大家有兴趣的,可以考虑和我一起做,我一直都想实现这个功能 可以与我取得联系,email和gtalk都是我发送这个邮件的地址

Linux 的论坛好像有点问题了

2008-08-26 文章 Ji ZhengYu
Hello, 不知道各位有没有发现,linuxsir.org 这个不能上了。我已经有好久没上过了, 这几天突然想去上面找点东西用用,结果一直上不了。你们有人可以上吗? 还有 archlinux 的中国网站,archlinux.org.cn 也不能用了。连带着所有与 archlinux 有关的中国网站好像都关闭了…… 这个发行版很有特色的,我在虚拟机中装了一个用来做实验的。 你们有谁知道原因吗? PS: 我已经用 tor 试过了,也不能上(一开始还以为是被封了……) -- Regards, G

Re: debian的gnome用root登录老是英文系统

2008-06-27 文章 Ji ZhengYu
2008/6/27 li xin [EMAIL PROTECTED]: 自己写了.xinitrc,登录进去,还是=c,不知是怎么回事 要不你用 im-switch 试试吧。如果这个再不能解决你的问题 的话,我就不知道怎么做了。 im-switch 可以用 sudo apt-get install im-switch 来装。 装好以后用 im-switch -c 来运行,选择你想要的那个输入法。 2008/6/26 Ji ZhengYu [EMAIL PROTECTED]: 2008/6/26 li xin [EMAIL PROTECTED]: 我先export

Re: debian的gnome用root登录老是英文系统

2008-06-26 文章 Ji ZhengYu
2008/6/26 li xin [EMAIL PROTECTED]: 我先export LC_ALL=zh.CN.UTF-8都不行,登录后还是c,怎么让root登录后系统是中文的,或者能用scim等。 不知道你是怎么启动 X 的。 你可以把 export LC_CTYPE = zh_CN.UTF-8 这一句放入 ~/.xinitrc 中。如果没有这个文件的话,请自己新建。 -- Regards, G

Re: samba4 4.0.0~alpha4~20080617-1: Please update debconf PO translation for the package samba4

2008-06-21 文章 Ji ZhengYu
On Sat, Jun 21, 2008 at 5:17 PM, Ji ZhengYu [EMAIL PROTECTED] wrote: 2008/6/17 Jelmer Vernooij [EMAIL PROTECTED]: Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for samba4. The English template has been changed, and now some messages are marked fuzzy in your translation

Re: 请校对 w.d.o/releases/etch 网页的翻译

2008-06-21 文章 Ji ZhengYu
On Wed, Jun 11, 2008 at 8:43 PM, Vern Sun [EMAIL PROTECTED] wrote: proof listing: http://people.openrays.org/~s5unty/www.d.o/releases/etch/index.zh-cn.html http://people.openrays.org/~s5unty/www.d.o/releases/etch/index.zh-tw.html -- Vern 2008-06-11 -BEGIN PGP SIGNATURE-

寻求以下这一句的翻译

2008-06-19 文章 Ji ZhengYu
Hello, everybody, 可能各位都看到了列表里有一封要求翻译 samba 4 alpha 的 debconf 的信。 但 carlosliu 好像没回应,因为我在 buglist 中没看到有 zh_CN 的 bugreport。 所以我就试着翻译了一下。 现在有最后一句,我总觉得翻译得不好,请大家帮个忙。这个软件是非常 重要的,所以翻译的好坏很关键。 Even when using this option, you will need to set up DNS such that it serves the data from the zone file in that

Fwd: 寻求以下这一句的翻译

2008-06-19 文章 Ji ZhengYu
-- Forwarded message -- From: cathayan [EMAIL PROTECTED] Date: 2008/6/19 Subject: Re: 寻求以下这一句的翻译 To: Ji ZhengYu [EMAIL PROTECTED] 2008/6/19 Ji ZhengYu [EMAIL PROTECTED]: Hello, everybody, 可能各位都看到了列表里有一封要求翻译 samba 4 alpha 的 debconf 的信。 但 carlosliu 好像没回应,因为我在 buglist 中没看到有

Re: wine+QQ2007II的问题

2008-06-14 文章 Ji ZhengYu
2008/6/14 吴宗森 [EMAIL PROTECTED]: 我在linux下面用lumaQQ登录过几次QQ之后,每次在XP登录都有QQ安全中心发现您的帐号存在异常,为保护帐号安全,您需要输入图中的字符 验证字符:这样的提示,索性在debian中不用QQ了。 在08-6-14,Reeyarn [EMAIL PROTECTED] 写道: Hi Renws, 如果你有Windows许可证,从system32 复制这4个文件, mfc42.dll msvcp60.dll riched20.dll riched32.dll

Re: Which IM, blog and email service are best for debian users?

2008-06-14 文章 Ji ZhengYu
On Sun, Jun 15, 2008 at 9:29 AM, Star Liu [EMAIL PROTECTED] wrote: Hi Everyone, I'm sorry to ask this silly question here. I'm now using the microsoft live messenger, live spaces and hotmail as my IM, blog and email service provider, because i'm a windows user for a so long time. Two weeks

Re: pppoeconf does not work

2008-06-12 文章 Ji ZhengYu
On Thu, Jun 12, 2008 at 9:46 AM, Jason [EMAIL PROTECTED] wrote: On Wed, Jun 11, 2008 at 5:39 PM, 中和 [EMAIL PROTECTED] wrote: It's a quite strange issue, I have searched on google for the whole day, but cannot solve it, so I send this email to get help from you. I installed Debian for both

Re: HD Audio Controller 声卡问题

2008-06-07 文章 Ji ZhengYu
2008/6/7 zwang [EMAIL PROTECTED]: 重新编译了最新的alsa-1.0.16, configure时添加了--with-cards=hda-intel选项,但结果还是不行(网上很多文档都说是通过编译最新alsa解决的)! 请各位大侠指条明路! 是不是宏基 Acer 的笔记本啊?还有,希望大家以后再问 这类问题的话最好给出自己电脑的具体配置。 如果是的话,这里有个方法 You could try this: . to

Re: debian下的emacs和其他版本的有什么不同

2008-06-07 文章 Ji ZhengYu
2008/6/7 Chris [EMAIL PROTECTED]: 大家好 刚刚接触emacs,发现debian下要扩展emacs也直接aptitude就可以了,根本不需要 自己去下扩展包,然后再改.emacs,不知道debian下使用emacs是不是就不需要涉 及elisp了。 嗯,你应该谢谢那些 Debian 的开发者,他们把需要的东西都打包了。 这样用户只要直接 apt 就可以了,呵呵。 当然也有一些小问题,比如 debian 中的 emacs 一般会比直接来自 官方源码中的 emacs 旧。如果我没记错的话,现在是 23 以上了, 而 stable 中还是

Re: 请校对 w.d.o/intro/why_debian 网页的翻译

2008-06-04 文章 Ji ZhengYu
2008/6/4 [EMAIL PROTECTED]: 2008/6/3 [EMAIL PROTECTED]: --如果您拥有在 Linux 下运行的封闭式 (proprietary) 软件 ++如果您拥有在 Linux 下运行的商业 (proprietary) 软件 【个人观点:商业软件和自由软件区别开比较合适】 强烈反对,自由软件也可以是商业软件,两者一点都不矛盾。 Thanks Wikipedia: 专有软件,也被称为非自由软件,专属软件,私有软件,封闭性软件等,其特点是使用授权协议专利来限制使用者,不能互相分享。

Re: 请校对 w.d.o/intro/why_debian 网页的翻译

2008-06-03 文章 Ji ZhengYu
On Sun, Jun 1, 2008 at 10:39 PM, Vern Sun [EMAIL PROTECTED] wrote: proof listing: http://people.openrays.org/~s5unty/www.d.o/intro/why_debian.zh-cn.html http://people.openrays.org/~s5unty/www.d.o/intro/why_debian.zh-tw.html 在原翻译[1]的基础上,参考了与最新版本的差异[2],请大家校对。 [1]

Re: 求教,Linux学习问题

2008-06-02 文章 Ji ZhengYu
conwood/liangzi 写道: 2008/6/2 ze phyr [EMAIL PROTECTED]: 得出的结论是:在桌面层面,Windows下我的工作效率要大于Linux。尤其是现在的克隆版,装一个电脑方便的不得了。 其实用 tar 和 grub-install 并不比重装 windows 慢。 嗯,说道装 linux 的话,我有个很好的做法。即只装 base 系统, 然后用 apt-get update dist-upgrade 升级,前后不过 30 分钟 就全部 OK 了。至于那些应用软件嘛,呵呵,我的做法是大部分 以 src 安装在 /usr/local

Re: iceweasel 总出现 segmentation fault

2008-06-02 文章 Ji ZhengYu
2008/6/2 Kov Chai [EMAIL PROTECTED]: On Sun, Jun 01, 2008 at 04:12:50PM -0400, Michael Yang wrote: 2008/5/31 Kov Chai [EMAIL PROTECTED]: On Fri, May 30, 2008 at 10:51:10PM -0400, Michael Yang wrote: 经常用到途中突然crash,出现的错误信息只有一条 segmentation fault (从终端启动返回的) 怎么找原因阿? 你为了你的 iceweasel 装了

Re: 求教,Linux学习问题

2008-06-02 文章 Ji ZhengYu
2008/6/3 shell909090 [EMAIL PROTECTED]: Ji ZhengYu 写道: conwood/liangzi 写道: 2008/6/2 ze phyr [EMAIL PROTECTED]: 得出的结论是:在桌面层面,Windows下我的工作效率要大于Linux。尤其是现在的克隆版,装一个电脑方便的不得了。 其实用 tar 和 grub-install 并不比重装 windows 慢。 嗯,说道装 linux 的话,我有个很好的做法。即只装 base 系统, 然后用 apt-get update dist-upgrade

Re: 怎样更改gnome登录窗口的字体?

2008-05-31 文章 Ji ZhengYu
2008/5/30 liuyun [EMAIL PROTECTED]: 看到这个话题,我想问问怎样改变登录窗口的分辨率大小,我的登录屏幕太小了,也不知道怎么改。 谢谢了。 你用的是 KDM 吗?如果是的话,那你用 startx -- -dpi 96 试试看。 如果正常了,那就进入 KDE 后,在控制面板中,选字体?-Force DPI to 96? 嗯……我不用 KDE 的,所以可能不是在字体中设置的。 你可能需要自己在几个选项中找找,但一般只要找 apperence 里的就可以。 这个字体小的问题,一般都是因为 KDE 和 GNOME 对 DPI 的 解释不同引起的。同为

Re: 怎样更改gnome登录窗口的字体?

2008-05-31 文章 Ji ZhengYu
2008/6/1 Ji ZhengYu [EMAIL PROTECTED]: 2008/5/30 liuyun [EMAIL PROTECTED]: 看到这个话题,我想问问怎样改变登录窗口的分辨率大小,我的登录屏幕太小了,也不知道怎么改。 谢谢了。 你用的是 KDM 吗?如果是的话,那你用 startx -- -dpi 96 试试看。 如果正常了,那就进入 KDE 后,在控制面板中,选字体?-Force DPI to 96? 嗯……我不用 KDE 的,所以可能不是在字体中设置的。 你可能需要自己在几个选项中找找,但一般只要找 apperence 里的就可以。 这个字体

Re: 如果根据 .cue 文件将 ape 格式的文件刻盘

2008-05-30 文章 Ji ZhengYu
2008/5/26 Sun GuoDong [EMAIL PROTECTED]: 2008/5/18 Ji ZhengYu [EMAIL PROTECTED]: Hello, 我从网上下了一张音乐 CD,别人把它压缩成了 ape 格式。 我的问题就是如何把它还原,然后再刻成 CD,要求能在 Debian stable 下完成。我现在只能在 linux 下用 mplayer( from svn) 放。 压缩包中带有一个 cue 文件,里面包含了音轨数据。 一个 200M+ 的 ape 文件。我知道在 windows 下可以用 一些软件根据 cue 文件,直接用 ape 来刻

Re: 请问debian下怎么设置可以连接投影仪?

2008-05-28 文章 Ji ZhengYu
2008/5/29 Michael Yang [EMAIL PROTECTED]: 我的本本直接接投影仪不work,谁知道该如何设置? 这个我来回答可能是最好了,呵呵 我的就是 D630(迅驰1),用 debian stable,没有装什么特殊驱动。 使用时,先连接好 VGA 接口,然后开投影系统,在系统面板上选择 切换至笔记本(学校的投影系统是教学一体化系统,分为笔记本、 展示台、PC,开机后默认是在 PC 位置上的,所以要切换一下)。 然后再开笔记本,正常启动后,用 Fn+F8,等一下就会在投影屏上 出现你要的东西了。 -- Regards, G

Re: 请校对 w.d.o/intro/free 网页的翻译

2008-05-25 文章 Ji ZhengYu
2008/5/25 Vern Sun [EMAIL PROTECTED]: proof listing: http://s5unty.googlepages.com/free.zh-tw.html http://s5unty.googlepages.com/free.zh-cn.html 在原翻译[1]的基础上,参考了与最新版本的差异[2],参考了public domain[3]和著 作权和版权的区别[4],请大家校对。 [1]:

Re: User support for the debian-chinese-*

2008-05-23 文章 Ji ZhengYu
這個話題的持續時間還真不是一般地長啊。呵呵,其實應該看到合並的好處是 大大的。UTF-8只是一種編碼方式,真正的顯示出來,還是要看用戶端的程序 問題的。所以,大可不必在這上面過於計較了。 至於有人提議的新開一個郵件列表的方式,我認為大可不必了,太浪費資源了。 還有人提議進行類似於同文堂的計劃,好像也沒有必要,實在是勞心勞力工作 量太大了,可能偶爾做個一兩次 GB BIG5 的轉換還沒有什麼,但要別人 長期這麼做,天天這麼做,好像過份了點吧? 就這麼多意見,大家繼續吧 ;-) Regards, G

如果根据 .cue 文件将 ape 格式的文件刻盘

2008-05-18 文章 Ji ZhengYu
Hello, 我从网上下了一张音乐 CD,别人把它压缩成了 ape 格式。 我的问题就是如何把它还原,然后再刻成 CD,要求能在 Debian stable 下完成。我现在只能在 linux 下用 mplayer( from svn) 放。 压缩包中带有一个 cue 文件,里面包含了音轨数据。 一个 200M+ 的 ape 文件。我知道在 windows 下可以用 一些软件根据 cue 文件,直接用 ape 来刻音乐 CD。 linux 下有这样的软件吗? 谢谢! G

Fwd: 如何根据 .cue 文件将 ape 格式的文件刻盘

2008-05-18 文章 Ji ZhengYu
-- Forwarded message -- From: zlbruce [EMAIL PROTECTED] Date: 2008/5/18 Subject: Re: 如果根据 .cue 文件将 ape 格式的文件刻盘 To: Ji ZhengYu [EMAIL PROTECTED] 将ape文件转成wav文件,直接刻到cd上就可以了。 2008/5/18 Ji ZhengYu [EMAIL PROTECTED]: Hello, 我从网上下了一张音乐 CD,别人把它压缩成了 ape 格式。 我的问题就是如何把它还原,然后再刻成 CD,要求能在

Re: 如果根据 .cue 文件将 ape 格式的文件刻盘

2008-05-18 文章 Ji ZhengYu
2008/5/18 Lawrence Li [EMAIL PROTECTED]: On May 18, 2008, at 2:08 PM, Ji ZhengYu wrote: Hello, 我从网上下了一张音乐 CD,别人把它压缩成了 ape 格式。 我的问题就是如何把它还原,然后再刻成 CD,要求能在 Debian stable 下完成。我现在只能在 linux 下用 mplayer( from svn) 放。 压缩包中带有一个 cue 文件,里面包含了音轨数据。 一个 200M+ 的 ape 文件。我知道在 windows 下可以用 一些软件根据 cue 文件,直

Re: 关于iceweasel的显示

2008-05-15 文章 Ji ZhengYu
2008/5/15 YueGuang [EMAIL PROTECTED]: hi, 大家提到的字体都装了,还是有问题。有的时候阅读网页某段时,突然有一行 就没了。放大缩小后有时能显示。这并不是某几个字无法显示的问题,是网页的文 字内容显示不全。 能具体说下是什么网页啊? 还有,你看一下字体的顺序对了没,这个要自己调整的。 我的首选是 uming 字体。如果你想要 wenquanyi 的话也可以。 Regards, G

Re: 关于iceweasel的显示

2008-05-13 文章 Ji ZhengYu
2008/5/13 Zu wrote: 这个字体装了吗?应该比较全的 ttf-arphic-gbsn00lp 这个字体全是全,上网浏览时字太难看了…… 2008/5/13 Ji ZhengYu wrote: 2008/5/13 YueGuang wrote: Hi, 我用iceweasel浏览网页时,有时网页上的文字无法显示。比如,我阅读一篇文 章,有些段落的一些行是空白,用鼠标选定后会发现那里有文字,就是显示不出 来。我用ctrl++将网页放大,有时这些文字会显现,有时则

Re: 帮忙看下 .mrxvtrc 为什么仍然不能显示中文

2008-05-12 文章 Ji ZhengYu
2008/5/12 Michael Yang [EMAIL PROTECTED]: urxvt没问题。 我想有multitab功能,所以就装了一个mrxvt,到网上搜索了一下,对于中文显示基本上都是设置 mrxvt*multichar_encoding这一属性就可以了,所以不知道我这里哪里有问题 2008/5/12 Shaodong Di [EMAIL PROTECTED]: 这个本来就不行的吧。可以试试 rxvt-unicode。 好像这个仅支持 GBK,我以前也是这个问题,最后换成 urxvt。 LI 说的 mlterm 也可以,用法跟 mrxvt 差不多。

Re: 关于iceweasel的显示

2008-05-12 文章 Ji ZhengYu
2008/5/13 YueGuang [EMAIL PROTECTED]: Hi, 我用iceweasel浏览网页时,有时网页上的文字无法显示。比如,我阅读一篇文 章,有些段落的一些行是空白,用鼠标选定后会发现那里有文字,就是显示不出 来。我用ctrl++将网页放大,有时这些文字会显现,有时则否。请问是什么原因, 如何解决? 我用debian lenny iceweasel 2.0.0.14 x86_64 gnome 2.22.1 没有安装合适的字体。比如我浏览新华网的首页时,左边图片下的文字 就看不见。但装上 uming 字体后,问题基本就可以解决了。

Re: Linux与Windows时区问题

2008-04-30 文章 Ji ZhengYu
你是不是在 windows 下面用了休眠,然后转入了 linux 下做事啊? 如果是这样的话,是有这种可能性的。不过过一会儿就会好的, 只要你的 windows 开了时间服务,它会自动对好时间的。否则, 你要手工改了。 我的笔记本有时就会有这种现象。我一般是放在家里,拔下了电池 用休眠,然后连续用上几天的 linux,再转入 windows 下做点事就 有这种现象了。 Regards, G

Re: zh_CN translation

2008-03-18 文章 Ji ZhengYu
2008/3/17 Anthony Fok [EMAIL PROTECTED]: Ji ZhengYu 写道: On Sun, Mar 16, 2008 at 11:05 PM, LI Daobing [EMAIL PROTECTED] wrote: Package: reportbug-ng Version: 0.2008.01.20 Severity: normal Tags: l10n Hello, 一点小小的看法。形如 #: ../ui/MainWindow.py:1255 msgid

Re: 打印机没有反应

2008-03-18 文章 Ji ZhengYu
2008/3/18 陈建恩 [EMAIL PROTECTED]: 重装了系统,问题依旧。 昨天将系统搞乱了,很不爽,一气之下重装了系统,用的是cn99的源,这次安装选了lenny,安装完成后内核是2.6.22-3-686。添加打印机后问题依旧。驱动库里干脆没有1020可以选,就选了一个1015的型号作为代替。同样,选择打印测试页2秒之后,就莫名其妙地停止了,打印机根本就没有任何动作。 http://localhost:631/ 里提示的打印机状态为: Description: LaserJet-1015---CUPS+Gutenprint-v5.0.1 Location:

Re: zh_CN translation

2008-03-17 文章 Ji ZhengYu
On Sun, Mar 16, 2008 at 11:05 PM, LI Daobing [EMAIL PROTECTED] wrote: -- Forwarded message -- From: LI Daobing [EMAIL PROTECTED] Date: Sat, Mar 15, 2008 at 10:07 PM Subject: zh_CN translation To: [EMAIL PROTECTED] Cc: [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED] Package:

Re: The Universal Operating System 的翻译

2008-03-11 文章 Ji ZhengYu
2008/3/11 Ding Honghui [EMAIL PROTECTED]: 感觉通用更符合本意 Wang Xu wrote: 同意通用 2008/3/10 Vern Sun [EMAIL PROTECTED]: 译成 通用操作系统,不知道各位有和意见? 额……我一直理解成通用操作系统的。真没想到,原来有人翻译成了 环球作业系统 - -||| Regards, G

Re: Etch 4.0R3网卡问题

2008-02-28 文章 Ji ZhengYu
2008/2/28 Mickey Fox [EMAIL PROTECTED]: 我试过了,如果开机前没有先开MODEM,即使后来使用ifdown eth0再ifup eth0,再pon dsl-provider,同样是不能上网。 那你再试下子这个: 先开机,后开 adsl modem。然后用这个 $ sudo dhclient eth0 这个时候应该无法取得 IP 的,会不断出现 interval 4 之类的字样,别管它,按 CTRL-C。 然后再用一次 pon。 还有一点,我不知道你的机器里上网用的帐号是不是保存在了 dsl-provider 中,我的机器 默认是去找

Re: Etch 4.0R3网卡问题

2008-02-28 文章 Ji ZhengYu
2008/2/28 Mickey Fox [EMAIL PROTECTED]: 我的ADSL帐号是保存在dsl-provider中,其实如果用provider这个名字就可以省掉pon命令后面参数了,只是我当时配置好时就是这个名字,就习惯用这个名字了。我以前再自己改成过其它名字。 啊,忘记说了。我是删除了 provider,然后建了一个符号链接指向了 dsl-provider, 这样省事。 我还会接着试,不过我的网卡是配置成静态IP地址的,似乎跟DHCP的问题没多少关系吧。 如果是静态 IP 的话,你也试试吧。我穷人一个,没钱买静态 IP 的

Re: 声卡突然不工作了?

2008-02-17 文章 Ji ZhengYu
2008/2/18 Michael Yang [EMAIL PROTECTED]: 我刚才用sudo打开音频文件就有声音了 用户权限问题? 我用普通用户 alsamixer 提示说:alsamixer: function snd_ctl_open failed for default: No such file or directory 如果用 sudo alsamixer 则没有问题了 怎么解决这个问题呢? sudo usermod -a -G sound your_loginname # 把你自己加入 sound 组就可以了。 或者可以直接改

Re: 声卡突然不工作了?

2008-02-15 文章 Ji ZhengYu
2008/2/16 Michael Yang [EMAIL PROTECTED]: 还是不行 音量可以在alsamixer 里调节,但就是没有声音。 打开文件时就总报错: [AO_ALSA] alsa-lib: confmisc.c:768:(parse_card) cannot find card '0' [AO_ALSA] alsa-lib: conf.c:3510:(_snd_config_evaluate) function snd_func_card_driver returned error: No such device [AO_ALSA] alsa-lib:

Re: 术语翻译的国家规定 (was Re: 求个翻译方法 prefixlength)

2008-02-13 文章 Ji ZhengYu
任晓磊 1 还是不注的好。IP就是IP,别因特网协议这样的。其实IP是互联网协议,而非因特网协议 2 prefixlen是CIDR中的概念,而非ABC这样的分类地址 建议zhengyuji如果水平不够的话还是不要贸然翻译比较好。现在很多技术材料,翻译过的比没 翻译过的还难懂 Richard Li 我想如果某一个术语的翻译达不成共识,跟胡乱翻译相比,保留原文才是负责任的态度。 如果仅仅为了达到翻译率100%的目标而弄出一些别人都看不懂的翻译,那还真不如不要翻 译。 Yufeng Lan 拜托各位翻译人员,在翻译术语名词的时候如果拿不准就不要翻译,或者原文第一次出现地

Re: 术语翻译的国家规定 (was Re: 求个翻译方法 prefixlength)

2008-02-11 文章 Ji ZhengYu
2008/2/11 Yufeng Lan [EMAIL PROTECTED]: -- Forwarded message -- From: Yufeng Lan [EMAIL PROTECTED] Date: 2008/2/11 Subject: Re: 术语翻译的国家规定 (was Re: 求个翻译方法 prefixlength) To: 任晓磊 [EMAIL PROTECTED]

Re: 求个翻译方法 prefixlength

2008-02-10 文章 Ji ZhengYu
2008/2/10 任晓磊 [EMAIL PROTECTED]: 传说当年那个什么国家科技术语委员会定义的,因特网就是说现在这个网 互联网是说互相联通的网络 当时还有搞笑的正式译法电子函件,也可译作'电子邮件'之类的说法。不过既然这样规定了,虽然并不合理,翻译工作还是应该遵照执行。 在 08-2-10,Ming Hua[EMAIL PROTECTED] 写道: 请问因特网和互联网有什么区别?我一直以为这两个是同义词。 呵呵,我一直觉得很有意思。在大学里面学计算机的时候,有个计算机老师, 超级白痴的说: Internet 中文是叫因特网,不能说是其它的东西。如果你们

Re: 术语翻译的国家规定 (was Re: 求个翻译方法 prefixlength)

2008-02-10 文章 Ji ZhengYu
2008/2/10 Ming Hua [EMAIL PROTECTED]: 我的个人意见是好的国家规定 就遵守,不好的就不遵守。各发行版、各软件保持术语翻译的一致性,在我看来比 盲目遵守国家规定要重要的多。 绝对同意!我个人其实觉得把 Internet 翻译成因特网是非常傻的。不如互联网 听上去好听。不过如果可以的话,我真是觉得不翻译比较好。所以我同意 Ming 的 看法。可能 GNOME 中文菜单中不翻译也真是这样想的。 不过我觉得能把 Menu 翻译在菜单在电脑中推广的人真是了不起啊。还有那些 能想出下拉式菜单等这些说法的人,他们强。因为英文原文不是这种说法。

Re: 术语翻译的国家规定 (was Re: 求个翻译方法 prefixlength)

2008-02-10 文章 Ji ZhengYu
范这东西也就是在新词刚刚出现的时候起指导作用,偏偏中国的国家规范每次都在新词变成旧词后出来…… Ji ZhengYu 写道: 2008/2/10 Ming Hua [EMAIL PROTECTED]: 我的个人意见是好的国家规定 就遵守,不好的就不遵守。各发行版、各软件保持术语翻译的一致性,在我看来比 盲目遵守国家规定要重要的多。 绝对同意!我个人其实觉得把 Internet 翻译成因特网是非常傻的。不如互联网 听上去好听。不过如果可以的话,我真是觉得不翻译比较好。所以我同意 Ming 的 看法。可能 GNOME 中文菜单中不翻译也真是这样想的。 不过

Re: 术语翻译的国家规定 (was Re: 求个翻译方法 prefixlength)

2008-02-10 文章 Ji ZhengYu
2008/2/10 shell909090 [EMAIL PROTECTED]: 你不妨看看候捷翻译的东西,单论原则和精确度,到底有多高。 他翻译的讲 win95 编程的几本书我看过的,的确是经典文献。翻译得 是好。但让我说句实话,他的翻译有极小的不符合大陆用户的习惯。 好在大家都能懂他的意思。当然,我不是说他做的不好,只是台湾 那边的说话习惯而已。他肯定是照着台湾人的习惯来了。 Regards, G

Re: debian xlg 安装如何配置阿?

2008-02-01 文章 Ji ZhengYu
2008/2/1 ChandleWEi [EMAIL PROTECTED]: Checking for Xgl: not present. Detected PCI ID for VGA: 01:00.0 0300: 10de:0425 (rev a1) (prog-if 00 [VGA controller]) Checking for texture_from_pixmap: present. Checking for non power of two support: present. Checking for Composite extension: present.

Re: debian xlg 安装如何配置阿?

2008-02-01 文章 Ji ZhengYu
2008/2/1 郑梦涵skybluee [EMAIL PROTECTED]: 你好,我完全按照你的操作进行了,而且没有错误提示。为什么我重启X之后没有 任何效果呢? 说的是我吗?你发得太多了,以后就发列表里好了,前面带上 To who,这样就知道要哪个人回答了。 大姐啊,效果要用手按的。如果什么都没问题的话,用 ctrl-alt-左/右(箭头键)看看,或者上/下。还有按着 ctrl-alt,点着左键拖动看看。 compiz 只是好看,没什么用。我玩了一天,就删掉了。 Regards, G.