On Tuesday, September 7, 2004 at 21.37.40, Luca Monducci wrote:
#: ../adduser:560
#, perl-format
msgid Setting quota from `%s'.\n
msgstr Impostazione della quota per «%s».\n
Qui sei sicuro che sia quota per e non quota da?
Non lo so, sto scaricando i sorgenti del pacchetto per vedere che
ciao
#: ../adduser:428
msgid Not creating home directory.\n
msgstr Salto la creazione della home directory.\n
io non userei la prima persona: Creazione della home directory
saltata.\n ?
la home directory non è stata creata ?
ciao
--
/* Paolo Pedaletti,
On 07/09/2004 13:20 Paolo Pedaletti wrote:
#: ../adduser:428
msgid Not creating home directory.\n
msgstr Salto la creazione della home directory.\n
io non userei la prima persona: Creazione della home directory
saltata.\n ?
la home directory non è stata creata ?
Suggerirei:
On Tuesday, September 7, 2004 at 13.37.57, Fabio Pani wrote:
la home directory non è stata creata ?
Suggerirei:
Creazione della home directory non effettuata.
al di la' della traduzione piu' opportuna di `home directory`.
Grazie per il tuo contributo ma, secondo il glossario, home
On Monday, September 6, 2004 at 21.27.12, Giuseppe Sacco wrote:
Ciao Luca,
mi pare che sia una buona traduzione: impegnandomi ho trovato solo
alcuni punti:
[...]
#: ../adduser:414
#: ../adduser:501
#, perl-format
msgid Adding new user %s (%s) with group %s.\n
msgstr Aggiunta del nuouvo
Ciao Luca,
mi pare che sia una buona traduzione: impegnandomi ho trovato solo
alcuni punti:
[...]
#: ../adduser:414
#: ../adduser:501
#, perl-format
msgid Adding new user %s (%s) with group %s.\n
msgstr Aggiunta del nuouvo utente %s (%s) al gruppo %s.\n
^^
#:
6 matches
Mail list logo