Dear Translators/Localizers,
this is to inform you that in the UI we have a few strings that need to
be translated for the OOo 2.2 release. If you are working on translation
to provide on Thursday for 2.2, please make sure to provide translation
for the strings in the following project:
svx
Hi Rafaella,
did you communicate this to Natalie?
I leave the rest of the mail intact to be sure about this. BTW I don't
think any of us has cvs-access. So maybe you can attach the strings to
be translated to the existing issue 73150?
Rafaella Braconi schreef:
Dear Translators/Localizers,
this is to inform you that in the UI we have a few strings that
need to be translated for the OOo 2.2 release. If you are working
on translation to provide on Thursday for 2.2, please make sure to
provide translation for the strings in the following project:
svx
Robert Ludvik wrote:
Ain Vagula pravi:
On 1/16/07, Robert Ludvik [EMAIL PROTECTED] wrote:
Hi
In m199 there are many new strings - language names in
cp2\source\ooo.po. I miss Slovenian language. What is this file/strings
used for?
Regards
Robert Ludvik
It is explained in last comment of
On 16 Jan 2007, Pavel Janík stated:
http://ftp.linux.cz/pub/localization/OpenOffice.org/devel/POT/
OpenOffice.org-SRC680_m199+os91-POT.tar.gz
Hmm, CWS os91 is back in New so these strings still may change. And
they will change.
Please, keep us updated, we have less than 2 days left.
--
I'll bring this conversation out of IZ.
Clytie wrote:
I also query the utility of this type of string:
\image id=\img_id3146969\
src=\res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\ width=
\0.222inch\ height=\0.222inch\\\alt
id=\alt_id3146969\\Icon\/alt\\/image\
main0227.xhp#par_id3153838.help.text