Re: [l10n-dev] Reversed string and data fields in localize.sdf may cause build break in CJK build

2008-05-29 Thread tora - Takamichi Akiyama
Hi, First, purchasing both Microsoft Windows English version and Microsoft Visual C++.net English version in the Asian market is painful. Second, OpenOffice.org has successfully integrated measures of separating localized string literals from its source code. Last, the issue 87130 could be

Re: [l10n-dev] Pootle down

2008-05-29 Thread Aijin Kim
Pootle is up now. FYI. For the discussion and announcement about tools including Pootle, you can use [EMAIL PROTECTED] as we created the new alias some time ago. :) Thanks, Aijin Clytie Siddall 쓴 글: HI all :) I just get Can't connect to host. :( from Clytie Vietnamese Free Software

[l10n-dev] L10n test reports for 3.0 Beta

2008-05-29 Thread Rafaella Braconi
Dear All, on this page http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOo_3_Beta_L10N_testing you can get an overview of the test reports per language created so far. Feel free to add your test report for your language even if you haven't tested with TCM. Regards, Rafaella Petr Dudacek wrote:

[l10n-dev] Sheet tabs untranslated?

2008-05-29 Thread Clytie Siddall
Hi everyone :) Is anyone else seeing the sheet tabs untranslated, in a database document? They are untranslated in the DEV300_m14 Vietnamese build for Mac OSX (from Pavel's invaluable server). I can't find exactly that string in the DEV300_m12 GSI file (the current Pootle version),

Re: [l10n-dev] Pootle down

2008-05-29 Thread Clytie Siddall
On 29/05/2008, at 5:13 PM, Aijin Kim wrote: Pootle is up now. FYI. For the discussion and announcement about tools including Pootle, you can use [EMAIL PROTECTED] as we created the new alias some time ago. :) Sorry, I forgot about that. from Clytie Vietnamese Free Software Translation

Re: [l10n-dev] Reversed string and data fields in localize.sdf may cause build break in CJK build

2008-05-29 Thread Zhang Xiaofei
Hi Maho, Maho NAKATA 写道: From: Zhang Xiaofei [EMAIL PROTECTED] Subject: Re: [l10n-dev] Reversed string and data fields in localize.sdf may cause build break in CJK build Date: Thu, 29 May 2008 14:02:57 +0800 Hi Maho, Maho NAKATA 写道: From: Zhang Xiaofei [EMAIL PROTECTED]

Re: [l10n-dev] Reversed string and data fields in localize.sdf may cause build break in CJK build

2008-05-29 Thread tora - Takamichi Akiyama
Hello Ivo, Any idea on the issue 87130 and issue 89031? In my guess, the main cause of those issues seems to come from that 'LOCALIZE_ME'ed .hrc file is included in .cxx file instead of .srs file. Regards, Tora - To

[l10n-dev] Submitting translations for Beta 2

2008-05-29 Thread Clytie Siddall
Hi everyone :) Is it possible to submit updated translations for the second 3.0 Beta release? I ask because I was unable to submit our translation for the Beta 1 deadline, due to illness. This means our translation in the Beta builds is still only at 2.4 status. We have done a lot of