Hi Kevin,
sorry for the late answer. I was very busy and your mail is quite long. :-)
Nice to read something from you again, BTW!
Kevin B. Hendricks wrote:
So simply saying use system-level spellcheckers is not enough.
AFAIK, Linux does not have a daemon-based system-level spellchecker
Marcin Miłkowski wrote:
Mathias Bauer pisze:
Nicolas Mailhot schrieb:
That's completely true on the 'no building or packaging' side. On the
'just give access' side, distributors prefer regular versioned archive
dumps on an ftp/http:
OK, I will put this information into the ongoing
Nicolas Mailhot wrote:
So would you think that providing dictionaries as native packages and
enabling OOo to load system dictionaries is what distributors want?
What distributors want is for projects to make their task of creating
native packages easier, by making available raw materials
Le Mar 2 octobre 2007 12:53, Jancs a écrit :
Citēju Nicolas Mailhot [EMAIL PROTECTED]:
Some distributions use /usr/share/myspell
(http://koji.fedoraproject.org/koji/rpminfo?rpmID=83017) which while
not totally wrong is not totally right either.
I'd advice to just propose a root dir under
HI
For OOo3.0 we want to get rid of DictOOo. We are currently enabling the
linguistic tools in OOo to be able to work with dictionaries installed
as extensions or anywhere(!) in the system. This works in the same way
as in case of templates: have a mergeable list of folders where OOo will
look
Le Mar 2 octobre 2007 16:00, Laurent Godard a écrit :
For other self-happy people giving lessons, please come and code
instead
of giving lengthy to-do-lists. Give a working solution that solve the
Dicooo problem and everybody will be happy
The self-happy people are busy contributing work to
Hi Laurent,
Laurent Godard wrote:
Yes we want to get rid off DicOOo
Yes it is old, crap and badly desgigned
(do not expect better for a basis coded in 2 days)
But, and it is a major BUT
I has been working for users for now 4 years
It is multiplatform, multilingual and users can use it
Jancs wrote:
Citēju Nicolas Mailhot [EMAIL PROTECTED]:
Some distributions use /usr/share/myspell
(http://koji.fedoraproject.org/koji/rpminfo?rpmID=83017) which while
not totally wrong is not totally right either.
I'd advice to just propose a root dir under /usr/share/, write it in a
Nicolas Mailhot wrote:
Le Mar 2 octobre 2007 09:23, Mathias Bauer a écrit :
Sorry for being unclear, I wanted to say something else: if we allowed
to build and use native packages from the dictionaries contributed to
OOo easily - would that be what is needed?
I'm afraid I'm failing to
On Tuesday 02 October 2007 19:24, Mathias Bauer wrote:
Today there is only one platform that has something that can be called a
system spell checker and this is MacOS.
Will it be possible to use hunspell on Mac? It should, because the Mac
spell checker isn't really that great, at least for
Hi,
My 2 cents ...
I thought about interfacing to system-level spellcheckers and even
once wrote a daemon version of myspell to handle spellcheck requests
(ala Mac OSX spellcheck). The idea is a sound one since it will
allow the spellcheck daemon if it is smart to mmap the dictionary
Hi Daniel,
On Oct 2, 2007, at 12:31 PM, Daniel Naber wrote:
On Tuesday 02 October 2007 19:24, Mathias Bauer wrote:
Today there is only one platform that has something that can be
called a
system spell checker and this is MacOS.
Will it be possible to use hunspell on Mac? It should,
Le Mar 2 octobre 2007 18:13, Mathias Bauer a écrit :
Jancs wrote:
Citēju Nicolas Mailhot [EMAIL PROTECTED]:
Some distributions use /usr/share/myspell
(http://koji.fedoraproject.org/koji/rpminfo?rpmID=83017) which
while
not totally wrong is not totally right either.
I'd advice to just
Nicolas Mailhot schrieb:
That's completely true on the 'no building or packaging' side. On the
'just give access' side, distributors prefer regular versioned archive
dumps on an ftp/http:
OK, I will put this information into the ongoing discussion about
possible changes of our build
Mathias Bauer pisze:
Nicolas Mailhot schrieb:
That's completely true on the 'no building or packaging' side. On the
'just give access' side, distributors prefer regular versioned archive
dumps on an ftp/http:
OK, I will put this information into the ongoing discussion about
possible changes
Le Mar 2 octobre 2007 23:47, Mathias Bauer a écrit :
I still don't understand why providing rpms or debs directly isn't
acceptable but I don't need to understand everything. ;-)
Sometimes it's better not to ask :)
My poor and incomplete explanation would be:
1. every major distribution
Le Dim 30 septembre 2007 12:48, Marcin Miłkowski a écrit :
Nicolas Mailhot pisze:
[for people interested in flames]
OK, let's stop the flame, right? Let me snip therefore most of our
sophisticated insults ;)
Ok, I've already tried to clarify distro requirements in a separate
flame-free
Hi Marcin,
Marcin Miłkowski wrote:
Simon Brouwer pisze:
Sure, if you have this menu option. But it appears that the OOo flavour
bundled in some Linux distributions (at least OpenSuSE) doesn't include
the DicOOo wizard and therefore also not this menu option.
I've been reported that
Le lundi 01 octobre 2007 à 18:56 +0200, Mathias Bauer a écrit :
But please refrain from a schoolmasterly tone.
I suppose trying to explain the same old stuff while getting the same
old abuse results in schoolmasterly behaviour in human beings.
So would you think that providing dictionaries
Nicolas Mailhot pisze:
If SUN and/or OO.o wanted to move hunspell dicts to a neutral ground, in
the hope of getting people not interested in OO.o to contribute, I'd
advise targeting freedesktop.org. But for this move to succeed the
contribution should include manpower to make the project
[for people interested in flames]
Le samedi 29 septembre 2007 à 21:18 +0200, Marcin Miłkowski a écrit :
Nicolas Mailhot pisze:
Le samedi 29 septembre 2007 à 19:07 +0200, Marcin Miłkowski a écrit :
The set of dictionaries available on a Linux system is not what OO.o
chooses to bundle or
Nicolas Mailhot pisze:
[for people interested in flames]
OK, let's stop the flame, right? Let me snip therefore most of our
sophisticated insults ;)
A. an authoritative download source (ftp or http directory)
There are OOo mirrors with most stuff that is put on the wiki.
And
Laurent Godard schreef:
HI
Also OOo in several Linux distributions apparently does
not even include the DicOOo wizard, and with the current security
(macro) restrictions it is not easy to get a standalone DicOOo to run.
I hope that the word list can be included in the next version.
Using
Simon Brouwer pisze:
Sure, if you have this menu option. But it appears that the OOo flavour
bundled in some Linux distributions (at least OpenSuSE) doesn't include
the DicOOo wizard and therefore also not this menu option.
I've been reported that Fedora also hasn't bundled DicOOo into their
Le samedi 29 septembre 2007 à 12:56 +0200, Marcin Miłkowski a écrit :
Couldn't we try to send some kind of official message from the
linguistic project to the package maintainers that DicOOo is an integral
part of the package and should always be bundled? That could solve a lot
of
Nicolas Mailhot pisze:
So instead of wasting energy pretending the linguistic project with its
few spell-checkers knows better the distribution job that distros which
have been at it for years and update systems from the kernel to the UI
theme, if OO.o could focus on getting its material in a
Le samedi 29 septembre 2007 à 19:07 +0200, Marcin Miłkowski a écrit :
Nicolas Mailhot pisze:
So instead of wasting energy pretending the linguistic project with its
few spell-checkers knows better the distribution job that distros which
have been at it for years and update systems from
Citēju Simon Brouwer [EMAIL PROTECTED]:
With respect to http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=79051 ,
It is unfortunate that the new, certified Dutch spell checking word list
is not included in OpenOffice.org 2.3.0. It can be downloaded via
that's the same question discussed not
Citēju Nicolas Mailhot [EMAIL PROTECTED]:
As far as I know, nobody from this experienced group of distribution
gurus has ever contacted the linguistic project.
That's a funny argument, it seems I've made the effort to locate your
list not the reverse. And there are a lot *more* apps
Nicolas Mailhot pisze:
Le samedi 29 septembre 2007 à 19:07 +0200, Marcin Miłkowski a écrit :
Nicolas Mailhot pisze:
So instead of wasting energy pretending the linguistic project with its
few spell-checkers knows better the distribution job that distros which
have been at it for years and
30 matches
Mail list logo