Re: [ideoL] Iberplatandicarimexamericano

2002-09-29 Por tema Francesc

 --- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió:
 [Alex escribía] Iberplatandicarimexamericano =
 ibérico + platense + andino +
 caribeño + mexicano + americano
 
 Esto me trae a la cabeza cuantos dialectos del
 español claramente
 distintivos existen. A mi me resultan
 distintivamente diferentes:
 
 AMERICA
 -Spanglish (EEUU y Puerto Rico)
 -Centroamericano de México (Dialectos de México)
 -Centroamericano Meridional
 (Panamá-Salvdoreño-CostaRicense, Guatemalteco,
 Nicargüense,...)
 -Antillano Cubano
 -Antillano Dominicano
 -Sudamericano Andino-Costero (Bolivia, Perú,
 Ecuador)
 -Sudamericano meridional (Argentino-Uruguayo,
 Chileno)
 -Sudamericano septentrional (Colombia, Venezuela)
 
 RESTO DEL MUNDO
 -Ibérico
 -Sephardí-Ladino
 
 Aprovechando la presencia en este grupo de personas
 de varios lugares me
 gustaría preguntar algunas cosillas:
 (1) Hasta que punto es distintivo el Chileno del
 Argentino general?
 (2) Cuantas subdivisiones sois capaces de describir
 en el sudamericano
 meridional?
 (3) Cuantas subdicisones sois capaces de describir
 en el sudamericano
 andino?
 (4) Es muy uniforme el cubano?
 (5) Qué diferencias encontrais entre el habla del N.
 de Venezuela y el
 Colombiano medio?
 
 Yo por ejemplo, dentro del ibérico, por si mi grupo
 dialectal, logro
 distinguir 9 o 10 grupos más (de Cataluña, de
 Galicia, Navarro-Aragonés,
 Extremeño, Andaluz S.Or., Andaluz S.Oc., Andaluz
 septentrional, Canario,
 MadriDleño, ...). No sé si esta mayor diferenciación
 en un territoria tan
 pequeño se debe a un tiempo más largo de presencia
 del Español el España.
 Por ejemplo un mexicano en un territorio algo mayor
 viene a distinguir del
 orden de 5 grupos (Septentrional, Meridional,
 Atlántico, Pacífico, Chilango;
 ... que yo por ejemplo no distingo).
 

Hola, David

Hay un montón de cosas discutibles en este mensaje. Me
voy a limitar a algunas de las más llamativas:

1)
 Por ejemplo un mexicano en un territorio algo mayor
 viene a distinguir del
 orden de 5 grupos (Septentrional, Meridional,
 Atlántico, Pacífico, Chilango;
 ... que yo por ejemplo no distingo).

El habla de Chiapas, por ejemplo, se parece a la de
Guatemala más que a la de México (por razones
históricas: Chiapas pertenecía a la capitanía de
Guatemala en época colonial). Es fácil de distinguir
del español de México D.F., ya que, entre cosas, tiene
voseo. El habla de Veracruz y de otros lugares de la
costa caribeña se alinea con el español del Caribe (si
no me equivoco, creo que aspiran la -s final). En
Nuevo México hay fenómenos como pronunciación aspirada
de j que no se conocen en México...

2) Lo que llamas andaluz septentrional es, a mi
entender, simplemente la continuación del castellano
de Castilla la Nueva. Los dialectólogos suelen usar la
isoglosa de la realización de /s/ (apical/no apical)
para trazar el límite del dialecto andaluz, de manera
que la extensión de éste es algo menor que la de
Andalucía.

3) No creo que exista un castellano de Cataluña. Los
que en Cataluña hablamos castellano, ya sea como
lengua materna o como segunda lengua, lo hacemos
usando distintas variedades que cambian no sólo de
individuo a individuo sino incluso en una misma
persona según el registro que emplee (es mi caso:
según a quien me dirija usaré un castellano con + o
con - rasgos andaluces).

4) Sefardí-ladino: Generalmente se reserva el nombre
de ladino para las traducciones literales de la Biblia
al español (es decir, traduciendo el hebreo palabra
por palabra y en el mismo orden que el original).

Esto es todo de momento.

Saludos.




___
Yahoo! Messenger
Nueva versión: Webcam, voz, y mucho más ¡Gratis! 
Descárgalo ya desde http://messenger.yahoo.es


IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Iberplatandicarimexamericano

2002-09-29 Por tema Davius Sanctex

Hola Francesc,

Te agradezco mucho los datos!

(1) Nunca he oído el habla de Chiapas pero sí ahora que lo dices está claro
que dada la historia de la región al haber estado más vinculada a Guatemala
que al centro de México. Como clasificarías tu esos acentos la verdad es que
yo solo hablo de lo que he oido pero para nada estoy en condiciones de dar
una clasificación sistemática de los dialectos de la zona. Teniendo en
cuenta que la clasificación se haría a nivel de hablas fácilmente
distinguibles incluso por hispanohablantes no-mexicanos.

(2) Cierto lo del andaluz septentrional es un error mío porque comotu
dices efectivamenteno esmas que la continuación del castellano de Castilla
la Nueva (y por tanto no es sencillamente distinguible de estos. Estoy de
acuerdo que el dominio del andaluz (en su sentido linguistico propio) es
menor que la propia Andalucía.

(3) En cuanto al castellano de Cataluña, nuevamente tienes toda la razón, si
es cierto que existe pecualiaridades fonéticas en ciertos hablantes que no
se encuentran en ninguna otra zona del dominio castellano (/l/ velarizada,
sonorización amplia de /s/ ante consonante sonora, mayor abertura de las
vocales). Podríamos tal vez hablar de castellano de cataluña refiriendonos a
esas caracterísitcas y admitir que además de ese castellano en Cataluña se
hablan otra variedades de castellano, como por ejemplo dialectos cargados de
peculiaridades andaluzas (que de hecho serían no autóctonas). En cualquier
caso esto es rizar el rizo, sí.

Saludos,
David S.



IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





Re: [ideoL] Iberplatandicarimexamericano

2002-09-29 Por tema Francesc

 --- Davius Sanctex [EMAIL PROTECTED] escribió:
 Hola Francesc,
 
 Te agradezco mucho los datos!
 
 (1) Nunca he oído el habla de Chiapas pero sí ahora
 que lo dices está claro
 que dada la historia de la región al haber estado
 más vinculada a Guatemala
 que al centro de México. Como clasificarías tu esos
 acentos la verdad es que
 yo solo hablo de lo que he oido pero para nada estoy
 en condiciones de dar
 una clasificación sistemática de los dialectos de la
 zona. Teniendo en
 cuenta que la clasificación se haría a nivel de
 hablas fácilmente
 distinguibles incluso por hispanohablantes
 no-mexicanos.
 

Confieso que hablo más por lo que he leído que por mi
conocimiento personal de esas hablas, de manera que no
sé, por ejemplo, hasta qué punto la nivelación
lingüística habrá actuado en las últimas décadas y se
conservarán hoy día las características que describen
los manuales de dialectología.
 
Como anécdota, hace bastantes años leí en un periódico
algo sobre la situación lingüística en México. El
artículo comentaba que todavía persistían muchas
lenguas indigenas y, además, había indios que hablaban
en español antiguo. Supongo que el voseo chiapaneco
es el responsable de esa curiosa afirmación.  

Otra variedad bien marcada sería la del Yucatán, con
rasgos indígenas en la fonética (oclusivas heridas,
es decir, pronunciadas a la manera de las lenguas
germánicas). Pero no sé si estos rasgos son
generalizados o sólo propios de hablantes bilingües. 

 (2) Cierto lo del andaluz septentrional es un
 error mío porque comotu
 dices efectivamenteno esmas que la continuación del
 castellano de Castilla
 la Nueva (y por tanto no es sencillamente
 distinguible de estos. Estoy de
 acuerdo que el dominio del andaluz (en su sentido
 linguistico propio) es
 menor que la propia Andalucía.
 

En el norte de Almería y Granada se trata más bien de
murciano (en esa parte, la frontera lingüística no
coincide con la administrativa simplemente a causa de
las divisiones provinciales del siglo XIX).

 (3) En cuanto al castellano de Cataluña, nuevamente
 tienes toda la razón, si
 es cierto que existe pecualiaridades fonéticas en
 ciertos hablantes que no
 se encuentran en ninguna otra zona del dominio
 castellano (/l/ velarizada,
 sonorización amplia de /s/ ante consonante sonora,
 mayor abertura de las
 vocales). Podríamos tal vez hablar de castellano de
 cataluña refiriendonos a
 esas caracterísitcas y admitir que además de ese
 castellano en Cataluña se
 hablan otra variedades de castellano, como por
 ejemplo dialectos cargados de
 peculiaridades andaluzas (que de hecho serían no
 autóctonas). En cualquier
 caso esto es rizar el rizo, sí.
 

Bueno, aparte de que cada persona conserve en mayor o
menor grado el habla de su lugar de procedencia, se
podría decir que existe también una especie de koiné
de rasgos meridionales muy atenuados (y, por supuesto,
con catalanismos) que hablan no sólo inmigrantes e
hijos de inmigrantes sino también personas de otras
procedencias e incluso catalanohablantes que viven en
determinados entornos (piensa, por ejemplo, en el
portero Busquets, de Ciudad Badía).

Saludos


___
Yahoo! Messenger
Nueva versión: Webcam, voz, y mucho más ¡Gratis! 
Descárgalo ya desde http://messenger.yahoo.es


IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 





[ideoL] Iberplatandicarimexamericano (era: Las americanas tambien existimos)

2002-09-28 Por tema Alex Condori

YOlanda, desde el otro lado del atlantico reviro... que el español
se llame Esmeguasancoscochiecuaruru (España, Mexico, Guatemala,
Salvador, Costa Rica, Colombia, chile, ecuador, argentina, uruguay,
y eso que me faltaron un chingo (chilangismo del
esmeguasancoscochiecuaruru))

Franka Polari

hola, Franka,

Hay demasiados paises hispanohablantes para que el nombre
quede recordable. Lo podemos basar en los macrodialectos
del casteñol:

Iberplatandicarimexamericano

ibérico + platense + andino + caribeño + mexicano + americano

Si me he dejado a alguna ínsula dialectal, siempre
se puede asimilar a las contiguas  :)

Ah, y Guinea Ecuatorial ¿a qué dialecto pertenece?

saludos

Alex


IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales
Suscríbase en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose temático 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html