Re: [sv-discuss] Nedladdningssidan är nu på svenska

2012-03-25 tråd Johnny Rosenberg
Den 25 mars 2012 14:13 skrev Niklas Johansson sleeping.pil...@gmail.com:

 Med vänlig hälsning
 Niklas Johansson


 Johnny Rosenberg skrev 2012-03-18 01:17:

 ”LibreOffice är ett öppen källkods-projekt, och du kan därför ladda
 ner källkoden och bygga ditt eget installationsprogram.”:
 Går det att avstava ordet ”installationsprogram”, så att inte
 mellanrummet mellan orden på andra raden blir så stort? Eller går att
 lösa det på annat sätt?

 Jag vet att jag svarat på detta tidigare men då hade jag fortfarande inte
 sett hur det såg ut i Ubuntu och förstår helt klart din kritik. Men som jag
 sade senast så tror jag inte att det finns något bra sett som vi kan fixa
 detta på. Tyvärr

Märkligt att det skulle ha med operativsystemet att göra och inte
webbläsaren. Jag använder Opera, vilket jag inte tror att så många
Ubuntuanvändare gör, så det måste väl vara en fråga om teckensnitt då,
antar jag. Inget som kan åtgärdas i sidan då, antar jag.


 En annan sak jag tänkte på, men som jag inte tror att vi kan göra
 något åt, är att den föreslår att jag ska hämta hem RPM-filer fast jag
 använder Ubuntu, som hellre vill ha DEB-filer. ”LibreOffice Linux -
 rpm (x86), version 3.5.1, Svenska. Inte den version du söker? Byt
 system, version eller språk”

 Jag antar att du har någon typ av javascript-blockerare igång, eller? Om jag
 förstått det hela rätt så är det via javascript som de tar reda på vilket
 system du använder. I min Ubuntu-installation så fungerar det hela finfint.
 En marginalnotering.

Nej, jag blockerar inte Javaskript (använder Opera, som sagt). Något
annat som man inte får blockera? Det enda jag kan komma på just nu att
jag blockerar, är pop-up-fönster samt reklam, men reklamblockeraren är
”per sida”, och jag har inte gjort några inställningar på någon av
LibreOffice-sidorna.

Ska testa med någon annan webbläsare.

Jaha, se där ja, testade nu med Firefox och Chromium och det fungerade
i båda. Något med Opera med andra ord. Märkligt, men bra att veta…


Vänliga hälsningar

Johnny Rosenberg
ジョニー・ローゼンバーグ



 /Niklas


 --
 Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@sv.libreoffice.org
 Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
 List archive: http://listarchives.libreoffice.org/sv/discuss/
 All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
 deleted

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@sv.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/sv/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [sv-discuss] Nedladdningssidan är nu på svenska

2012-03-17 tråd Johnny Rosenberg
Den 17 mars 2012 23:32 skrev Björn M bj...@verklighet.nu:
 På mac får man upp knappar med de här texterna:
 Huvudinstallationsprogram
 Översatt användargränssnitt

 Är väl iofs helt korrekt men lite väl tillkrånglat språk. Skulle vara enklare 
 att förstå om det stod installerare eller något liknande, respektive 
 Språkpaket.

 Sedan är det här med installerare (eller huvudinstallationsprogram också för 
 den delen) lite missvisande eftersom det man laddar hem är en skivavbild med 
 ett komplett LibO som ska kopieras till programmappen. Språkpaketet är 
 däremot en installerare som man ska dubbelklicka på direkt på skivavbilden. 
 Det är lite förvirrande och även om det inte är något den svenska 
 användargruppen kan göra något åt så kan det vara bra att känna till.

 Letade efter en port-sida för mac på libreoffice.org (som det fanns på OOo) 
 men hittar ingen, organisationen ser väl annorlunda ut här...
 Får jag tid över så kanske jag skriver en enkel manual om hur man installerar 
 på mac.

 Reflekterade också över att det inte finns någon information om tillägget med 
 den svenska ordlistan någonstans på de svenska sidorna. Den vill väl alla 
 installera men vet man inte att den finns är den inte heller speciellt lätt 
 att hitta på den internationella sidan. Kan tänka mig att det blir ännu mer 
 oklart om man först laddar ner ett språkpaket, det är nog lätt att tro att 
 det finns med där.

 /Björn M

 17 mar 2012 kl. 20.57 skrev Niklas Johansson:

 Hej

 De har nu tagit in översättningarna av nedladdnigssidan. ta en titt och
 klaga lite
 på alla misstag vi gjort, så försöker vi fixa det så snabbt som möjligt.

 Ha en trevlig helg
 /Niklas

Har också tagit mig en titt nu och håller med föregående talare om
”Huvudinstallationsprogram” och Översatt användargränssnitt. Jag tror
inte alla användare vet vad ordet ”användargränssnitt” betyder över
huvud taget…

Ser också att det står ”Software development kit (SDK)” på ett ställe.
Vet inte om det går att ändra och i så fall till vad (översättning
till svenska gör ju att förkortningen inte stämmer…), men en liten
spontan reaktion är ju att det borde stå tvärt om i alla fall:
”SDK (Software Development Kit)”
Känns med logiskt att parentesen förklarar vad förkortningen står för
än att den förklarar hur man förkortar texten.
Annars kanske det kunde stå något i stil med ”Utvecklingspaket (SDK –
Software Development Kit)”, men det kanske blir för långt och onödigt?
Är också öppen för alternativ till ordet ”utvecklingspaket”.

”LibreOffice är ett öppen källkods-projekt, och du kan därför ladda
ner källkoden och bygga ditt eget installationsprogram.”:
Går det att avstava ordet ”installationsprogram”, så att inte
mellanrummet mellan orden på andra raden blir så stort? Eller går att
lösa det på annat sätt?

Funderar också på ”öppen källkods-projekt”, men har tyvärr inget
motförslag. Kanske man kan formulera om meningen på något sätt, oklart
hur.

En annan sak jag tänkte på, men som jag inte tror att vi kan göra
något åt, är att den föreslår att jag ska hämta hem RPM-filer fast jag
använder Ubuntu, som hellre vill ha DEB-filer. ”LibreOffice Linux -
rpm (x86), version 3.5.1, Svenska. Inte den version du söker? Byt
system, version eller språk”

Många andra sidor får till detta korrekt, så det borde inte vara
omöjligt. Man ska bara behöva klicka på ”Byt system, version eller
språk” om man sitter vid en dator men laddar ner för installera på en
annan dator som har ett annat system eller om man helt enkelt vill ha
programmet på ett annat språk än systemets av någon anledning. Men
detta är väl som sagt inget vi kan göra något åt?


Vänliga hälsningar

Johnny Rosenberg
ジョニー・ローゼンバーグ

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@sv.libreoffice.org
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/sv/discuss/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted