On Fri, 13 Jun 2003, Linguasoft wrote:
The question remains why you provide direct keyboard input for
combining hamza madda. Are there any letter combinations other than
with alef/ya/waw that can be created via combination?
Yes. Heh.
(I've seen accents added in handwriting for Pashto and
On Fri, 13 Jun 2003, C Bobroff wrote:
For whatever they're worth, they're here as PDF files:
http://www.loc.gov/catdir/cpso/roman.html
That only mentions there is only one Kurdish letter not already in
Persian. But we know a lot of accent marks are used, while the above
reference only
On Thu, 12 Jun 2003, Roozbeh Pournader wrote:
On Thu, 12 Jun 2003, Linguasoft wrote:
For comparison, European keyboards or the US-International keyboard also
do not include standalone versions of all accents, and use many keys
(accent keys and others) with a deadkey function to generate
Remember that accents are different from HARAKATs.
We only discussed combining symbols (hamza madda), not short vowels.
Peter
___
FarsiWeb mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.sharif.edu/mailman/listinfo/farsiweb
No, no Nastaliq font. It's not the default for Persian anymore. People
have a hard time reading Nastaliq for anything longer than a few words.
OK, bye-bye Nastaliq for Persian.
But I mean Persian Naskh or Naskhi as opposed to Arabic Naskh. I wish
there were a precise term to differentiate the
On Thu, 12 Jun 2003, Behnam Esfahbod wrote:
As Roozbeh suggested, we can put these 3 character in the new layout, but
my opinion is that we don't; because they SHOULD NOT use in persian texts,
and we have other local shapes for these characters.
No, we don't local shapes for these. These
On Thu, 12 Jun 2003, C Bobroff wrote:
If you don't redefine your concept of easy,
Well, honestly the way it is now in MS software (or even Linux) is not
good enough even for experts. IMO, all OS-es should come automatically
with all languages enabled, or, at the minimum, come with an automatic
On Thu, 12 Jun 2003, Linguasoft wrote:
These are *combining* Maddah, Hamza Above, and Hamza Below.
Isn't that what I called deadkeys in another context? (Had no time to
look into SC Unipad so far to see how exactly they function...)
There is a difference. Dead keys are typed before the base
There is a difference. Dead keys are typed before the base letter.
These are typed after the base letter.
Correct. A Unicode wordprocessor package in the creation of which I
participated some 10 years ago called the latter variety accent
modifier keys (which isn't very clear either). The question
I may help you with information from ALA-LC (American Library
Association/Library of Congress) containing exact lists of characters,
alongside with standard transliterations, for all languages you are
interested in.
For whatever they're worth, they're here as PDF files:
Dear Roozbeh,
Thanks for your efforts to provide us with an experimental version of
the new standard keyboard layout for Persian !
I tried the keyboard in Word2000/Win2000, using Arial Unicode MS which
displays all glyphs that can be generated via the keyboard except Riyal
sign and Subscript
'; 'Persian Computing
list'
Subject: RE: [farsiweb] New keyboard layout for Windows
Dear Roozbeh,
Thanks for your efforts to provide us with an experimental version of
the new standard keyboard layout for Persian !
I tried the keyboard in Word2000/Win2000, using Arial Unicode MS which
displays all
Oops!
2. This is a Windows feature: Ctrl+Shift will act like AltGr/right Alt. If
you have shortcut keys assigned to them, they may start to act in a weird
way.
The truth is Ctrl+Alt act as AltGr (right Alt).
--
Behnam Esfahbod ..[ http://esfahbod.info | behnam(a)esfahbod.info ]
I am not quite sure in which context standalone
versions of maddah, hamzah above and hamzah below are used, but assume
they are there because they are in the Unicode standard.
In a textbook, you might want to say, This here is a maddah. In the
past, I wanted to show what a superscript alif
On Thu, 12 Jun 2003, Linguasoft wrote:
Thanks for your efforts to provide us with an experimental version of
the new standard keyboard layout for Persian !
You're welcome Peter. But please don't propagate it much, since that may
be changed.
I tried the keyboard in Word2000/Win2000, using
On Thu, 12 Jun 2003, C Bobroff wrote:
In a textbook, you might want to say, This here is a maddah. In the
past, I wanted to show what a superscript alif compared to fatha looks
like and was not able to
You should put them either over a space, or a Tatweel (U+0640, the base
line extender
On Thu, 12 Jun 2003, Linguasoft wrote:
No other keyboard I know for extended Arabic languages provides keytop
positions for standalone versions of maddah, hamzah above and hamzah
below, although it might make sense to use these keys as deadkeys to
type compounded glyphs alef-madda,
You should put them either over a space, or a Tatweel (U+0640, the base
line extender that looks like a '_').
Just over a space is fine but the font should be able to render it and the
fontmakers don't always know what all people may want to type. If the
fontmakers see it's a character on the
On Thu, 12 Jun 2003, C Bobroff wrote:
Just over a space is fine but the font should be able to render it and the
fontmakers don't always know what all people may want to type.
That's some other matter.
If the fontmakers see it's a character on the keyboard, they might make
an isolated form.
Depends on how you define easy. Try!
If you don't redefine your concept of easy, people are going to say it's
too hard to bother with this script and that's why they advocate
romanizing Persian.
Do you know just to enable FA input on a Windows machine is asking too
much for newbies? You should
On Thu, 12 Jun 2003, Roozbeh Pournader wrote:
On Thu, 12 Jun 2003, Linguasoft wrote:
Standard shortcuts of Word for C, R, and T also work with the Persian
keyboard.
Interesting news. I didn't know about them at all.
Combining of C, R and T with AltGr (also Ctrl+Alt in windows) in new
These are *combining* Maddah, Hamza Above, and Hamza Below.
Isn't that what I called deadkeys in another context? (Had no time to
look into SC Unipad so far to see how exactly they function...)
smart quotes: I see your point, but please see my point too. There are
people editing bilingual
22 matches
Mail list logo