FYI
- Forwarded message from Suso Baleato suso.baleato en gmail.com -
From: Suso Baleato suso.bale...@gmail.com
To: Miguel Branco mgl.branco en gmail.com
Cc: Proxecto Trasno proxecto en trasno.net, comunidade en g11n.net
Subject: Re: [Comunidade]
Sobre a coordenación de Mozilla,
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Deixádeme opinar nisto que sendo socio de Trasno tamén me atinxe...
E como
voluntario do software libre, aproveito para chamar a túa atención sobre o
feito de que Trasno aínda non se posicionara públicamente contra a política
destructiva do
Trasno non ten problema ningún nin a título persoal nin colectivo coa xente
de
Ciberirmandades.
A impresión é xustamente a contraria, cuestionando e criticando constantemente
o traballo dos demais tanto no proceso de desinstitucionalización iniciado hai
meses como agora na posta en marcha
Como non sabía se estaría ben engadir o erro directamente á páxina de conversa
no wiki, mándovolo aquí (como me indicou Méixome):
Ao igual que fuxe (xa na páxina de erros), e como supoño resulta evidente
por iso de formarse igual, o imperativo P2 de subir (sube) tamén está
marcado coma erro.
Tamén estaría ben que se permitisen as construcións de diminutivos.
Un saúdo!