[gentoo-user] use CGI::FormBuilder::Multi; ...
Hi, any idea why Umlaute are not displayed correctly when they appear in text generated from the FormBuilder module? When looking at the source of the form in the web browser, it has: ?xml version=1.0 encoding=utf-8? !DOCTYPE html PUBLIC -//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd; html xmlns=http://www.w3.org/1999/xhtml; lang=de_DE xml:lang=de_DE head titleJobnummer erzeugen/title link href=/styles/cgiforms.css rel=stylesheet type=text/css / script type=text/javascript!-- hide from old browsers [...] /script /head body h3Jobnummer erzeugen/h3 noscriptspan class=fb_invalidBitte aktivieren Sie JavaScript oder benutzen Sie einen neueren Webbrowser./span/noscript pSie m�ssen Angaben f�r die span class=fb_requiredhervorgehobenen/span Felder machen./p [...] So the header says the encoding is UTF-8. The message template is also UTF-8: sunflo cgi-bin # file /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.20.1/CGI/FormBuilder/Messages/de.pm /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.20.1/CGI/FormBuilder/Messages/de.pm: Perl5 module source, UTF-8 Unicode text sunflo cgi-bin # Text with Umlauten I put myself into the form, like field labels, are shown correctly. I have put '@charset utf-8;' at the beginning of the style sheet, but it doesn't help. How could I fix this problem?
Re: [gentoo-user] use CGI::FormBuilder::Multi; ...
On Friday, August 21, 2015 12:36:59 PM hw wrote: Hi, any idea why Umlaute are not displayed correctly when they appear in text generated from the FormBuilder module? When looking at the source of the form in the web browser, it has: ?xml version=1.0 encoding=utf-8? !DOCTYPE html PUBLIC -//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd; html xmlns=http://www.w3.org/1999/xhtml; lang=de_DE xml:lang=de_DE head titleJobnummer erzeugen/title link href=/styles/cgiforms.css rel=stylesheet type=text/css / script type=text/javascript!-- hide from old browsers [...] /script /head body h3Jobnummer erzeugen/h3 noscriptspan class=fb_invalidBitte aktivieren Sie JavaScript oder benutzen Sie einen neueren Webbrowser./span/noscript pSie m�ssen Angaben f�r die span class=fb_requiredhervorgehobenen/span Felder machen./p [...] So the header says the encoding is UTF-8. The message template is also UTF-8: sunflo cgi-bin # file /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.20.1/CGI/FormBuilder/Messages/de.pm /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.20.1/CGI/FormBuilder/Messages/de.pm: Perl5 module source, UTF-8 Unicode text sunflo cgi-bin # Text with Umlauten I put myself into the form, like field labels, are shown correctly. I have put '@charset utf-8;' at the beginning of the style sheet, but it doesn't help. How could I fix this problem? This is probably not the best list for this question, but one possible solution is to html encode it. You can use app-text/recode as follows: # echo 'ü' | recode utf8...html uuml; Or just use the codes from: http://www.lsa.umich.edu/german/hmr/schreiben/umlaute/umlaute_ASCII_html.html -- Fernando Rodriguez
Re: [gentoo-user] use CGI::FormBuilder::Multi; ...
Am 21.08.2015 um 21:18 schrieb Fernando Rodriguez: On Friday, August 21, 2015 12:36:59 PM hw wrote: Hi, any idea why Umlaute are not displayed correctly when they appear in text generated from the FormBuilder module? When looking at the source of the form in the web browser, it has: ?xml version=1.0 encoding=utf-8? !DOCTYPE html PUBLIC -//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd; html xmlns=http://www.w3.org/1999/xhtml; lang=de_DE xml:lang=de_DE head titleJobnummer erzeugen/title link href=/styles/cgiforms.css rel=stylesheet type=text/css / script type=text/javascript!-- hide from old browsers [...] /script /head body h3Jobnummer erzeugen/h3 noscriptspan class=fb_invalidBitte aktivieren Sie JavaScript oder benutzen Sie einen neueren Webbrowser./span/noscript pSie m�ssen Angaben f�r die span class=fb_requiredhervorgehobenen/span Felder machen./p [...] So the header says the encoding is UTF-8. The message template is also UTF-8: sunflo cgi-bin # file /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.20.1/CGI/FormBuilder/Messages/de.pm /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.20.1/CGI/FormBuilder/Messages/de.pm: Perl5 module source, UTF-8 Unicode text sunflo cgi-bin # Text with Umlauten I put myself into the form, like field labels, are shown correctly. I have put '@charset utf-8;' at the beginning of the style sheet, but it doesn't help. How could I fix this problem? This is probably not the best list for this question, but one possible Likely not, yet it could be a Gentoo-specific problem. solution is to html encode it. You can use app-text/recode as follows: # echo 'ü' | recode utf8...html uuml; Or just use the codes from: http://www.lsa.umich.edu/german/hmr/schreiben/umlaute/umlaute_ASCII_html.html Thanks, I could patch the message template accordingly, that would solve the problem :)
[gentoo-user] Any 'sed' geniuses out there?
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 I'm writing a sed script that will parse the *broken* output of man2html. I say broken, because the output isn't W3C compliant (html OR xhtml). I'd like to be able to modify it so that the final outcome is XHTML 1.0 compliant. I'm running into a problem where the output doesn't close the p, dt, or dd tags. XHTML requires that tags containing text be closed. So the problem I'm having is being able to take note of the starting tag, grab the subsequent paragraph, then insert the closing tag. What I've got /sort of/ works, but still not. Here's a sample that has been parsed, but not with the p modifying elements: p Regular expression support is provided by the PCRE library package, which is open source software, written by Philip Hazel, and copyright by the University of Cambridge, England. See a href=http://www.pcre.org/;http://www.pcre.org//a . p Nmap can optionally link to the OpenSSL cryptography toolkit, which is available from a href=http://www.openssl.org/;http://www.openssl.org//a . Here's the entire sedscr (sans comments): /^$/{ N /^\n$/d } /^Content-type: text\/html/c\ !DOCTYPE html PUBLIC -//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd; s%\(HTML\|P\|HEAD\|TITLE\|BODY\|STRONG\|EM\|H[123456]\|D[DLT]\|T[TDRH]\)%\L\1%g s%\/\(HTML\|P\|A\|HEAD\|TITLE\|BODY\|STRONG\|EM\|H[123456]\|D[DLT]\|T[TDRH]\)%\L/\1%g s%BR%br /%g s%HR%hr /%g s%[Dd][Ll] [Cc][Oo][Mm][Pp][Aa][Cc][Tt]%dl compact=compact% s%A HREF\(.*\)%a href\1%g s%A NAME\(.*\)%a name\1%g /^[IB].*$/{ N s%\([IB]\)\(.*\)\(\/[IB]\)\n%\L\1\2\L\3% } /^[ib].*$/{ N s%\n%% } s%[IB]%\L% s%\/[IB]%\L% /body/,/\/body/{ /p/!{ H d } /p/{ x s/$/\/p/ G } } /^p$/,/\p$/{ N /^\np$/d } Here's the funkiness after parsing with the last part (/body/,/\/body/{) enabled: p p Regular expression support is provided by the PCRE library package, which is open source software, written by Philip Hazel, and copyright by the University of Cambridge, England. See a href=http://www.pcre.org/;http://www.pcre.org//a ./p p p Nmap can optionally link to the OpenSSL cryptography toolkit, which is available from a href=http://www.openssl.org/;http://www.openssl.org//a ./p (Just in case you were wondering, this IS from the nmap man page. ;-) Thanks. - -- gentux echo hfouvyAdpy/ofu | perl -pe 's/(.)/chr(ord($1)-1)/ge' gentux's gpg fingerprint == 34CE 2E97 40C7 EF6E EC40 9795 2D81 924A 6996 0993 -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux) iD8DBQFDOMBkLYGSSmmWCZMRAnnrAJwKNqr+/OgBdDD8X8PXX6rpKUfaxQCfU9PW Bs2oA/76RYFbbc7DWEpfTM8= =gcc/ -END PGP SIGNATURE- -- gentoo-user@gentoo.org mailing list