Re: [libreoffice-l10n] How to translate surveys?

2017-06-23 Thread Sophia Schroeder
Hi,

it is not possible via Pootle, b/c it is part of the websites of LibreOffice / 
TDF. You can make a document or suggestions,
which can then be uploaded or done from someone with access rights. Too 
complicated in my eyes for making suggestions
regarding corrections, spelling improvements or translations.

But it's an interesting question for future if it will possible to 
translate/correct/improve website parts of LO / TDF
via Pootle and / or Gerrit maybe.


Hossein Noorikhah <hossein...@gmail.com> hat am 23. Juni 2017 um 19:34 
geschrieben:

Hi,
I want to translate LibreOffice surveys, but I don't know where to start:

https://survey.documentfoundation.org/

As search is unavailable on Pootle, please help.

--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Regards / Mit freundlichen Grüßen
Sophia Schroeder

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Saving impossible - Server Error

2017-06-11 Thread Sophia Schroeder
> Sophia Schroeder <lo-mailingli...@sophia-s.de> hat am 11. Juni 2017 um 19:36 
> geschrieben:
> 
> 
> I have asked on #libreoffice-dev (IRC). Infra is already working on it.
> 
> > 
> > Kolbjørn Stuestøl <kolbjo...@stuestoel.no> hat am 11. Juni 2017 um 
> > 13:57 geschrieben:
> > 
> > Den 11.06.2017 13:22, skreiv Michael Bauer:
> > 
> > > > 
> > > I'm also getting Server Error when trying to submit something
> > > Me too.
> > > Kolbjørn
> > > 
> > > Michael
> > > 
> > > Sgrìobh Michael Wolf na leanas 10/06/2017 aig 20:20:
> > > 
> > > > > > 
> > > > Hi,
> > > > 
> > > > I want to translate Libreoffice on Pootle but I can't save 
> > > > my
> > > > translations. I get the error message "Server Error" 
> > > > instead.
> > > > 
> > > > Michael
> > > > 
> > > > > > 
> > > > 
> > --
> > To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> > Problems? 
> > http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be 
> > deleted
> > 
It works again. :-)
> 
> Regards / Mit freundlichen Grüßen
> Sophia Schroeder
> 
> -- 
> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> Problems? 
> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Regards / Mit freundlichen Grüßen
Sophia Schroeder

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Pootle works again! WAS: [libreoffice-l10n] Saving impossible - Server Error

2017-06-11 Thread Sophia Schroeder

> 
> Sophia Schroeder <lo-mailingli...@sophia-s.de> hat am 11. Juni 2017 um 
> 19:36 geschrieben:
> 
> I have asked on #libreoffice-dev (IRC). Infra is already working on it.
> 
> > > 
> > Kolbjørn Stuestøl <kolbjo...@stuestoel.no> hat am 11. Juni 2017 um 
> > 13:57 geschrieben:
> > 
> > Den 11.06.2017 13:22, skreiv Michael Bauer:
> > 
> > > > > 
> > > > > > > 
> > > > I'm also getting Server Error when trying to submit 
> > > > something
> > > > Me too.
> > > > Kolbjørn
> > > > 
> > > > > > > 
> > > Michael
> > > 
> > > Sgrìobh Michael Wolf na leanas 10/06/2017 aig 20:20:
> > > 
> > > > > > > 
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > > > 
> > > > > > Hi,
> > > > > > 
> > > > > > > > > > > 
> > > > > > > > > 
> > > > I want to translate Libreoffice on Pootle but I can't 
> > > > save my
> > > > translations. I get the error message "Server Error" 
> > > > instead.
> > > > 
> > > > Michael
> > > > 
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > > > 
> > > > > > > > > > > 
> > > > > > > > > 
> > > > --
> > > >     To unsubscribe e-mail to: 
> > > > l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> > > > Problems? 
> > > > http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> > > > Posting guidelines + more: 
> > > > http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> > > > List archive: 
> > > > http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> > > > All messages sent to this list will be publicly 
> > > > archived and cannot be deleted
> > > > 
> > > > > > > 
> > > > > 
> > > 
> Regards / Mit freundlichen Grüßen
> Sophia Schroeder
> 
> --
> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> Problems? 
> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be 
> deleted
> 


Regards / Mit freundlichen Grüßen
Sophia Schroeder

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


[libreoffice-l10n] Something wrong with my Pootle-Account?

2017-06-03 Thread Sophia Schroeder
Hello all,

after 3 weeks I am back from hospital and started again to work on Pootle.

I realized that my suggestions don't show up in the statistics.
Also reverting of some of them isn't possible, b/c I get a "not found".(?)

So my question, is there something wrong with Pootle or my account?

Regards / Mit freundlichen Grüßen
Sophia Schroeder

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Really 8,000 words more for Master%

2017-04-13 Thread Sophia Schroeder
I am Sophia(S), not Sophie Gautier,

I hope you don't confuse us two. ;-)

And I am relatively new and maybe overenthusiastic here with my contribution 
part.
I was lurking around OOo / LO since beginning.

> Michael Bauer <f...@akerbeltz.org> hat am 13. April 2017 um 20:21 geschrieben:
> 
> Hi Sophie,
> 
> I know, sorry if you felt this was aimed at you - it wasn't - though I am 
> quite certain your assessment was correct, which is why I "replied" to your 
> post. It was aimed at whoever is letting this happen again and again and 
> again. This has been a complaint for as long as I can remember on LO and I'm 
> somewhere between gutted and furious that it's still happening. Sure, maybe a 
> locale like German or French has the translators to throw at another 28k of 
> work that was already done but most locales aren't that fortunate. Take 
> Uyghur, it was at 97% when OO and LO split. There hasn't been much 
> translation activity in this locale in both OO and LO since and there haven't 
> been *that* many genuinely new strings in LO actually but that has left 
> Uyghur on 61% and if I click through the strings on Uyghur, it's one 100% 
> match after the other.
> 
> Yes, this is an angry post (not angry at Sophia) but before someone slaps 
> me down for being angry, maybe ask yourself at which point getting angry is 
> justified in a FOSS project when someone somewhere for some arcane reason 
> keeps wasting your lifetime as if it didn't matter. Do we really want to burn 
> out localizers like they were a dime a dozen?
> 
> Michael
> 
> Sgrìobh Sophia Schroeder na leanas 13/04/2017 aig 19:05:
> 
> > > 
> > Hi Michael, *
> > 
> > I am the wrong person to give you proper answers. Am just a 
> > translator like you.
> > 
> > I just wrote from my personal POV and vague knowledge from what I'm 
> > getting.
> > 
> > Christian Lohmaier is the right reference person for such things.
> > 
> > So look at his mails about this issues. :-)
> > 
> > > --
> Akerbeltz http://www.faclair.com/
> Goireasan Gàidhlig air an lìon
> Fòn: +44-141-946 4437
> Facs: +44-141-945 2701
> 
> Tha Gàidhlig aig a' choimpiutair agad, siuthad, feuch e!
> Iomadh rud eadar prògraman oifis, brabhsairean, predictive texting,
> geamannan is mòran a bharrachd. Tadhail oirnn aig www.iGàidhlig.net 
> http://www.iGaidhlig.net/
> 


Regards / Mit freundlichen Grüßen
Sophia Schroeder

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Really 8,000 words more for Master%

2017-04-13 Thread Sophia Schroeder
Hi Michael, *

I am the wrong person to give you proper answers. Am just a translator like you.

I just wrote from my personal POV and vague knowledge from what I'm getting.

Christian Lohmaier is the right reference person for such things.

So look at his mails about this issues. :-)


> 
> Michael Bauer <f...@akerbeltz.org> hat am 13. April 2017 um 19:34 
> geschrieben:
> 
> This is getting absurd. I had just about gotten the last batch of
> updates down to about 2k, most of which were I-don't-know-what changes
> which left a high number of translated strings fuzzy. Now Gaelic is back
> up to 28k and clicking through them, it looks like almost all are 100%
> TM matches somewhere.
> 
> How is this even vaguely respectful of translator time?
> 
> Right now, I'm not so sure that it's worth my time translating further
> cause I'm not translating, am I? I'm a human TM-match-insertion-tool.
> 
> Michael
> 
> Sgrìobh Sophia Schroeder na leanas 13/04/2017 aig 17:04:
> 
> > > 
> > Some of them are already translated somewhere and are still in the 
> > translation memory system.
> > 
> > Unfortunately there is no automatic tool (yet) to put these given 
> > translations into the new strings and be done.
> > 
> > Yes it is worth to translate even further.;-)
> > 
> > > 
> --
> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> Problems? 
> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be 
> deleted
> 


Regards / Mit freundlichen Grüßen
Sophia Schroeder

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Really 8,000 words more for Master%

2017-04-13 Thread Sophia Schroeder
Hi Michael, *

as cloph already mentioned, sources of some strings had been changed.

Some of them are already translated somewhere and are still in the translation 
memory system.

Unfortunately there is no automatic tool (yet) to put these given translations 
into the new strings and be done.

Yes it is worth to translate even further. ;-)

> 
> Michael Wolf <mil...@sorbzilla.de> hat am 13. April 2017 um 17:44 
> geschrieben:
> 
> Sophia Schroeder schrieb:
> 
> > > 
> > Hi Michael, *,
> > 
> > Pootle updates on master are still work in progress (read: ongoing).
> > 
> > Keep cool and relaxed. ;-)
> > 
> > > 
> Hi Sophia,
> 
> what does it mean? Are the stats reliable or not? Can I keep translating
> or, could it be that the translation of the new strings will be a waste
> of time?
> 
> Michael
> 
> --
> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> Problems? 
> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
>     All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be 
> deleted
> 


Regards / Mit freundlichen Grüßen
Sophia Schroeder

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Really 8,000 words more for Master%

2017-04-12 Thread Sophia Schroeder
Hi Michael, *,

Pootle updates on master are still work in progress (read: ongoing).

Keep cool and relaxed. ;-)

> Michael Wolf <mil...@sorbzilla.de> hat am 12. April 2017 um 21:31 geschrieben:
> 
> 
> Hi,
> 
> I've just seen that there are suddenly app. 8,000 words more for Master 
> in Upper Sorbian. Now there are 109,283 words, previously 101,873. Lower 
> Sorbian shows less words now, 99,243, previously 101,028, I think. What 
> has happened here? Did you mix Upper Sorbian and Lower Sorbian? Why do 
> these languages have a different number of English words?

rgds
Sophia Schroeder

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Obsolete projects and wrong stats for Upper Sorbian

2017-04-07 Thread Sophia Schroeder
> Michael Wolf <mil...@sorbzilla.de> hat am 7. April 2017 um 13:48 geschrieben:
> Hi Sophia,
> 
> OK, thank you for your quick reply. It is irritating for me because 
> always when Master is a newer version older versions appear on Pootle. I 
> translate on Pootle for LO since autumn last year only. Therefore I have 
> to learn much yet. :-)

Me too. :-) But I am also lurking around in other channels and mailing lists.
I have really no clue where the discrepancies come from but I wouldn't
bother so much. AFAIK some things / translation are still not in sync.

Also the recently Pootle update regarding 5.3 are obviously interrupted
meanwhile and still not finished yet.

There are some things waiting around in the corner begin to coming up next week,
mainly updates for master for all languages.

> 
> The errors in stats look like follows:
> 
> https://translations.documentfoundation.org/hsb/libo_ui/
> 470 words (correct)
> 
> https://translations.documentfoundation.org/hsb/libo_ui/cui/
> source: 1645 (wrong, should be 0)
> uiconfig: 4015 (wrong, should be 470)
> 
> Should be 470 words for uiconfig only.
> 
> https://translations.documentfoundation.org/hsb/libo_ui/cui/source/
> correct, fully translated.
> 
> https://translations.documentfoundation.org/hsb/libo_ui/cui/uiconfig/
> wrong: 4015, should be 470 only.
> 
> https://translations.documentfoundation.org/hsb/libo_ui/cui/uiconfig/ui.po
> correct: 470 words
> 
> So following two path levels are really wrong:
> 
> https://translations.documentfoundation.org/hsb/libo_ui/cui/
> https://translations.documentfoundation.org/hsb/libo_ui/cui/uiconfig/
> 
> 
> Maybe Upper Sorbian and Lower Sorbian are mixed here.
> 
> 
> Regards,
> 
> Michael

Regards/Mit freundlichen Grüßen
Sophia Schroeder

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Obsolete projects and wrong stats for Upper Sorbian

2017-04-06 Thread Sophia Schroeder
Hi Michael, *,

yes, it is true. There are 3 active projects now for ALL languages,
not only Sorbians.

5.2 and 5.3 are in "maintenance mode". There are still translations to do
and errors to fix. Don't know if you aware, but there is a further (and last)
release planned for 5.2.

5.2.7 RC 1 is planned for tagging on Tuesday, 11th of April.

The only branch which is really obsolete by now is the 5.1 branch.

I have no further insides on Pootles side,
so I cannot tell more about the other problems you are talking about.

> 
> Michael Wolf <mil...@sorbzilla.de> hat am 6. April 2017 um 22:47 
> geschrieben:
> 
> Hi,
> 
> what has been happened on Pootle now? For Upper Sorbian and Lower
> Sorbian are three projects now, master, 5.2 and 5.3. Why? 5.2 and 5.3
> are obsolete, the newest one is master so why there are obsolete
> projects now? But, I requested several times to add LO online to Pootle,
> I even filed a bug, this project, however, was not added. Strange.
> 
> Then the stats are not correct now. If I, for example, go to the master
> cui folder, there are shown 470 incomplete words. That's OK. But when I
> open this folder, 1645 incomplete words are shown for source and 4015
> incomplete words for uiconfig. That is non-sense. 470 is the correct
> number of incomplete words for the cui folder.
> 
> Please correct the stats asap.
> 
> Michael Wolf
> 
> --
> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> Problems? 
> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be 
> deleted
> 

Regards/Mit freundlichen Grüßen
Sophia Schroeder

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] German team: Please have a look at issue #106789

2017-03-28 Thread Sophia Schroeder
Suggestion submitted in pootle.

> 
> Sophie <gautier.sop...@gmail.com> hat am 28. März 2017 um 18:54 
> geschrieben:
> 
> Hi,
> 
> For the German team, please have a look at the suggestion here:
> German UI: Command "Rahmen (Umschalt zum Überschreiben)" should be renamed
> https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=106789
> 
> Thanks a lot in advance :)
> Cheers
> 
> Sophie
> --
> Sophie Gautier sophie.gaut...@documentfoundation.org
> GSM: +33683901545
> IRC: sophi
> Release coordinator
> The Document Foundation
> 
> --
> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> Problems? 
> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be 
> deleted
> 


Regards
Sophia Schroeder

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted