Le 15/12/16 à 21:13, Tommaso Cucinotta a écrit :
On 13/12/2016 11:25, Helge Hafting wrote:
that's why I'm looking into AppArmor instead, which is essentially
a
Seems like a good thing - especially the ability to prevent
networking. No network - no LyX-based virus at least.
we need both,
On 13/12/2016 11:25, Helge Hafting wrote:
that's why I'm looking into AppArmor instead, which is essentially
a
Seems like a good thing - especially the ability to prevent
networking. No network - no LyX-based virus at least.
we need both, file-system confinement and no networking, otherwise
On 16/12/2016 5:15 a.m., Guenter Milde wrote:
Dear LyX developers,
To fix the 8 years old bug http://www.lyx.org/trac/ticket/5220
"different conversion of vulgar fraction unicode chars",
I recommend using \sfrac from the xfrac package.
The xfrac.sty package (http://www.ctan.org/pkg/xfrac)
Am Donnerstag, den 15.12.2016, 13:13 + schrieb Guenter Milde:
> How about the following patch that simplifies the code a bit by using
> the
> same characters for text, docbook and html export?
> Tested and works here.
I'll let the docbook/xhtml folks decide on this.
Jürgen
signature.asc
Dear LyX developers,
To fix the 8 years old bug http://www.lyx.org/trac/ticket/5220
"different conversion of vulgar fraction unicode chars",
I recommend using \sfrac from the xfrac package.
The xfrac.sty package (http://www.ctan.org/pkg/xfrac) from the LaTeX 3
team exists since 2004 and is
On 2016-12-15, Jürgen Spitzmüller wrote:
...
> OK, I removed that spacing in master. Let's see what happens.
Thank you.
How about the following patch that simplifies the code a bit by using the
same characters for text, docbook and html export?
Tested and works here.
With your recent work on
Le 14/12/2016 à 18:27, Guenter Milde a écrit :
The options are mentioned in the Changelog of frenchb.pdf:
v2.0d \frenchbsetup: Options og and fg changed: limit the definition to
French so that quote characters can be used in German.
Unfortunately, there is no date given, but it is more
Am Mittwoch, den 14.12.2016, 17:27 + schrieb Guenter Milde:
> // the preceding space is important here
> // FIXME: really? (doesn't make a difference
> // with recent babel-french)
> qstr = "