[NTG-context] How to display the pages of a particular section in another PDF?

2022-12-04 Thread Joel via ntg-context
.: 17-A: Title 17-B: Title In other words, there is 1:1 pairing of section titles in the teacher's guide and the workbook. Is there any way to tell ConTeXt to display all of the pages for a particular section? \externalfigure[filename.pdf][section=17A] --Joel

[NTG-context] Horizontal spacing

2022-11-21 Thread Steffen Wolfrum via ntg-context
Hi, these line can modify the space between words: \installtolerancemethod {horizontal} {MySpace} {\spaceskip2.75pt plus1.60pt minus1.10pt\relax} \setupalign[line,block]\setfalse\raggedonelinerstate% kein hz=expansion mehr? \setuptolerance[MySpace] But how can I adjust in general

Re: [NTG-context] \setupmathematics oddity

2022-11-20 Thread Wolfgang Schuster via ntg-context
the comma is part of the keyword, this means you can't change the order of the words and even spaces after the comma make the argument invalid. Wolfgang ___ If your question is of interest to others as well, please ad

Re: [NTG-context] Adding support for German language to the Words conversion

2022-10-31 Thread Wolfgang Schuster via ntg-context
, when I posted a question on StackExchange.com regarding adding support for another language (German) to the "Words" conversion in ConTeXt (see here: https://tex.stackexchange.com/questions/657534/how-to-add-support-for-another-language-german-to-the-words-conversion-in-cont), @mickep

Re: [NTG-context] Suboptimal German hyphenation

2022-10-19 Thread Pablo Rodriguez via ntg-context
ch, I found the recommendation in > Forssman, de Jong: Detailtypografie (4. Aufl, 2008, S. 124f.) to > use 2/3 for German justified texts, and 3/4 to 5/5 for ragged text. > They also recommend to never hyphenate words with 5 letters, not sure > that can be encoded. Hi Leah, Hans added hyp

Re: [NTG-context] Floating Figure in framed-environment

2022-10-19 Thread Oliver Sieber via ntg-context
er evolved or not. > > \placefigure > [][fig:church] > {Stephanus Church.} > {\externalfigure[ma-cb-24][width=.4\textwidth]} > > \stopprettyblock > \setupindenting[next] > Below, we have two separate columns; but up here, for the nonce, we have but > the one. > > \star

Re: [NTG-context] Suboptimal German hyphenation

2022-10-19 Thread Leah Neukirchen via ntg-context
t may be > reasonable. But there are more experienced German typographers on > this list who can chime in. After some research, I found the recommendation in Forssman, de Jong: Detailtypografie (4. Aufl, 2008, S.

Re: [NTG-context] Floating Figure in framed-environment

2022-10-19 Thread Ursula Hermann via ntg-context
all in the first column \column Words, words, words \dots all in the second column. And look ye here! Even more words! \stopcolumns \stoptext Many regards Uschi -Ursprüngliche Nachricht- Von: ntg-context Im Auftrag von Oliver Sieber via ntg-context Gesendet: Mittwoch, 19

Re: [NTG-context] synctex problem

2022-10-15 Thread Gavin via ntg-context
h > % !TEX useConTeXtSyncParser >\setupsynctex[state=start, method=max] > > Syncing works well enough—though I can see no difference between method =min > and method=max, both highlight only a few words and not the entire text to be > synced, but perhaps my expectati

[NTG-context] synctex problem

2022-10-15 Thread Alan Bowen via ntg-context
between method =min and method=max, both highlight only a few words and not the entire text to be synced, but perhaps my expectations are out of line. When I have these lines at the top of a component file and typeset the product file, I get a rootfile.synctex file, but syncing itself goes awry. Nothing

Re: [NTG-context] issues with current latest

2022-10-14 Thread Max Chernoff via ntg-context
l.73 \registerctxluafile{luat-cod}{} ? x 181 words of node memory still in use: 1 dir, 22 glue_spec nodes avail lists: 2:3 No pages of output. Transcript written on cont-en.log. $ fmtutil --all bash: fmtutil: command not

Re: [NTG-context] Adding support for German language to the Words conversion

2022-10-10 Thread Hans Hagen via ntg-context
On 10/10/2022 9:21 PM, Marcus Christopher Ludl via ntg-context wrote: Hello all, this is my first contribution to this mailing list.  Recently, when I posted a question on StackExchange.com regarding adding support for another language (German) to the "Words" conversion in ConTeXt

[NTG-context] Adding support for German language to the Words conversion

2022-10-10 Thread Marcus Christopher Ludl via ntg-context
Hello all, this is my first contribution to this mailing list.  Recently, when I posted a question on StackExchange.com regarding adding support for another language (German) to the "Words" conversion in ConTeXt (see here: https://tex.stackexchange.com/questions/657534/how-to-a

[NTG-context] Suboptimal German hyphenation

2022-09-28 Thread Leah Neukirchen via ntg-context
man]{babel} \begin{document} \showhyphens{Zusammenhang} \showhyphens{anderswo} \showhyphens{anderswoher} \end{document} This shows [] \TU/lmr/m/n/10 Zu-sam-men-hang [] \TU/lmr/m/n/10 an-ders-wo [] \TU/lmr/m/n/10 an-ders-wo-her The LaTeX hyphenation points agree with the German Duden dictionary. As non

Re: [NTG-context] Hyphenation in multi-language projects

2022-09-14 Thread Steffen Wolfrum via ntg-context
… \replaceword should be the correct way for proper hyphenation?? st. > Am 14.09.2022 um 08:35 schrieb Max Chernoff : > > > Hi Steffen, > >> The idea is to set the hyphenation for certain words regardless of the >> language that is used in the surrounding paragra

Re: [NTG-context] Hyphenation in multi-language projects

2022-09-14 Thread Max Chernoff via ntg-context
Hi Steffen, > The idea is to set the hyphenation for certain words regardless of the > language that is used in the surrounding paragraphs. > > In this example it should stay: «steff-en» > > How do i set this to all non-english paragraphs (without using > \hyphenation on

Re: [NTG-context] Hyphenation in multi-language projects

2022-09-12 Thread Denis Maier via ntg-context
. The idea is to set the hyphenation for certain words regardless of the language that is used in the surrounding paragraphs. In this example it should stay: «steff-en» How do i set this to all non-english paragraphs (without using \hyphenation on each language-switch)? Best, Steffen — \starttext

[NTG-context] Hyphenation in multi-language projects

2022-09-12 Thread Steffen Wolfrum via ntg-context
Hi, please have a look at this minimal example. The idea is to set the hyphenation for certain words regardless of the language that is used in the surrounding paragraphs. In this example it should stay: «steff-en» How do i set this to all non-english paragraphs (without using \hyphenation

Re: [NTG-context] Keep the right margin in [nothyphenated, flushleft] columns

2022-08-13 Thread Marcin Ciura via ntg-context
gt; > On Fri, 12 Aug 2022, Marcin Ciura via ntg-context wrote: > > > Dear list, > > > > I am typesetting [nothyphenated,flushleft] text in two columns. Some > words > > stick through the right margin of the left column, sometimes even > > overlapping the rig

Re: [NTG-context] Keep the right margin in [nothyphenated, flushleft] columns

2022-08-12 Thread Denis Maier via ntg-context
-context] Keep the right margin in [nothyphenated, flushleft] columns On Fri, 12 Aug 2022, Marcin Ciura via ntg-context wrote: > Dear list, > > I am typesetting [nothyphenated,flushleft] text in two columns. Some words > stick through the right margin of the left column, sometimes even &

Re: [NTG-context] Keep the right margin in [nothyphenated, flushleft] columns

2022-08-12 Thread Aditya Mahajan via ntg-context
On Fri, 12 Aug 2022, Marcin Ciura via ntg-context wrote: > Dear list, > > I am typesetting [nothyphenated,flushleft] text in two columns. Some words > stick through the right margin of the left column, sometimes even > overlapping the right column. How can I make Context obey t

[NTG-context] Keep the right margin in [nothyphenated, flushleft] columns

2022-08-12 Thread Marcin Ciura via ntg-context
Dear list, I am typesetting [nothyphenated,flushleft] text in two columns. Some words stick through the right margin of the left column, sometimes even overlapping the right column. How can I make Context obey the right margin? The MWE is below. Here is the output PDF: https

[NTG-context] fullhz, kerning and glue

2022-07-12 Thread Henning Hraban Ramm via ntg-context
otes (and thus in my book) I have the information that fullhz enables stretching of *glue*, and I thought that would mean whitespace outside of words. Please enlighten me? Hraban ___ If your question is of intere

[NTG-context] Fwd: Malfunctioning of syllabic partitioning of words in Spanish

2022-07-07 Thread Joaquín Ataz López via ntg-context
Mensaje reenviado Asunto: Re: [NTG-context] Malfunctioning of syllabic partitioning of words in Spanish Fecha: Thu, 7 Jul 2022 08:26:49 +0200 De: Joaquín Ataz López Organización: Universidad de Murcia Para: Max Chernoff Thank you very much for the quick

Re: [NTG-context] Malfunctioning of syllabic partitioning of words in Spanish

2022-07-06 Thread Max Chernoff via ntg-context
I am writing a document in Spanish and I notice that the syllable partitioning of words does not conform to the rules of the language. And so, for example, the word "limitarse" is partitioned as "lim-itarse" (the correct one is "li-mi-tar-se"), "colores&quo

[NTG-context] Malfunctioning of syllabic partitioning of words in Spanish

2022-07-06 Thread Joaquín Ataz López via ntg-context
I am writing a document in Spanish and I notice that the syllable partitioning of words does not conform to the rules of the language. And so, for example, the word "limitarse" is partitioned as "lim-itarse" (the correct one is "li-mi-tar-se"), "colores&quo

Re: [NTG-context] Contractions in ligature suppression word list

2022-06-07 Thread Denis Maier via ntg-context
= { name= "test-over-suffix-boundary", options = { { patterns = {fi = "f|i",}, words = [[ wolf ]], suffixes = [[ in' in’ ]], }, }, } -- Testfile for fi ligature in word with apostroph local testwithsuffix =

Re: [NTG-context] Contractions in ligature suppression word list

2022-06-06 Thread Denis Maier via ntg-context
would suppress ligatures at the suffix boundary? Maybe that's not the case. If so, then it means having to define all the *f-ing words (heh) a few times for the different suffixes (in', in’, and ing), which seems to defeat the purpose of s

Re: [NTG-context] Contractions in ligature suppression word list

2022-06-06 Thread Thangalin via ntg-context
s not the case. If so, then it means having to define all the *f-ing words (heh) a few times for the different suffixes (in', in’, and ing), which seems to defeat the purpose of separating suffixes? Help is appreciated.

Re: [NTG-context] Contractions in ligature suppression word list

2022-06-06 Thread Bruce Horrocks via ntg-context
> On 6 Jun 2022, at 06:37, Thangalin via ntg-context wrote: > > Attached are tweaked endings for words like "wolf" to include contracted > endings, but they are being ignored. This makes for a minor inconsistency: > > wolfing -- no ligature > wo

[NTG-context] Contractions in ligature suppression word list

2022-06-05 Thread Thangalin via ntg-context
Attached are tweaked endings for words like "wolf" to include contracted endings, but they are being ignored. This makes for a minor inconsistency: wolfing -- no ligature wolfish -- no ligature wolfin -- no ligature (incorrect spelling, though) wolfin' -- ligature Any idea

Re: [NTG-context] Compiling a large metapost document

2022-06-01 Thread Stefan Nedeljkovic via ntg-context
> message in the console as me. > > Excuse me: you want me to download a huge file, from an unknown author, > that may or may not contain all sorts of things. You want me to compile > this file on my computer. To obtain an error message that you could have > mentioned in your first mess

Re: [NTG-context] Compiling a large metapost document

2022-06-01 Thread Thomas A. Schmitz via ntg-context
y computer. To obtain an error message that you could have mentioned in your first message. Why? Why don't you search the list archives with the key words "enlarge capacity"? I still don't understand what you expec

Re: [NTG-context] issue in Lua syntax formatting

2022-05-31 Thread Max Chernoff via ntg-context
the formatting of Lua multi-line strings messes up the source structure, in the following MWE, the "one" is displayed after "[[": \starttext \startLUA words = [[ one two three ]] \stopLUA \stoptext I can reproduce this. As a workaround, you can insert a non-bre

[NTG-context] issue in Lua syntax formatting

2022-05-30 Thread Henning Hraban Ramm via ntg-context
Hi, the formatting of Lua multi-line strings messes up the source structure, in the following MWE, the "one" is displayed after "[[": \starttext \startLUA words = [[ one two three ]] \stopLUA \stoptext (Denis recognized that in his MAPS/CGJ article on ligatur

Re: [NTG-context] Microtipography

2022-05-25 Thread Denis Maier via ntg-context
t}] \setupcaption[figure][align={justified,hz,hanging}] I think captions are not justified by default, so that might or might not matter to you. Bibliographies are usually full or names and academic words that do not hyphenate well, so adding tolerant relaxes that a little bit. Cheers, Henri >

Re: [NTG-context] Microtipography

2022-05-25 Thread Tommaso Gordini via ntg-context
ure][align={justified,hz,hanging}] > > I think captions are not justified by default, so that might or might > not matter to you. Bibliographies are usually full or names and > academic words that do not h

Re: [NTG-context] Microtipography

2022-05-25 Thread Henri Menke via ntg-context
ng}] \setupbtxlist[align={hz,hanging,tolerant}] \setupcaption[figure][align={justified,hz,hanging}] I think captions are not justified by default, so that might or might not matter to you. Bibliographies are usually full or names and academic words that do not hyphenate well, so ad

Re: [NTG-context] font question re U+00336

2022-05-24 Thread Henning Hraban Ramm via ntg-context
;   88  U+00336  ̶  COMBINING LONG STROKE OVERLAY fonts   > stop missing characters My questions are as follows: 1. What does 88 mean here? 88 instances of this missing glyph? Page 88? Or something else? or in other words, how might I discover where something is missing from the orig

[NTG-context] font question re U+00336

2022-05-23 Thread jbf via ntg-context
> stop missing characters My questions are as follows: 1. What does 88 mean here? 88 instances of this missing glyph? Page 88? Or something else? or in other words, how might I discover where something is missing from the original text? 2. Tex Gyre Pagella is normally a pretty handy typefa

Re: [NTG-context] blockligatures removing characters

2022-05-13 Thread Denis Maier via ntg-context
t;, options = { { patterns = { fio = "f|io", }, words = [[ fioot fiots ]], }, { patterns = { Th = "T|h",

Re: [NTG-context] blockligatures removing characters

2022-05-13 Thread Ben Moon via ntg-context
{ > { > patterns = { > fio = "f|io", > }, > words = [[ fioot fiots ]], > }, > { > patterns = { >

Re: [NTG-context] blockligatures removing characters

2022-05-13 Thread Ben Moon via ntg-context
demo = { name= "demo", options = { { patterns = { fio = "f|io", }, words = [[ fioot fiots ]], }, { patterns = {

[NTG-context] \placenotes ends up in wrong place when mixing one- and two- column layouts.

2022-05-10 Thread Zhichu Chen via ntg-context
at it's so overwhelming for a newbie. I really like the way wherebibtextreats words enclosed in curly braces are ignored. Or are there something that's less aggressive than\WORDso the LaTeX trick works: \def\NoCaseChange#1{\noexpand\NoCaseChange{\noexpand#1}} \starttext \protected\def

Re: [NTG-context] a cross-reference query

2022-05-10 Thread jbf via ntg-context
iddle-aged, elderly, and the boundaries are rather flexible for these. Among the young category, English might distinguish infants, children, adolescents young adults. \rightarrow\enspace \in{giovani}[giovani] \stopentry In other words, there is an entry called 'giovani' and it begins \starte

Re: [NTG-context] a cross-reference query

2022-05-10 Thread Henning Hraban Ramm via ntg-context
the young category, English might distinguish infants, children, adolescents young adults. \rightarrow\enspace \in{giovani}[giovani] \stopentry In other words, there is an entry called 'giovani' and it begins \startentry[title={giovani},marking={giovani},reference={giovani}]. That correctl

[NTG-context] a cross-reference query

2022-05-09 Thread jbf via ntg-context
, and the boundaries are rather flexible for these. Among the young category, English might distinguish infants, children, adolescents young adults. \rightarrow\enspace \in{giovani}[giovani] \stopentry In other words, there is an entry called 'giovani' and it begins \startentry[title={giovani},marking

Re: [NTG-context] SVG style ignored after double semicolon

2022-05-09 Thread Heinrich Paeßens via ntg-context
SVG generators. >> Renjin uses JFreeSVG when exporting as SVG. As you pointed out, there are no >> issues with R because it will export an SVG file without any double >> semicolons. >> >> In other words, try this: >> >> \startbuffer[svg] >> &

Re: [NTG-context] SVG style ignored after double semicolon

2022-05-09 Thread Heinrich Paeßens via ntg-context
: > > Hi Heinrich, > > Use the SVG I provided. R and Renjin use two different SVG generators. Renjin > uses JFreeSVG when exporting as SVG. As you pointed out, there are no issues > with R because it will export an SVG file without any double semicolons. > > In other words

Re: [NTG-context] SVG style ignored after double semicolon

2022-05-09 Thread Thangalin via ntg-context
Hi Heinrich, Use the SVG I provided. R and Renjin use two different SVG generators. Renjin uses JFreeSVG when exporting as SVG. As you pointed out, there are no issues with R because it will export an SVG file without any double semicolons. In other words, try this: \startbuffer[svg

Re: [NTG-context] blockligatures removing characters

2022-05-09 Thread Denis Maier via ntg-context
finedfont[Serif*default:blocklig] > > > >     The This These are missing the `h' > > > > \stoptext > I'll fix it but it's not the way to do it in lmtx where we have > > \startluacode > local demo = { > n

Re: [NTG-context] blockligatures removing characters

2022-05-09 Thread Hans Hagen via ntg-context
patterns = { fio = "f|io", }, words = [[ fioot fiots ]], }, { patterns = { fio = "t|h", }, words = [[ this that ]], },

Re: [NTG-context] Is there a "smart" capitalisation implementation?

2022-05-08 Thread Hans Hagen via ntg-context
-cap.luafile to get a clue. But I used to use TeX exclusively and I have to admit that it's so overwhelming for a newbie. I really like the way wherebibtextreats words enclosed in curly braces are ignored. Or are there something that's less aggressive than\WORDso the LaTeX trick works: \def

[NTG-context] Is there a "smart" capitalisation implementation?

2022-05-07 Thread Zhichu via ntg-context
exclusively and I have to admit that it's so overwhelming for a newbie. I really like the way where bibtex treats words enclosed in curly braces are ignored. Or are there something that's less aggressive than \WORD so the LaTeX trick works: \def\NoCaseChange#1{\noexpand\NoCaseChange{\noexpand#1

[NTG-context] $\sin \theta$ behave differently in metafun

2022-04-15 Thread Jeong Dal via ntg-context
ce Horrocks > Hampshire, UK > > > > -- > > Message: 4 > Date: Wed, 13 Apr 2022 07:37:58 +0530 > From: śrīrāma > To: mailing list for ConTeXt users , A A > > Subject: Re: [NTG-context] Proper formatting

Re: [NTG-context] Proper formatting of itemized bullets in ConTeXt

2022-04-12 Thread śrīrāma via ntg-context
al].}\GetPar} \defineitemgroup [pitemize] [command=\Word,numberconversion=words] \starttext \startpitemize[n] \citem first item \citem second item \citem third item \pitem fourth item \stoppitemize \stoptext

Re: [NTG-context] Spellchecking for ConTeXt user on a Windows platform

2022-04-02 Thread A A via ntg-context
> > post > suggests using *\loadspellchecklist. *However, on of the arguments to > this command includes a text file listing - and brace yourself - *all of > the correctly spelled words*. I find this both an amusing and tragic > proposition, since I basically need to spellcheck ba

Re: [NTG-context] Spellchecking for ConTeXt user on a Windows platform

2022-04-02 Thread Alain Delmotte via ntg-context
with ConTeXt control sequences. The second option as shown on this StackExchange post suggests using \loadspellchecklist. However, on of the arguments to this command includes a text file listing - and brace yourself - all of the cor

[NTG-context] Spellchecking for ConTeXt user on a Windows platform

2022-04-02 Thread A A via ntg-context
- *all of the correctly spelled words*. I find this both an amusing and tragic proposition, since I basically need to spellcheck based on *every word in a given language.* What options are out there for someone who would like to do serious spellchecking using ConTeXt on Windows platform, using Powershell

Re: [NTG-context] Chapter number retrieval

2022-03-22 Thread Willi Egger via ntg-context
picture cg; > cg := outlinetext.d > ("\ssbfd \headnumber[chapter]") > (withcolor transparent(1,0.5,blue)); > fill boundingcircle cg withcolor transparent(1, 0.5, lightgray); > draw cg; > \stopuseMPgra

Re: [NTG-context] Chapter number retrieval

2022-03-21 Thread śrīrāma via ntg-context
) (withcolor transparent(1,0.5,blue)); fill boundingcircle cg withcolor transparent(1, 0.5, lightgray); draw cg; \stopuseMPgraphic Using \headnumber[..][..] any 'conversion' applied to the chapter number (romannumerals, wor

Re: [NTG-context] Transliteration

2022-02-03 Thread Hans Hagen via ntg-context
transliteration mechanisms (both internal one and the 3rd party module from Philipp Gesang) don't process is that Љ, Њ and Џ are transliterated to Lj, Nj and Dž in normal words that start the sentence, or in names that normally start with a capital letter, but in titles written in all capitals

[NTG-context] Transliteration

2022-02-03 Thread Ivan Pešić via ntg-context
party module from Philipp Gesang) don't process is that Љ, Њ and Џ are transliterated to Lj, Nj and Dž in normal words that start the sentence, or in names that normally start with a capital letter, but in titles written in all capitals they should be transliterated to LJ, NJ and DŽ. So, the quick

Re: [NTG-context] OT world history: other measuring systems?

2022-01-26 Thread Hans Hagen via ntg-context
of the danger of homonyms, and if you go for a title like Manual for Polymathematicians, then the word is being wrongly used. There is a word 'polymath' in English, but not 'polymathematician', unless of course you make it clear that it is merely a play on words. But personally, I'd avoid that. sure

Re: [NTG-context] OT world history: other measuring systems?

2022-01-26 Thread jbf via ntg-context
Manual for Polymathematicians, then the word is being wrongly used. There is a word 'polymath' in English, but not 'polymathematician', unless of course you make it clear that it is merely a play on words. But personally, I'd avoid that. Julian On 26/1/22 20:36, Hans Hagen via ntg-context wrote

Re: [NTG-context] How to override ConTeXt-SBL titles, to make all titles everywhere capitalized?

2022-01-17 Thread Joey McCollum via ntg-context
: ``` \starttexdefinition titleemph #1 \emph{\Word{#1}} \stoptexdefinition \starttexdefinition titlequote #1 \quotation{\Word{#1}} \stoptexdefinition ``` If you want the behavior you've described, you can change \Word to \Words in the lines above (in publ-imp-sbl.mkvi). I probably will leave the code

[NTG-context] How to override ConTeXt-SBL titles, to make all titles everywhere capitalized?

2022-01-17 Thread Joel via ntg-context
of the words that should not be capitalized in my BiBTeX file as with \word{of} so they will ignore any instructions to become capitalized. --Joel ___ If your question is of interest to others as well, please add

Re: [NTG-context] Radius attribute and scaling in lmt_shade[ ]

2022-01-12 Thread Keith McKay via ntg-context
Thanks Hans. Something else I've learned. Best Wishes Keith On Sun, 9 Jan 2022, 22:26 Hans Hagen, wrote: > On 1/9/2022 4:53 PM, Keith McKay via ntg-context wrote: > > Since "a picture paints a thousand words", I attach a pdf showing the > > results of

Re: [NTG-context] Radius attribute and scaling in lmt_shade[ ]

2022-01-09 Thread Hans Hagen via ntg-context
On 1/9/2022 4:53 PM, Keith McKay via ntg-context wrote: Since "a picture paints a thousand words", I attach a pdf showing the results of the execution of the code. Are these bugs or... ? more interplay between parameters ... draw lmt_shade [ trace

Re: [NTG-context] Radius attribute and scaling in lmt_shade[ ]

2022-01-09 Thread Keith McKay via ntg-context
Since "a picture paints a thousand words", I attach a pdf showing the results of the execution of the code. Are these bugs or... ? Best Wishes Keith On 06/01/2022 15:57, Keith McKay wrote: Hi In the code below you will see that I have created a closed path and perform

Re: [NTG-context] Critical Editions?

2022-01-08 Thread BPJ via ntg-context
gt; > > > On Fri, Jan 7, 2022 at 6:25 PM hanneder--- via ntg-context < > ntg-context@ntg.nl> wrote: > >> >> Probably the situation in South Asian Studies (Indology) is peculiar. >> As I indicated, there are mostly no budgets for book typesetting in >&

Re: [NTG-context] Critical Editions?

2022-01-08 Thread Jean-Pierre Delange via ntg-context
peculiar. As I indicated, there are mostly no  budgets for book typesetting in Indology and I know of no real expert for typesetting in this field. In other words, the authors have do it themselves, usually in Word etc., but some do use TeX etc. Our publications series (Indo

Re: [NTG-context] Critical Editions?

2022-01-07 Thread Hans Hagen via ntg-context
On 1/7/2022 6:25 PM, hanneder--- via ntg-context wrote: Probably the situation in South Asian Studies (Indology) is peculiar. As I indicated, there are mostly no  budgets for book typesetting in Indology and I know of no real expert for typesetting in this field. In other words, the authors

Re: [NTG-context] Critical Editions?

2022-01-07 Thread luigi scarso via ntg-context
xpert for typesetting in this field. In other > words, the authors > have do it themselves, usually in Word etc., but some do use TeX etc. > Our publications > series (Indologica Marpurgensia) is, for instance, all done with > LaTeX, as are my publications > with Harrassowitz, whic

Re: [NTG-context] Critical Editions?

2022-01-07 Thread hanneder--- via ntg-context
Probably the situation in South Asian Studies (Indology) is peculiar. As I indicated, there are mostly no budgets for book typesetting in Indology and I know of no real expert for typesetting in this field. In other words, the authors have do it themselves, usually in Word etc., but some do

Re: [NTG-context] critical fun

2022-01-06 Thread Hans Hagen via ntg-context
\paralleltext{\m{m}}{Masse}\space \paralleltext{\m{·}}{mal}\space \paralleltext{\m{c^2}}{Lichtgeschwindigkeit im Quadrat}\space \stoptext I guess it could be useful for short educational examples. If I needed this, I might have tried the steps module. for single words the 'ruby' might work too this one

Re: [NTG-context] Critical Editions?

2022-01-03 Thread Jean-Pierre Delange via ntg-context
sible path within CTX in order to clarify what was possible with critical edition, which means : 1) a main text with 2) several levels of footnotes showing different version of this text (mainly differences or alterations of the main text, mainly in  words occurences, specially within Medie

Re: [NTG-context] Critical Editions?

2022-01-03 Thread Jean-Pierre Delange via ntg-context
ingle > verse does not even fit the screen. For > editing and selecting the variants one has to produce a formatted pdf version. > > - > > Another disadvantage of the edmac style approach is that it expects European > languages. Scripts are > no more the main problem,

Re: [NTG-context] Critical Editions?

2022-01-03 Thread hanneder--- via ntg-context
t; is a ligature. So in giving variants for both words, we cannot just separate samyag and gomaya, for then the ligature gg is not printed correctly. We also want to quote the correct word samyag in the apparatus (which is in roman!). Now, to make things more complicated the xml text should

Re: [NTG-context] aligning Malayalam horizontally across column

2022-01-01 Thread Ajith R via ntg-context
The aCharTex generated by a shell script contains the 300 plus > > commands with the structure > > > > \tfa{ \bold{variable} \par (12 - 0.13) } \blank > > > > The problems are that - a) the group, with the two short paras get > > separated into different columns and som

Re: [NTG-context] Getting ONE, TWO... for chapters

2022-01-01 Thread jbf via ntg-context
cribió: Am typesetting a book that has 'STUDY ONE', 'STUDY TWO' etc. in place of CHAPTER ONE, etc. I have no difficulty getting 'STUDY' with \setuplabeltext[chapter=STUDY~], and I can achieve 'STUDY One' with the key conversion=Words in \setuphead[chapter]. My question: how do

Re: [NTG-context] Getting ONE, TWO... for chapters

2022-01-01 Thread Jairo A. del Rio via ntg-context
STUDY One' with the > key conversion=Words in \setuphead[chapter]. > > My question: how do I get ONE instead of One. > > I tried conversion=WORDS (or WORD), but that is not recognised and the > output then becomes STUDY 1, which I don't want. > > I also tried playing with \definest

[NTG-context] Getting ONE, TWO... for chapters

2022-01-01 Thread jbf via ntg-context
Am typesetting a book that has 'STUDY ONE', 'STUDY TWO' etc. in place of CHAPTER ONE, etc. I have no difficulty getting 'STUDY' with \setuplabeltext[chapter=STUDY~], and I can achieve 'STUDY One' with the key conversion=Words in \setuphead[chapter]. My question: how do I get ONE instead

Re: [NTG-context] aligning Malayalam horizontally across column

2022-01-01 Thread Hans Hagen via ntg-context
get separated into different columns and sometimes pages. How can I prevent that? In other words, how do I tell Context that this should be treated as cohesive unit? b) The horizontal space doesn't align across columns. This probably is because the different conjuncts in each of these lines have

Re: [NTG-context] Malayalam conjuncts

2022-01-01 Thread Ajith R via ntg-context
rfbuzz (which is what Xe(La)TeX uses > by default) uses some heuristics to work out these conjuncts (?!). > > To answer your specific question regarding the conjuncts in the given > words you have to use some Unicode hacking to get what you want in > ConTeXt. > > In each of the follow

Re: [NTG-context] Malayalam conjuncts

2021-12-31 Thread kauśika via ntg-context
e issues might be due to differences in implementation. [Not entirely sure since I am a novice]. My guess is that Harfbuzz (which is what Xe(La)TeX uses by default) uses some heuristics to work out these conjuncts (?!). To answer your specific question regarding the conjuncts in the given words

Re: [NTG-context] aligning Malayalam horizontally across column

2021-12-31 Thread kauśika via ntg-context
On Friday, December 31, 2021 6:25:01 PM IST Ajith R via ntg-context wrote: > The problems are that - a) the group, with the two short paras get > separated into different columns and sometimes pages. How can I prevent > that? In other words, how do I tell Context that this should b

[NTG-context] aligning Malayalam horizontally across column

2021-12-31 Thread Ajith R via ntg-context
. How can I prevent that? In other words, how do I tell Context that this should be treated as cohesive unit? b) The horizontal space doesn't align across columns. This probably is because the different conjuncts in each of these lines have different heights. How can I ask Context to treat each

Re: [NTG-context] Contextual removal of some ligatures using fonts.handlers.otf.addfeature (LuaTeX 1.13.2)

2021-12-26 Thread Hans Hagen via ntg-context
it among those things that google grabs - and at some point possible discards) The actual problem was with the italic ligatures "a_s", "e_s", "é_s", "i_s" and "u_s", that should occur only at the end of words and not everywhere. Instead of rem

Re: [NTG-context] Contextual removal of some ligatures using fonts.handlers.otf.addfeature (LuaTeX 1.13.2)

2021-12-25 Thread Thomas Savary via ntg-context
be best to help Google improving this font, but I don’t have time yet. The actual problem was with the italic ligatures "a_s", "e_s", "é_s", "i_s" and "u_s", that should occur only at the end of words and not everywhere. Instead of removing the unwa

Re: [NTG-context] Contextual removal of some ligatures using fonts.handlers.otf.addfeature (LuaTeX 1.13.2)

2021-12-25 Thread Hans Hagen via ntg-context
lookups = { 1 } } } } } A better an dmore reliable approach is this: \startluacode local demo = { name= "demo", options = { { patterns = { fio = "f|io",

Re: [NTG-context] Displaying names in Chicago-Turabian "note" style

2021-12-21 Thread Joey McCollum via ntg-context
etallimit=10, > etaldisplay=\btxparameter\c!etallimit, > journalconversion=\v!normal, > monthconversion=\v!month, > title=yes, > separator:names:2={\btxcomma}, > separator:names:3={\btxcomma\btxlabeltext{and}\space}, > separator:names:4={\btxspace\btxlabel

[NTG-context] Displaying names in Chicago-Turabian "note" style

2021-12-21 Thread Joel via ntg-context
etupbtxlist[chicagonum] \definebtxrendering[chicagonum]     [specification=chicagonum,     sorttype=authoryear,     numbering=no] \startsetups btx:chicagonum:list:book     \btxdoif{author}{         \btxflush{author}         \btxperiod     }     \btxdoif{title}{         {\it\Words \btxflush{

Re: [NTG-context] new upload

2021-12-01 Thread Hans Hagen via ntg-context
] \setupbodyfont[dejavu] \defineregister [Russian] [n=1, command=\Words, pagenumber=no, language=ru, textalternative=horizontal, distance=0pt] \setupregister [Russian] [2] [textstyle=bold,left={, }] \setupregister [Russian] [3] [textstyle=italic,left={, }] % word category meaning

Re: [NTG-context] Concerning dictionaries. glossaries and related in ConTeXt

2021-11-26 Thread Hans Hagen via ntg-context
age[es] \enableexperiments[fonts.compact] \setupbodyfont[dejavu] % computer-modern-unicode] \setuphead[chapter] [alternative=middle] \defineregister[Russian] \setupregister[Russian] [expansion=yes, balance=no, n=2, command=\Words, pagenumber=no, language=ru] \def\Ruso[#1]% {\begi

Re: [NTG-context] Concerning dictionaries. glossaries and related in ConTeXt

2021-11-26 Thread Hans Hagen via ntg-context
,    \c!balance=\v!no,    \c!n=2,    \c!command=\Words,    \c!pagenumber=\v!no,    \c!language=\s!ru] \def\Ruso[#1]%   {\begingroup    \getdummyparameters[word=,category=,meaning=,#1]%    \Russian[\dummyparameter{word}]%    {\bold{\dummyparameter{word}}    \italic{\dummyparameter{category

[NTG-context] Concerning dictionaries. glossaries and related in ConTeXt

2021-11-26 Thread Jairo A. del Rio via ntg-context
: \unprotect \mainlanguage[\s!es] \enableexperiments[fonts.compact] \setupbodyfont[computer-modern-unicode] \setuphead[chapter] [\c!alternative=\v!middle] \defineregister[Russian] \setupregister[Russian] [\c!expansion=\v!yes, \c!balance=\v!no, \c!n=2, \c!command=\Words, \c!pagenumber

Re: [NTG-context] Regular online meet-up

2021-11-04 Thread Clyde Johnston via ntg-context
Last time I was at the ConTeXt conference, a few years back, there was talk about "monetization" of ConTeXt. In other words, using ConTeXt to generate revenue. I was wondering if this is still on the agenda. Perhaps we could have a discussion on how to achieve this. I have one pos

Re: [NTG-context] Romanization of ancient greek

2021-10-26 Thread Marcus Vinicius Mesquita via ntg-context
o it. >>> >>> Regards >>> >>> Marcus Vinicius >>> >>> On Tue, Oct 26, 2021 at 1:22 AM Wolfgang Schuster < >>> wolfgang.schuster.li...@gmail.com> wrote: >>> >>>> Marcus Vinicius Mesquita via n

Re: [NTG-context] Romanization of ancient greek

2021-10-26 Thread Jairo A. del Rio via ntg-context
Tue, Oct 26, 2021 at 1:22 AM Wolfgang Schuster < >> wolfgang.schuster.li...@gmail.com> wrote: >> >>> Marcus Vinicius Mesquita via ntg-context schrieb am 26.10.2021 um 00:38: >>> > Dear list, >>> > >>> > Is there anything in ConTeXt that

<    1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   >