Re: [NTG-context] %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?

2008-02-08 Thread Arthur Reutenauer
On Fri, Feb 01, 2008 at 03:32:05PM +0100, Arthur Reutenauer wrote: > > that is 789 456 123. To overcome this issue one may write > > > > \beginL > > ۱۲۳ ۴۵۶ ۷۸۹ > > \endL > > I think this is more or less what the Unicode bidi algorithm > recommends (using the corresponding Unicode characters, o

Re: [NTG-context] %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?

2008-02-01 Thread Arthur Reutenauer
> that is 789 456 123. To overcome this issue one may write > > \beginL > ۱۲۳ ۴۵۶ ۷۸۹ > \endL I think this is more or less what the Unicode bidi algorithm recommends (using the corresponding Unicode characters, of course, not e-TeX commands). I have to check. Arthur __

Re: [NTG-context] %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?

2008-02-01 Thread Otared Kavian
On 1 févr. 08, at 12:15, Steffen Wolfrum wrote: > […] > > Maybe I missed the point: don't both lines produce the same output: > ۱۲۳ ۴۵۶ ۷۸۹ ? > > > \TeXXeTstate=1 > \definedfont["GeezaPro" at 16pt] > > \starttext > ۱۲۳ ۴۵۶ ۷۸۹ > > \beginL > ۱۲۳ ۴۵۶ ۷۸۹ > \endL > > \stoptext > > > ... or was this a

Re: [NTG-context] %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?

2008-02-01 Thread Steffen Wolfrum
Hi Otared, Am 01.02.2008 um 08:07 schrieb Otared Kavian: > Hi all, > > I checked in some Persian printed books, and noticed that the rule is > to write 18% or rather > > ۱۸% > > However I don't know of any book in Persian on rules of typography. > But I am asking some people in Iran about the iss

Re: [NTG-context] %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?

2008-02-01 Thread Hans Hagen
Arthur Reutenauer wrote: >> [bara erom] 12.472.477 [bara emos] >> >> [bara erom] 774.274.21 [bara emos] >> >> for long numbers a pretty fast reversing mind is needed > > I think you're mistaken about the flexibility of human mind. Eight > digits may look like a lot, but that's really not a long

Re: [NTG-context] %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?

2008-02-01 Thread Hans Hagen
Idris Samawi Hamid wrote: > On Thu, 31 Jan 2008 15:35:35 -0700, Peter Münster <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > >> On Thu, Jan 31 2008, Steffen Wolfrum wrote: >>> Any native arabic speaker out there? Is it %18 or 18% ?? >> Hello, >> >> I don't know nothing about Arabic script, but wouldn't it be logic

Re: [NTG-context] %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?

2008-01-31 Thread Otared Kavian
Hi all, I checked in some Persian printed books, and noticed that the rule is to write 18% or rather ۱۸% However I don't know of any book in Persian on rules of typography. But I am asking some people in Iran about the issue. Regarding the treatment of numbers, indeed numbers are written (a

Re: [NTG-context] %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?

2008-01-31 Thread Arthur Reutenauer
> [bara erom] 12.472.477 [bara emos] > > [bara erom] 774.274.21 [bara emos] > > for long numbers a pretty fast reversing mind is needed I think you're mistaken about the flexibility of human mind. Eight digits may look like a lot, but that's really not a long string compared to an average lin

Re: [NTG-context] %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?

2008-01-31 Thread Idris Samawi Hamid
On Thu, 31 Jan 2008 15:42:53 -0700, Hans Hagen <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > interesting point ... ok, small numbers, but how about > > [bara erom] 12.472.477 [bara emos] > > [bara erom] 774.274.21 [bara emos] IIRC Persian and Arabic have diffferent rules; I need to research this again (check ur

Re: [NTG-context] %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?

2008-01-31 Thread Idris Samawi Hamid
On Thu, 31 Jan 2008 15:35:35 -0700, Peter Münster <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On Thu, Jan 31 2008, Steffen Wolfrum wrote: >> >> Any native arabic speaker out there? Is it %18 or 18% ?? > > Hello, > > I don't know nothing about Arabic script, but wouldn't it be logic to ask > for "%81 or 18%" ? H

Re: [NTG-context] %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?

2008-01-31 Thread Hans Hagen
Idris Samawi Hamid wrote: > On Thu, 31 Jan 2008 13:25:45 -0700, Henning Hraban Ramm <[EMAIL PROTECTED]> > wrote: > Any native arabic speaker out there? Is it %18 or 18% ?? > >>> These subtlties need to be addressed for proper high-level handling of >>> Arabic-script in ConTeXt/mkiv. >> Hm,

Re: [NTG-context] %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?

2008-01-31 Thread Idris Samawi Hamid
On Thu, 31 Jan 2008 13:25:45 -0700, Henning Hraban Ramm <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >>> Any native arabic speaker out there? Is it %18 or 18% ?? >> These subtlties need to be addressed for proper high-level handling of >> Arabic-script in ConTeXt/mkiv. > > Hm, reminds me of conventions where you

Re: [NTG-context] %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?

2008-01-31 Thread Hans Hagen
Peter Münster wrote: > On Thu, Jan 31 2008, Steffen Wolfrum wrote: >> Any native arabic speaker out there? Is it %18 or 18% ?? > > Hello, > > I don't know nothing about Arabic script, but wouldn't it be logic to ask > for "%81 or 18%" ? interesting point ... ok, small numbers, but how about [ba

Re: [NTG-context] %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?

2008-01-31 Thread Peter Münster
On Thu, Jan 31 2008, Steffen Wolfrum wrote: > > Any native arabic speaker out there? Is it %18 or 18% ?? Hello, I don't know nothing about Arabic script, but wouldn't it be logic to ask for "%81 or 18%" ? Cheers, Peter -- http://pmrb.free.fr/contact/ _

Re: [NTG-context] %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?

2008-01-31 Thread Henning Hraban Ramm
Am 2008-01-31 um 16:08 schrieb Idris Samawi Hamid: >> I have often seen (in arabic newpapers) the percentage sign set left >> to the number "% 18". >> Recently I read an article (http://sehstoerung.sonance.net/pdfs/ >> TitusNemeth_dissertation.pdf) that calls this "... the incorrect >> placement o

Re: [NTG-context] %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?

2008-01-31 Thread Idris Samawi Hamid
On Thu, 31 Jan 2008 08:08:45 -0700, Idris Samawi Hamid <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Both languages are left-to-right, RTL, of course... I -- Professor Idris Samawi Hamid, Editor-in-Chief International Journal of Shi`i Studies Department of Philosophy Colorado State University Fort Collins, C

Re: [NTG-context] %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?

2008-01-31 Thread Steffen Wolfrum
Am 31.01.2008 um 16:08 schrieb Idris Samawi Hamid: >> Any native arabic speaker out there? Is it %18 or 18% ?? > > It really depends on where you live. In Persian, 18% is common, among > Arabs, %18. Both languages are left-to-right, but there is more > than one > convention for dealing with mat

Re: [NTG-context] %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?

2008-01-31 Thread Idris Samawi Hamid
On Thu, 31 Jan 2008 02:27:16 -0700, Steffen Wolfrum <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Hi, > > I have often seen (in arabic newpapers) the percentage sign set left > to the number "% 18". > Recently I read an article (http://sehstoerung.sonance.net/pdfs/ > TitusNemeth_dissertation.pdf) that calls this

Re: [NTG-context] %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?

2008-01-31 Thread Mr Dietrich Rordorf / MDPI
Dear Steffen, Arabic is read from right to left, so the the % sign in front of the number, if you read from right to left, becomes actually after the number. One of my co-worker originally from Lebanon confirmed this. Kind regards, Dietrich -- Mr. Dietrich Rordorf MDPI Center Matthaeusstrasse

[NTG-context] %18 or 18% : incorrect placement of the percentage sign ?

2008-01-31 Thread Steffen Wolfrum
Hi, I have often seen (in arabic newpapers) the percentage sign set left to the number "% 18". Recently I read an article (http://sehstoerung.sonance.net/pdfs/ TitusNemeth_dissertation.pdf) that calls this "... the incorrect placement of the percentage sign". Any native arabic speaker out th