[NTG-context] header for indented text / blockquote

2011-05-06 Thread R. Ermers
Dear All, In my docbook xml document I have fragments that I want to typeset indented. For this I use the tag blockquote which I map to startnarrower and stopnarrower. Some blockquotes in my document have a header: blockquote titleHow a cow catches a rabbit/title paraText Text/para

Re: [NTG-context] header for indented text / blockquote

2011-05-06 Thread Wolfgang Schuster
Am 06.05.2011 um 12:00 schrieb R. Ermers: Dear All, In my docbook xml document I have fragments that I want to typeset indented. For this I use the tag blockquote which I map to startnarrower and stopnarrower. Some blockquotes in my document have a header: blockquote titleHow a

Re: [NTG-context] header for indented text / blockquote

2011-05-06 Thread R. Ermers
Thanks Wolfgang! I saw your examples and the module does exactly what I need. I installed the module from the context wiki third party modules, but got this error message: system : module annotation loaded

[NTG-context] arabic in xml

2011-05-06 Thread R. Ermers
Dear All, I am working on a docbook file that includes fragments in Arabic, e.g.: foreignphrase lang=arأشهد الا اله الا الله و ان محمدا رسول الله/foreignphrase These can be found by means of the lpath code: \xmlsetsetup{#1}{foreignphrase[@lang='ar']}{xml:foreignphrase:arabic} Now I am not

[NTG-context] Error with export=yes

2011-05-06 Thread Aditya Mahajan
Hi, The following gives an error: \setupbackend[export=yes] \starttext test \stoptext ! LuaTeX error ...minimals/texmf-context/tex/context/base/util-prs.lua:125: bad argument #2 to 'lpegmatch' (string expected, got boolean). system tex error on line 0 in file : LuaTeX error ...

Re: [NTG-context] Error with export=yes

2011-05-06 Thread Hans Hagen
On 6-5-2011 3:39, Aditya Mahajan wrote: \setupbackend[export=yes] \starttext test \stoptext I'll fix it. You can set an xhtml file as well as some css. \setupbackend[export=yes] \setupbackend[export=yes,xhtml=yes] \setupbackend[export=yes,xhtml=whatever.xhtml]

Re: [NTG-context] Error with export=yes

2011-05-06 Thread Aditya Mahajan
On Fri, 6 May 2011, Hans Hagen wrote: On 6-5-2011 3:39, Aditya Mahajan wrote: \setupbackend[export=yes] \starttext test \stoptext I'll fix it. You can set an xhtml file as well as some css. \setupbackend[export=yes] \setupbackend[export=yes,xhtml=yes]

[NTG-context] How to create a breakable text box inside math equation?

2011-05-06 Thread Mojca Miklavec
Hello, This is probably a very trivial question, but I'm not sure how TeX works in that respect. I'm used to use a macro \def\unit#1{{\rm\ #1} in constructs such as $1\unit{cm^2} \times 2\unit{cm}$. However I figured out that the contents of \unit{} cannot be broken accross lines, most

Re: [NTG-context] Too much spacing in math mode between 'f' and 'l' (MkIV only)

2011-05-06 Thread Vedran Miletić
Dana 4. svibnja 2011. 16:30 Vedran Miletić riva...@gmail.com je napisao/la: 2011/5/4 Aditya Mahajan adit...@umich.edu On Tue, 3 May 2011, Vedran Miletić wrote: Hi, please consider this: \starttext \math{flow_1} \stoptext When compiled with MkIV, space between f and l is quite big

[NTG-context] Proposed changes for Croatian language

2011-05-06 Thread Vedran Miletić
Hi, according to [1], Croatian language has no em-dash. Could lang-def.mkiv (lines 240-243) be fixed to be: \c!leftsentence={\hbox{--~}}, \c!rightsentence={\hbox{~--}}, \c!leftsubsentence={--}, \c!rightsubsentence={--}, also, from my understanding, month names are only used for generating

Re: [NTG-context] Proposed changes for Croatian language

2011-05-06 Thread Hans Hagen
On 6-5-2011 6:46, Vedran Miletić wrote: Hi, according to [1], Croatian language has no em-dash. Could lang-def.mkiv (lines 240-243) be fixed to be: \c!leftsentence={\hbox{--~}}, \c!rightsentence={\hbox{~--}}, \c!leftsubsentence={--}, \c!rightsubsentence={--}, patched. also, from my

[NTG-context] TUG 2011 election: Results and candidates' statements

2011-05-06 Thread luigi scarso
http://tug.org/election/2011/candidates.html Hip Hip Hurray for Taco ! -- luigi ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl /

[NTG-context] “deo” patterns?

2011-05-06 Thread Philipp Gesang
Hey all, the “deo” hyphenation does not appear to be accessible anymore. ··8· %\mainlanguage [deo] % neither of \language [deo] % these two works \starttext Fluß, Guß, Stuß. \stoptext

Re: [NTG-context] [t-rst] inclusion into Minimals, i. e. installation using `./first-setup.sh --extras='t-rst'`

2011-05-06 Thread Mojca Miklavec
On Wed, May 4, 2011 at 19:00, Philipp Gesang wrote: 1b. At least somebody needs to find it useful and request it (which you just did; should it also be added to TeX Live?). What would the inclusion into TL imply? That people using TeX Live could also install it. 2. Until we do something

Re: [NTG-context] [t-rst] inclusion into Minimals, i. e. installation using `./first-setup.sh --extras='t-rst'`

2011-05-06 Thread Aditya Mahajan
Looks like context needs a package manager. Do you have any suggestion how it should look like and how it should work? mtx-update is kind-of package manager, but I admit that I miss some GUI (but then again I have no idea how to write a portable GUI). Similar to ruby gems or perl cpan or even

Re: [NTG-context] [t-rst] inclusion into Minimals, i. e. installation using `./first-setup.sh --extras='t-rst'`

2011-05-06 Thread Marco
On 2011-05-06 Mojca Miklavec mojca.miklavec.li...@gmail.com wrote: Looks like context needs a package manager. [...] but I admit that I miss some GUI (but then again I have no idea how to write a portable GUI). There are several possibilities, GTK+ is well documented, ported to many

Re: [NTG-context] Proposed changes for Croatian language

2011-05-06 Thread Vedran Miletić
Dana 6. svibnja 2011. 19:12 Hans Hagen pra...@wxs.nl je napisao/la: On 6-5-2011 6:46, Vedran Miletić wrote: Hi, according to [1], Croatian language has no em-dash. Could lang-def.mkiv (lines 240-243) be fixed to be: \c!leftsentence={\hbox{--~}}, \c!rightsentence={\hbox{~--}},

[NTG-context] Some Ethiopic examples (hyphenation/breaking) in ConTeXt

2011-05-06 Thread Mojca Miklavec
Dear Hans, We were originally preparing the example for XeTeX (which behaves very weird anyway) and I would like to know how to typeset Ethiopic text in ConTeXt. The basic requirements are: - Words may be split after any character (character = syllable; it's in the range 1200-139F), but not

[NTG-context] Latest beta not working.

2011-05-06 Thread Bart Wise
If I run context with no arguments, I get the following output (and nothing else): mtxrun | unknown script 'context.lua' or 'mtx-context.lua' The file, mtx-context.lua does exis: /home/bwise/context/20110505-beta-extras/tex/texmf-context/scripts/context/lua/mtx-context.lua If I do

Re: [NTG-context] Latest beta not working.

2011-05-06 Thread Otared Kavian
Hi Bart, I checked with my latest installation of minimals and I don't encounter any problem (I am using Mac OS X 10.6.7). Did you install the latest beta with first-setup.sh? On what kind of platform? Best regards: OK On 6 mai 2011, at 22:12, Bart Wise wrote: If I run context with no

Re: [NTG-context] How to create a breakable text box inside math equation?

2011-05-06 Thread Wolfgang Schuster
Am 06.05.2011 um 16:50 schrieb Mojca Miklavec: Hello, This is probably a very trivial question, but I'm not sure how TeX works in that respect. I'm used to use a macro \def\unit#1{{\rm\ #1} in constructs such as $1\unit{cm^2} \times 2\unit{cm}$. However I figured out that the contents

Re: [NTG-context] Latest beta not working.

2011-05-06 Thread Bart Wise
Otared, Thanks for the response. I installed like I always do with the following two commands: rsync -av rsync://contextgarden.net/minimals/setup/first-setup.sh . ./first-setup.sh --extras=all I always do this in a new directory on a Linux system. I'm purplexed. Bart On Fri, May 6, 2011 at

Re: [NTG-context] Latest beta not working.

2011-05-06 Thread Aditya Mahajan
On Fri, 6 May 2011, Bart Wise wrote: Otared, Thanks for the response. I installed like I always do with the following two commands: rsync -av rsync://contextgarden.net/minimals/setup/first-setup.sh . ./first-setup.sh --extras=all I always do this in a new directory on a Linux system. Try

Re: [NTG-context] Too much spacing in math mode between 'f' and 'l' (MkIV only)

2011-05-06 Thread Aditya Mahajan
On Fri, 6 May 2011, Vedran Miletić wrote: Dana 4. svibnja 2011. 16:30 Vedran Miletić riva...@gmail.com je napisao/la: 2011/5/4 Aditya Mahajan adit...@umich.edu On Tue, 3 May 2011, Vedran Miletić wrote: Hi, please consider this: \starttext \math{flow_1} \stoptext When compiled with

Re: [NTG-context] Latest beta not working.

2011-05-06 Thread Thomas Schmitz
On Fri, 6 May 2011 14:46:15 -0600 Bart Wise bart.c.wise+cont...@gmail.com wrote: Otared, Thanks for the response. I installed like I always do with the following two commands: rsync -av rsync://contextgarden.net/minimals/setup/first-setup.sh . ./first-setup.sh --extras=all I always do

Re: [NTG-context] Latest beta not working.

2011-05-06 Thread Bart Wise
The mtxrun --generate work! I don't know why I have to do it, but it does the trick. Thanks to all! On Fri, May 6, 2011 at 3:02 PM, Thomas Schmitz tschm...@uni-bonn.de wrote: On Fri, 6 May 2011 14:46:15 -0600 Bart Wise bart.c.wise+cont...@gmail.com wrote: Otared, Thanks for the

Re: [NTG-context] Proposed changes for Croatian language

2011-05-06 Thread Reviczky, Adam
If it would be easier, I can send fixed lang-txt.lua. indeed easier Hans While we're at it, attached is a patched one for the Hungarian language (against the current beta). Adam lang-txt.lua.gz Description: lang-txt.lua.gz

Re: [NTG-context] Error with export=yes

2011-05-06 Thread Reviczky, Adam
\setupbackend [export=cld-mkiv-export.xml, xhtml=cld-mkiv-export.xhtml, css={cld-mkiv-export.css,mathml.css}] There's an article in the eurotex proceedings about these issues. I don't know if Mojca has put the presentation somewhere online. Since this worked nicely on a simple

Re: [NTG-context] Proposed changes for Croatian language

2011-05-06 Thread Reviczky, Adam
While we're at it, attached is a patched one for the Hungarian language (against the current beta). Adam Sorry, there's one typo in it: line 2232: -hu=ábrák, +hu=Ábrák, Adam ___ If your question is of