Am 08.06.22 um 07:18 schrieb juh via ntg-context:
For the Developer Room we need at least three people willing to attend
the whole time at least for one day.
If anyone would help me to organize a 2h-Bootstrap Workshop for ConTeXt
I would be very happy. Due to my holidays I am only available
Dear all,
this year there will be a real life FrOSCon in Bonn Sankt Augustin at
the Fachhochschule Rhein-Sieg again.
https://www.froscon.org/cfp/cfpapers/
I am considering to submit a workshop to bootstrap people with ConTeXt,
but I am not the best one to do this. So I would like to discuss if
On 6/7/22 18:32, Henning Hraban Ramm via ntg-context wrote:
> [...]
> \installlanguage
>[\s!gr]
>[\s!patterns=\s!agr] % ok?
>
> \installlanguage [\s!greek] [\s!gr]
>
> So it seems that is wrong / incomplete.
>
> AFAI understand, "el" should be modern greek (post 1982, monotonic),
> "grc"
Am 07.06.22 um 17:42 schrieb Pablo Rodriguez via ntg-context:
On 6/6/22 22:59, Henning Hraban Ramm via ntg-context wrote:
I can’t remember where I found the information that el-monoton
(synonymous to el and gr) and el-polyton (synonymous to agr and grc)
should be available.
Hyphenation
I just found out that it's a tex shorthand for an endash. Is there a way to
globally turn that shortcut off?
On Tue, Jun 7, 2022 at 5:20 PM Stefan Nedeljkovic
wrote:
> Yes I may use them. Why is that a problem? Is it some special context
> syntax? How do I escape them or turn them off?
>
> On
On 6/6/22 22:59, Henning Hraban Ramm via ntg-context wrote:
> Am 06.06.22 um 19:14 schrieb Pablo Rodriguez via ntg-context:
>
>> \language[gr], but beware since it uses patterns for ancient Greek.
>
> That is documented in the manual languages-mkiv.pdf.
This was news to me before reading
Yes I may use them. Why is that a problem? Is it some special context
syntax? How do I escape them or turn them off?
On Tue, Jun 7, 2022 at 5:05 PM Wolfgang Schuster <
wolfgang.schuster.li...@gmail.com> wrote:
> Stefan Nedeljkovic schrieb am 07.06.2022 um 07:25:
> > Thank you very much Wolfgang!
Stefan Nedeljkovic schrieb am 07.06.2022 um 07:25:
Thank you very much Wolfgang! But, there is still something weird
going on with the font. I updated the files on Drive. Please see line
19, the last word "and". It is clearly out of alignment with the gid.
I tested the alignment in MP and it
> Am 28.05.2022 um 14:16 schrieb Hans Hagen via ntg-context
> :
>
> On 5/28/2022 12:43 PM, Steffen Wolfrum via ntg-context wrote:
>> Hi,
>> in order to easily see overfull lines I used \overfullrule30\points : this
>> gave a clear black box in the right margin.
>> Is this command
I tried \setupspacing[fixed] but it didn't help. To prove that the font
characters really are half a cell wide I added the line \emdash
\dorecurse{39}{ \emdash}. Files on drive are updated.
On Tue, Jun 7, 2022 at 7:25 AM Stefan Nedeljkovic
wrote:
> Thank you very much Wolfgang! But, there is
A somewhat more complete testfile with a couple of options is below. My context
installation is not current so please double check, but I think it boils down
to this: apostrophes seem not to be considered to be part of a word. Once I
enable wolfin under \startlanguageoptions[en] it will
11 matches
Mail list logo