I can not figure out why this progress bar only works when \showframe is
activated.
When you comment on \showframe, it's as if \realpageno is at zero.
(current version: 2024.04.01 08:59)
\showframe
\startuseMPgraphic{MonGraphisme_MP}
numeric n ; n := \number\realpageno ;
numeric m ; m :=
Le 17/04/2024 à 13:57, Bruce Horrocks a écrit :
On 14 Apr 2024, at 12:21, garu...@azules.eu wrote:
Hi all,
I just discover the Diátaxis documentation framework :
I'd be more confident if you had started by saying "I've been using the Diátaxis for
the last ten years and have used it on
n to deal
with "how-to" cases, e.g. :
- Reference for setuphead: https://wiki.contextgarden.net/Command/setuphead
- How-to guides for headings: https://wiki.contextgarden.net/Titles
If it make sense, and according to your feedbacks, I can continue to reallocate
existi
Hi all,
Is it on purpose that 128 pages "https://wiki.contextgarden.net/Command/
" start with a space character ?
I didn't find an explanation in https://wiki.contextgarden.net/Command
For example, these two pages exist :
- https://wiki.contextgarden.net/Command/startbuffer
-
The line number was 10066 as of Jan 28th, and now 10070.
According to Taco's proposal, 2 chars should be changed:
the bad line: templates[i]=“% "..w..”i"..between
should be switched to: templates[i]="%-"..w.."s"..between
A similar changed as been done on util-fmt.lua line 79
Hi,
it seems that line 10066 in mtxrun.lua (now 10070) has not been updated
for today's update.
What is the command line to rebuild mtxrun locally without downloading
update from internet ?
(I only know "sh install.sh"...)
Thanks
Hi,
return is OK with:
mtxrun --script font --list --spec --filter="fontname=ibm*"
but removing the m from the pattern
mtxrun --script font --list --spec --filter="fontname=ib*"
I get :
lua error : function call:
...0-app_context-linux-64/tex/texmf-linux-64/bin/mtxrun.lua:10080: bad
does this kind of poster would make sense ?
https://wiki.contextgarden.net/Cover_Pages#Poster_01_-_proposal_for_Libre_Planet_2021
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the
Hi all,
the following minimum working example is properly typesetted with
textstyle=bold,
but it fails with textstyle=cap (ConTeXt version : 2023.09.26 18:19)
A number should have been here; I inserted '0'. (If you can't figure out
why I
needed to see a number, look up 'weird error' in the
\startsection[title=Section B]
Text of section B.
\startsubsection[title=SubSection A.A]
Text of subsection A.A
\stopsubsection
\stopsection
\stoptext
Le 29/04/2023 à 18:07, Garulfo a écrit :
Hi all,
I would like to use the title and the number of a sec
===
Thanks for your help
Garulfo
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the
Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Hi all,
I started an attempt to help producing customized environnements files
with LibreOffice Calc and macro with python, to see if and how it can
helps newcomers (after viewing video about batch commander from Ricardo
Lafuente and Kaveh Bazargan).
It is very early stage (and very quick
Hi,
Following the instruction from :
https://wiki.contextgarden.net/Use_the_fonts_you_want
mtxrun --script font --list --file -pattern=*casual*
gives :
familyname weight style width variant fontname
filename subfont fontweight
irect like
"width=\GetDim{myframes}{FTitle}
2/ to replace
context("\\definemeasure[#2W][" .. (n.width /65536) .. "pt]")
by a more "luametatexish" formulation
Le 28/05/2022 à 20:25, Garulfo a écrit :
some progress... if it can help.
No more i
some progress... if it can help.
No more issue with nonsymetrical behavior, and \framed are properly
aligned with the grid.
Garulfo
getshapetext_for_pullquote.pdf
Description: Adobe PDF document
\setuplayout [grid=yes]
\showgrid
\definecolor [transparentred] [r=1,t=.5,a=1]
\def\numA{18
?
Question2: is there a way to use the columnset system to produce a
similar output ?
Thanks again for your feedbacks,
Garulfo
\setuplayout
[grid=yes,
headerdistance=5mm,
margindistance=5mm,
backspace=17.5mm,
margin=10mm,
topspace=40mm,
height=23cm,
header=10mm,
footer=10mm
-boiteux-reperesettendances.pdf#page=2
Thanks for your ideas and solutions.
Garulfo
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the
Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl
-boiteux-reperesettendances.pdf#page=2
Thanks for your ideas and solutions.
Garulfo
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the
Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl
lmost a year ago by the commit history."
Link : https://github.com/Jason-S-Ross/ox-context
Great!
Garulfo
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the
Wiki!
maillist : ntg-cont
a
> stepwise process. I keep track of that in yet another lowlevel manual.
> These column things are on the agenda for next month and beyond.
Good news, thank you very much !
I'm fond of typesetting in columns (with footnotes and margi
Hi,
After https://mailman.ntg.nl/pipermail/ntg-context/2021/102052.html
It seems that there is no backward compatibility between MkIV and LMTX
for textext.dflt (MVE below)
| MkIV | LMTX |
-|---|--|
textext.dflt | OK | KO | as DefauLT (unlike ulft
Hi all,
concerning the fr version of "not so short introduction to ConTeXt"
I have just finished an attempt to reorganise the content.
It is in "fr2" directory in the Github repository
https://github.com/contextgarden/not-so-short-introduction-to-context
It results from many many "copy/paste".
To have the two pages similar
There is something linked with the use of \definefont.
Don't know if it properly impacts the interlinespace for example.
%--
\setuplayout[grid=yes]
\showgrid
\definefont [BigFont] [Bold at 20pt] [28pt]
A proposal
===
\setuplayout[grid=yes]
\showgrid
\definefont [BigFont] [Bold at 20pt] [28pt]
\unprotect
\unexpanded\def\section_command#1#2{%
\framed [
width=\textwidth,
frame=off,
rulethickness=0pt,
you are right, it is on my todo list.
Le 17/06/2021 à 04:04, Aditya Mahajan a écrit :
On Wed, 16 Jun 2021, Garulfo wrote:
Hi all, Joaquín
I hope your are doing well.
To keep you informed of my progress on the French version of "a not so
short introduction to ConTeXt", I am done
provide "ready to go .tex for beginners"
Some thoughs:
- to move "page break section" from Part I section 5.5
to something like Part III 11.x
- Once the translation finished, to simplify some explanations.
Garulfo
___
Hi all,
is there a mean to define where \typesetbuffer store its pdf output ?
(to avoid messing up the main directory).
Garuflo
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the
Hi all,
one remark, I was expecting to be allowed to use textext.dlft
but finally the appropriate command appears to be textext.dflt
which require to switch F and L letters.
Is it on purpose ?
would it make sense to have a dlft version to match LeFT ?
yep, was wikified here :
https://wiki.contextgarden.net/Cover_Pages#Empty_or_Transparent_letters
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the
Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl
The dlft version doesn't seem to work on the wiki.
A MVE here https://wiki.contextgarden.net/textext_positioning#Test_dlft
Le 29/01/2021 à 09:01, Garulfo a écrit :
To align with the baseline :
thetextext.drt("Hello, World!", (1cm, 5cm)) ;
Also existing :
thetextext.d
To align with the baseline :
thetextext.drt("Hello, World!", (1cm, 5cm)) ;
Also existing :
thetextext.d (center)
thetextext.dlft (left)
___
If your question is of interest to others as well, please add an
Le 03/01/2021 à 19:08, Hans Hagen a écrit :
On 1/3/2021 5:42 PM, Mojca Miklavec wrote:
On Sun, 3 Jan 2021 at 15:37, Garulfo wrote:
In oct 2020, a message proposed to create a GitHub/GitLab repository (or
even organization) for this so that anybody can help translating it into
other langua
@Joaquín + english translator : many thanks for this great and useful
contribution to ConTeXt community dev. Impressive.
Being interested into contributing to a french version, what would be
your prefered way ?
In oct 2020, a message proposed to create a GitHub/GitLab repository (or
even
Which process would you advice to add « drop shadows » to any kind of metafun /
metapost figures like:
picture p;
p := textext("MetaPost is fun!") shifted (10cm,10cm);
My current understanding of the required steps :
1- fill p with the shadow color
2- write it to an external metapost file
Much more lean now thanks to your feedbacks.
I prefered to "remove the shapes of the letter"
rather than doubling the shading.
Wikified https://wiki.contextgarden.net/Cover_Pages#.22Empty.22_letters
\definecolor [ColorHighA] [h=c4a000]
\definecolor [ColorHighB] [h=602217]
\definecolor
rn { }
end
function document.defineoutline(char,target)
local outlines = document.outlinepaths(char)
local nofpaths = #outlines
context("\\startMPdrawing") -- ADDED by
garulfo
context("path %s[] ;",target)
context("nume
e same, but for text... a kind of
derivative of "textext" or "outlinetext".
Would you please give me some guidelines ?
does it already exist ?
should I use something like \handletokens, \scantokens ?
do you have examples where I can get i
Hi,
it's really fun to play with ConTeXt and MetaPost / Metafun to build
posters (color, fonts, alignment, scaling, randomized geometry).
Thanks to the ConTeXt team to make it easy.
PDF:
Hi,
with a simple application of \framed, see MWE below, the space between
the first line and the second line doesn't match with the others (gap is
bigger).
I get similar results:
- with my computer and live.contextgarden.net
- with context 2019.03.21 and 2020.11.08
1. Is it the expected
Hi,
finally I made some progress and uploaded files to the wiki in "Reports
and articles" Samples section
(https://wiki.contextgarden.net/Sample_documents)
Initial PDF document:
>
Hi,
I would like to learn "how to ConTeXt" complex titles styles like the
one seen in the following document:
- https://wiki.contextgarden.net/images/f/f1/Screenshot_20201103_220818.png
- source document:
Hi,
I would like to learn "how to ConTeXt" complex titles styles like
the one seen in the following document:
https://wiki.contextgarden.net/images/f/f1/Screenshot_20201103_220818.png
original document:
I don't know if there is link with this thread, but after update I get
the following with "context --make" or "context --make fr"
resolvers > lua > unknown file 'mult-fmt.lua'
error loading file: mult-fmt.lua (aborting)resolvers | formats |
Le 20/07/2020 à 18:58, Hans Hagen a
And, if it makes sense for ConTeXt's community to use it as a "new" or
an "updated" french interface, I may try to produce a 40~50 pages
documentation for the basics commands (during 2020 S2):
or even better, I will try to use Paul + Taco + Wolfgang documentation
framework through the wiki.
hanks again for your support.
Le 19/07/2020 à 22:55, Hans Hagen a écrit :
On 7/19/2020 8:27 PM, Garulfo wrote:
file: mult-def.lua.complet
i'll have a look at it
Hans
-
Han
@Pablo Rodriguez
Thanks, and indeed behavior changes with the following commands:
\configurertête[section,chapitre,sujet]
[couleur=couleurtitre,
indenterensuite=oui]
\configurerflottant[indenterensuite=oui]
\configurerformule[indenterensuite=oui]
[medium, yes], the paragraphs are not
systematically indented, and I don't really understand the pattern
behind it.
The point is also visible on the original english version
https://wiki.contextgarden.net/File:Hello-world.pdf
Le 19/07/2020 à 15:13, Wolfgang Schuster a écrit :
Garulfo schrieb
Hi Wolfgang,
still working on the translation... (Hans pointed out the possibilities
due to the support of UTF-8, which are just great for french language)
zip: https://wiki.contextgarden.net/File:MWE_test_itemize_french.zip
I have difficulties with a simple example
file:
> @Garulfo: Do you have a special use case in mind, or do you do this
> for fun?
"for fun" isn't quite right, although there's probably some truth to it.
Actually, translating 6,300 keywords isn't fun, and it's even worst when
you don't really master the material behind...
The
Hi,
a "early-alpha-version" of updated setup-fr.pdf
https://wiki.contextgarden.net/File:setup-fr.pdf
with the associated mult-def.lua.
https://wiki.contextgarden.net/File:20_output_mult-def_garulfo.zip
Any feedback will be welcome.
To developers : what priorities, in terms of categories,
Great ! Many thanks.
Le 01/07/2020 à 17:57, Taco Hoekwater a écrit :
Hi all,
Today I updated the ConText behind wiki.contextgarden.net,
live.contextgarden.net and source.contextgarden.net to the current latest:
2020.06.30 17:30.
* The wiki’s tag now defaults to “lmtx” mode, and you can
The cause for the missing translations is this line in x-setups-basics.mkiv
replace('cd:instances/cd:constant', 'value', variables)
which works only when the instances are listed in the command entry like this
...
which is never the
ee, when I will have something "working", I will submit it to
you, in order to get your feedback (just a 10 to 15 minutes overview can
enable to catch the major issues)
Le 27/06/2020 à 18:18, Alan Braslau a écrit :
fonte ? (police)
principale ? (corps)
...
Alan
On 26/06/20 16:04,
Do you think it would be easy to change the current behavior ? do you want me
to try to propose a workaround ? I am not so familiar with mkiv files, but I
can try.
> Le 27 juin 2020 à 19:16, Wolfgang Schuster
> a écrit :
>
> Garulfo schrieb am 27.06.2020 um 19:00:
&g
issue, but the two others)
Le 27/06/2020 à 12:02, Wolfgang Schuster a écrit :
Garulfo schrieb am 27.06.2020 um 00:04:
How can I translate the variable "file" into fichier, without
messing with fonts (and maybe other file related functions)
There shouldn't be a problem with fon
Math. I get the following error :
fonts > preloading latin modern fonts (second stage)
fonts > defining > font with asked name 'fichier' is not found using
lookup 'file'
fonts > defining > unknown font 'fichier', loading aborted
I suppose that due to the translation of "file" to
So, I'm still doing something wrong, because changing the translation
of "figure" in "mult-def.lua" (in the part "variables"), only affect :
1- command "\startfigure \stopfigure"
2- "figure" in "\setuppageinjection" > alternative = figure buffer...
You have to provide your modified
Thanks a lot Wolfang for your answer.
I have 5 additional questions... sorry.
---
>> \placeFLOAT becomes \placerFLOAT
>> \startplaceFLOAT becomes \debutplacerFLOAT
>> \placerchemical becomes
or: return code: 256
I suppose that some complementary modifications may be required with
\start \stop and lua
Once again, thanks a lot for your support.
Le 24/06/2020 à 23:35, Hans Hagen a écrit :
On 6/24/2020 11:01 PM, Garulfo wrote:
Hi,
I try to update and to fill the french content of
Hi,
I try to update and to fill the french content of mult-def.lua.
Currently, I have an updated "mult-def.lua" file. 3 questions :
1/ which commands should be executed in order to make the new local
interface effective with context
2/ which commands should be executed in order to build a
Hi,
I try to update and to fill the french content of mult-def.lua.
Currently, I have an updated "mult-def.lua" file. 3 questions :
1/ which commands should be executed in order to make the new local
interface effective with context
2/ which commands should be executed in order to build a
Hi all,
New source browser is nice ! Thanks a lot.
After level 1 (Main Page / Download and Install / Documentation /
Mailing lists), I mostly finished a review of level 2 (and some level 3)
pages.
Several tweaks all over the place like:
- Fonts: full update for newcomers,
- Try to be
1/ Concerning the Manuals Page
- As proposed, "obsolete banners" are added to thumbnails of the
oldest manuals.
Looks good. A few minor comments:
I haven't tested it, but the natural tables in context examples (in
Sec 3.6) should still work with latest versions.
The "context rehab
Hi all,
thanks for your encouraging feedbacks.
1/ Concerning the Manuals Page
- As proposed, "obsolete banners" are added to thumbnails of the
oldest manuals.
- About providing zips of manuals per topics: maybe we could just
add a index.html in the distribution structure, to
Hi,
I hope you're all doing well.
Please, you will find a proposal to update the Manuals page on the wiki:
https://wiki.contextgarden.net/ManualsGallery
2 objectives:
1/ to make something more visual, to help the user identify the
different documents, their organization, their date of
65 matches
Mail list logo