hey
the br_pt manual is here:
http://translate.flossmanuals.net/bin/view/PureData_br_pt
info on how to use the translation system is here:
http://en.flossmanuals.net/FLOSSManuals/TranslatingAManual
so...which tutorials from estudio livre do u wish to transfer? :)
adam
On Sat, 2009-04-11
I will set up a translation
i'll send the link soon!
adam
On Fri, 2009-04-10 at 01:57 +0200, Derek Holzer wrote:
Hey Glerm,
no problem to borrow, as it's GPL, etc etc. However, if you wanted to
engage in actual proper translation then then organization and
infrastructure of FLOSS
2009/4/11 adam hyde a...@flossmanuals.net
I will set up a translation
i'll send the link soon!
adam
Hey Adam, that´s great.
We can put http://estudiolivre.org tutorials there also. There´s lot and
lots of FLOSS tutorials there im pt_br, mainly about multimedia tools...
I will sign the
Hi Derek,
thanks for your work of getting this all together and reviewing it etc.
i liked the sprint and especially liked getting a face connected to some
of the names i knew from the list.
some questions:
* http://en.flossmanuals.net/bin/view/PureData/Tables
--where does this go? Dataflow or
I have to teach in the end of the month, it will be a nice opportunity
to proof read this before, and collaborate with the feedback you want.
GOOD JOB!
cheers
On Thu, Apr 9, 2009 at 1:40 PM, Derek Holzer de...@umatic.nl wrote:
Dear list,
the book sprint for the Pd FLOSS Manual last weekend
2009/4/9 glerm soares organi...@gmail.com
Since it's GPL,
I will translate some of them to brazilian portuguese and put into
http://artesanato.devolts.org website, ok? This is a new brazilian hacklab
weblog we just started...
In fact, I don't think I will translate litteraly, but use as