The Erie Canalway Trail is a historic corridor and a major cycling
route that runs near the route of the Erie Canal from Buffalo to
Albany. https://www.ptny.org/cycle-the-erie-canal is the web site
describing it, and there's an interactive trail map at
http://www.ptny.org/bike-canal/map/.
Alas,
On Sun, Mar 26, 2017 at 3:20 PM, OSM Volunteer stevea <
stevea...@softworkers.com> wrote:
> A brief reminder to any Minnesota (or Upper Midwest) mappers who may be
> inspired to enter some rewarding OSM data: United States Bicycle Route
> (USBR) 41 is a new national-level bicycle route from
Note: cette page de doc peut aider pour tenter de résoudre les liens
manquants
https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:RefreshLinks.php
Attention cet outil par défaut va commencer par traiter toutes les pages du
wiki à commencer par celle avec page_id=1 (les pages sont traitées dans
l'ordre
Pour info:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_talk:Verdy_p#Platform_Status
(je mentionne cette discussion car plusieurs m'ont posé des questions sur
le "Platform Status" du Wiki et j'y ai répondu, puis j'ai alimenté ce que
j'ai pu trouver comme pistes sur le traqueur de bogues de
Naturalmente se tutto il comune è mappato con tanto di parcheggi piazze case o
altro... come si fa? martedì, 04 luglio 2017, 11:46PM +02:00 da Cascafico
Giovanni cascaf...@gmail.com :
>Se l'edificato é stato importato, puoi ricavare qualcosa per difetto: credo
>che spesso molte superfici
Se l'edificato é stato importato, puoi ricavare qualcosa per difetto: credo
che spesso molte superfici come parcheggi e piazze non siani in osm per
tutta la loro estensione.
Il 04/lug/2017 23:37, ha scritto:
> Solo per semplice curiosità , dai dati osm si può estrapolare
On Mon 2017-06-26 21:01:30, Jan Macura wrote:
> Ahoj,
>
> Pravidlo "One feature, one OSM element" říká, že na jedné cestě (way, tj.
> elementu OSM) nemají být navěšeny tagy zároveň popisující tramvajové koleje
> a vydlážděnou silnici. Každý z těchto objektů reálného světa by měl být
>
Solo per semplice curiosità , dai dati osm si può estrapolare la percentuale,
su ogni terreno comunale, di suolo cementificato? (Case, industrie, strade...)
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
Il 04/07/2017 22:18, Martin Koppenhoefer ha scritto:
sent from a phone
On 4. Jul 2017, at 21:59, Alessandro wrote:
A livello legislativo non è un regime di prigionia, piuttosto dicono: li
teniamo ancora un pò qui (da 1 a 100 anni) e ogni tanto verifichiamo lo stato
Il 04/07/2017 22:08, Any File ha scritto:
> 2017-06-27 11:31 GMT+02:00 girarsi_liste :
>> Grazie per l'info, pensavo di essere stato bloccato sul wiki, ma ho
>> capito solo stamattina il perchè.
>
> Se intendi sul sito wiki, allora la pagina è questa
>
>
Le 04/07/2017 à 19:51, osm.sanspourr...@spamgourmet.com a écrit :
Ce n'est pas ta question mais c'est sa réponse :-D.
J'ai failli faire ce clin d’œil aussi..
Pas utilisé non plus mais souvent d'une installation à l'autre on a
les mêmes soucis alors qu'on utilise pas les mêmes choses
sent from a phone
> On 4. Jul 2017, at 21:59, Alessandro wrote:
>
> A livello legislativo non è un regime di prigionia, piuttosto dicono: li
> teniamo ancora un pò qui (da 1 a 100 anni) e ogni tanto verifichiamo lo stato
> mentale. Spesso però è povera gente che non ha
2017-06-27 11:31 GMT+02:00 girarsi_liste :
> Grazie per l'info, pensavo di essere stato bloccato sul wiki, ma ho
> capito solo stamattina il perchè.
Se intendi sul sito wiki, allora la pagina è questa
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Special:BlockList
AnyFile
Il 04/07/2017 21:53, Martin Koppenhoefer ha scritto:
io avrei più pensato ad una sottoclasse di prigione, amenity=prison e subtags,
oppure una sorta di ospedale psichiatrico.
Chiederei in lista internazionale, non è una specialità italiana, e serve
concordare un tag a livello
sent from a phone
> On 4. Jul 2017, at 20:52, Alessandro wrote:
>
> amenity=social_facility
> social_facility=assisted_living (anche se è un eufemismo)
> social_facility:for=mental_health
io avrei più pensato ad una sottoclasse di prigione, amenity=prison e subtags,
Il 04/07/2017 19:58, dgitto ha scritto:
Ragazzi, questa è difficile. Mi aiutate?
L'ho disegnato come area (è ben recintato). Trattasi di una luogo che ha a
che fare con l'ospedale psichiatrico giudiziario.
qui c'è un articolo:
Salut !
Voici plusieurs séquences faites à vélo.
Sur route. Avec un HTC One, fixé sur le guidon, mais je ne me souviens
plus si c'était avec le xgrip, ou le xgrip monté sur un isolateur à
câble pour réduire les vibrations :
https://www.mapillary.com/map/im/cJnHiZNkBzPQMjPBecJSvw
Sur chemin.
Bonjour,
Depuis dimanche il semble y avoir des gros ralentissements dans les maj:
sur le site mondial concernant la régénération des tuiles.
exemple modif faites dimanche : 1j pour la maj jusqu'au niveau 17
2j de + pour maj du niveau 16
modif faite ce midi : niveau 19 à jour, niveau 18 pas
Metto a conoscenza anche la lista italiana, in quanto non tutti sono
iscritti alla lista CAI, e comunque per sentire pareri discordi/concordi.
Ho modificato la pagina Trentino/Sentieri[0] (cme comunicato alla lista
CAI), ho inserito le relazioni modificate/mancanti creando una
sotto-pagina per
Ragazzi, questa è difficile. Mi aiutate?
L'ho disegnato come area (è ben recintato). Trattasi di una luogo che ha a
che fare con l'ospedale psichiatrico giudiziario.
qui c'è un articolo:
Peut-être que ce serait meilleur en fixant le support du smartphone à un
sac à dos (on bénéficie aussi des amortisseurs de la selle en plus de ceux
des bras supportant les roues et de l'élasticité des pneumatiques : la
plupart des secousses du guidon et qu'on se prend dans les bras sont
évitées)
Ce n'est pas ta question mais c'est sa réponse :-D.
Pas utilisé non plus mais souvent d'une installation à l'autre on a les
mêmes soucis alors qu'on utilise pas les mêmes choses exactement.
Tu peux me contacter en MP, j'aurais peut-être eu déjà le pb. Avec
encore plus de chance la solution.
Si
You can add route relations for each number, that way you can search for the
real prow_ref, not hidden between semicolons.
--
Andrew
From: Bob Hawkins
Sent: 04 July 2017 12:05:25
To: Ed Loach; talk-gb@openstreetmap.org
Subject: Re:
Hello,
Si la question avait été : comment puis-je faire du mapmatching ? la
réponse aurait été pertinente ;-)
Je plaisante, merci d'avoir répondu et cela me confirme le peu
d'expérience sur ce projet.
Bruno.
Le 03/07/2017 à 23:28, Frédéric Rodrigo a écrit :
Salut,
Moi je ferais avec ce
sent from a phone
> On 4. Jul 2017, at 15:56, Lol 00 wrote:
>
> (con gruppi intendo gruppi what's app, telegram o facebook) in cui io possa
> eventualmente chiedere di aggiungere informazioni su una zona
puoi tentare di aggiungere note sulla mappa per chiedere di
Bonjour Yann-Gaël,
La qualité va essentiellement varier en fonction de l’appareil photo
utilisé. Si tu filtre l'utilisateur Carto'Cité dans Mapillary, tu auras
essentiellement des photos 360 prises en vélo par exemple.
Charles MILLET
charlesmil...@free.fr
Le 04/07/2017 à 16:41, Yann-Gaël
On 4 July 2017 at 11:57, Bob Hawkins wrote:
> I should be interested in further comments on prow_ref=Checkendon BR 28;Stoke
> Row BR 15.
That's the standard way to have multiple values for a key in OSM, and
it is exactly what I use for dual-numbered PRoWs like that.
My
Bonjour à la liste,
Est-ce que vous auriez des exemples de tracés Mapillary effectués en vélo dans
des sentiers de randonnée ou autres ?
Afin d'apprécier la qualité des photos!
--
" Lentius, Profundius, Suavius " (A.Langer)
[ http://yartography.com/ ]
De: "Thibaud B"
Caros
Uma pequena nota:
Tanto quanto nos lembramos, a linha de costa é processada apenas uma vez por
mês, o que explica a demora para São Jorge ter aparecido só agora.Nós alterámos
a linha de costa na ria Formosa - correcção de ilhas no seu interior e
correcção da costa nas ilhas barreira e só
Il 04/07/2017 15:56, Lol 00 ha scritto:
Salve, scrivo perchè sono alla ricerca di gruppi di mappatori (con
gruppi intendo gruppi what's app, telegram o facebook) in cui io possa
eventualmente chiedere di aggiungere informazioni su una zona. Se il
lettore fosse così gentile da fornirmi i
in questa mappa
http://resultmaps.neis-one.org/oooc
puoi vedere le persone che lavorano su un area e contattarle
successivamente lasciando un messaggio via il servizio di
messaggistica interno di openstreetmap
2017-07-04 15:56 GMT+02:00 Lol 00 :
> Salve, scrivo perchè sono
Salve, scrivo perchè sono alla ricerca di gruppi di mappatori (con gruppi
intendo gruppi what's app, telegram o facebook) in cui io possa
eventualmente chiedere di aggiungere informazioni su una zona. Se il
lettore fosse così gentile da fornirmi i contatti di questi gruppi, qualora
ne disponesse,
Bonjour, je viens apporter mon témoignage à propos de l'utilisation du support
vélo fourni par Mapillary.
- en effet beaucoup de vibrations..
pour limiter cela : il faut réduire la vitesse, prendre les chemins avec un
revêtement lisse (asphalt, chemin stabilisé) et également préféré utiliser
Estimados
Muy buen día, no veo que resulte necesaria nuestra intervención.
Un saludo
Pablo
El 4 de julio de 2017, 09:00, Julio Costa Zambelli<
julio.co...@openstreetmap.cl> escribió:
> Pablo nos podría aclarar si es necesaria la intervención del SNIT, pero
> entiendo que bastaría con una
I'd have thought this is because definitive maps were compiled at parish
level on paper and the identifiers created are based on those paper
documents not an IT system. Given that the definitive maps are just that,
any sensible digital record should take cognisance of the fact that the
same path
Pablo nos podría aclarar si es necesaria la intervención del SNIT, pero
entiendo que bastaría con una autorización del jefe de servicio (en este
caso el ministro, subsecretario o responsable de área respectivo),
aclarando que lo hace entendiendo las condiciones de la licencia (
Then even more reason to check.
You'd have thought the organisation responsible would want unique keys
to avoid confusion.
DaveF
On 04/07/2017 13:44, Philip Barnes wrote:
Parish councils don't have responsibility for the upkeep of rights of way, that
is the responsibility of the local
On 4 July 2017 13:30:09 BST, Dave F wrote:
>I think it's worth contacting the PCs. It's unlikely they both want to
>take responsibility for it's upkeep.
Parish councils don't have responsibility for the upkeep of rights of way, that
is the responsibility of the
I think it's worth contacting the PCs. It's unlikely they both want to
take responsibility for it's upkeep.
DaveF
On 04/07/2017 12:05, Bob Hawkins wrote:
Ed
I must not have made clear the situation: the bridleway is coincident
with the borders of two parishes, carrying a route code for each
Já está resolvido Marcos (ver histórico e as notas do utilizador que
reverteu a minha solução e corri. O multi polígono não pode conter aquelas
tags.
Em 04/07/2017 1:02 da tarde, escreveu:
> Situação, aparentemente resolvida. Falta eliminar a tag
>
Adam
The parishes are mapped already. I like your suggestion of adding a note in
each set of tags, referencing the other prow_ref.
To all
I lack knowledge about these sorts of things: would a query, in Overpass Turbo,
for example, recognise a single prow-ref’s two values that are separated by a
>But i understand that as Canadians you have a reputation to defend - i
>mean with marvels like this:
>http://www.openstreetmap.org/#map=18/45.40668/-75.66268
You are assuming that we had the most up to date imagery at all times, but
the problem is that a local mapper could tell you that the
"office=call_center" me paraît pas mal (c'est d'ailleurs la première chose
que j'ai cherchée sur le wiki).
Francescu
Le 4 juillet 2017 à 13:36, Jérôme Seigneuret
a écrit :
> Bonjour,
> Il y a une mention sur http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:room. Mais
> bon,
Bonjour Marc,
La même que pour n'importe quelle autre entreprise ou zone d'activités. Un
call-center, c'est plusieurs dizaines/centaines d'emplois (avec un assez
gros turn-over...) locaux. Les gens les connaissent, soit parce qu'ils y
travaillent, soit parce qu'ils y connaissent quelqu'un (ami,
On 04/07/2017 12:05, Bob Hawkins wrote:
Ed
I must not have made clear the situation: the bridleway is coincident
with the borders of two parishes, carrying a route code for each
parish, not a way crossing parish boundaries.
Bob
I can vaguely remember an example in Lincolnshire where the
Bonjour,
Il y a une mention sur http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:room. Mais
bon, c'est pour de l'indoor avec des codes correspondant au spec de CityGML
Pour moi le tag manque... les fonctions sont:
- du télémarketing (prospection commerciale),
- du support client (géré en interne ou
PS. Adding the parish boundary (if it hasn't been mapped already) and a
map note would help somebody understand that the two values prow_ref values
were not an error
On 4 July 2017 at 12:27, Adam Snape wrote:
> It's not too uncommon for the centre of a highway to form
Totally frivolous suggestion (I think adding the prow_refs separated by a
semicolon is the sensible approach): use left_prow_ref & right_prow_ref!
Jerry
On 4 July 2017 at 12:27, Adam Snape wrote:
> It's not too uncommon for the centre of a highway to form part of the
>
It's not too uncommon for the centre of a highway to form part of the
parish boundary, with half falling in one parish and half in another. As
long as we map highways as lines rather than areas, adding two values to
the prow_ref tag as suggested seems the best solution where both halves are
given
Bonjour,
> Le 3 juillet 2017 à 11:14, Francescu GAROBY a écrit :
> Tout est à peu près dans le titre : comment cartographier des
> centres d'appes ("call centers")
par curiosité, quelle utilisation y vois-tu ?
Cordialement,
Marc
___
Talk-fr
Rien que par le fait que ce soit discuté uniquement sur des listes
franco-françaises et que ce n'est pas destiné aux autres pays, justifier
l'utilisation d'un espace de nom "FR:" pour que cela ne soit pas contesté
par d'autres utilisation ailleurs dans le monde.
Ok certaines valeurs s'en sont
Ed
I must not have made clear the situation: the bridleway is coincident with the
borders of two parishes, carrying a route code for each parish, not a way
crossing parish boundaries.
Bob
---
This email has been checked for viruses by Avast antivirus software.
https://www.avast.com/antivirus
on a bien un tag pour "telecom" mais cela semble inapproprié car il ne
s'agit pas d'un fournisseur de service télécoms, mais d'un client télécom
qui utilise principalement la téléphonie pour faire de la communication
pour des entrerprises et assurer un support technique de premier niveau,
prendre
David
I thank you for your reply. I should be interested in further comments on
prow_ref=Checkendon BR 28;Stoke Row BR 15.
Bob
---
This email has been checked for viruses by Avast antivirus software.
https://www.avast.com/antivirus
___
Talk-GB mailing
Hello
+1 pour ref:FR
Avoir une clé dédiée permet à minima d'avoir des documentations et cas
d'usage séparés.
Le radical ref:FR permet de rattacher la référence a la liste des
references nationales plus facilement
Dans un projet aussi industriel que le notre, c'est pas rien
A+
Francois
Le 4
Hi Jeff,
I've been mapping a lot in Turkey but can only tell for sure that
* il = province (admin_level=4)
* ilçe = town = district = district center (admin_level=6)
* köy = village (admin_level=8)
Concerning suburb/neighborhood (mahalle/semt) I'm still unsure and up to
now
didn't get ANY
Split it at the parish boundary?
From: Bob Hawkins [mailto:bobhawk...@waitrose.com]
Sent: 04 July 2017 10:15
To: talk-gb@openstreetmap.org
Subject: [Talk-GB] Shared Public Rights of Way
I have discovered a situation in South Oxfordshire where a single bridleway has
two route codes:
On 04/07/17 10:15, Bob Hawkins wrote:
Keys cannot be duplicated
Keys can, however, have multiple values, using ";" as a delimiter.
Whether data consumers would cope with this is an open question, but I
can't seem them coping with alternatives any better.
Pour le moment, dans ma voiture perso, j'ai un support de smartphone
installé à demeure. La ventouse d'origine ne collant pas bien, j'ai
finit par l'installer sur le tableau de bord avec des colliers de
serrage passant dans les grilles d'aération. Ça bagote un peu en
gauche/droite mais ça
I have discovered a situation in South Oxfordshire where a single bridleway has
two route codes: 160/28/* and 368/15/*. The Definitive Statement Remarks read,
“Also numbered BR 15 in Stoke Row” for Checkendon parish and “Also numbered BR
28 in Checkendon” for Stoke Row parish, which is borne
Pour le vélo j'ai ce X-grip de RAM mount. Le téléphone est tout à fait
sécurisé contre des chutes et pourtant il est très facile de le mettre et
enlever. (au Madagascar peut-être un peu trop facile...), mais moi je mets
des élastique autour en plus et puis encore un lanyard. Ce qui fait qu'il
est
Hi OSMers,
I'm trying to understand the placename classifications in Istanbul and how
those relate to OSM tags, and hoping someone can help. In Istanbul there
are ilçe (districts) and mahalle (neighborhoods). But then there are also
semtler - what is the difference between mahalle and semtler?
Am 04.07.2017 um 07:33 schrieb THEVENON Julien:
> Le 03/07/2017 à 16:51, Christian
> Quest a écrit :
> > J'utilise celui
> de... Mapillary !
>
> Pareil
Je n'ai pas réussi de trouver une position où le pied du support n'est pas dans
le champs de vision de la camera.
> Celui pour voiture va
Je ne sais pas d'ou vient exactement cette habitude d'utiliser un espace
de noms :FR:. Une explication peut être que c'est au niveau national
que les conflits potentiels vont être discutés et gérés. Remarquez
que cette discussion est sur une liste nationale (et ni européenne,
ni régionale).
On ne peut pas empêcher les doublons potentiels de ref: (y compris suffixé)
à un niveau géographique donné. Donc la raison du FR doit être ailleurs.
Le mieux serait tout simplement "ref", mais un arrêt peut être utilisé par
plusieurs opérateurs, donc "ref:Stan".
À noter que c'était au départ
65 matches
Mail list logo