sent from a phone
> On 23. May 2020, at 13:51, Lorenzo Mastrogiacomi wrote:
>
> Non so rispondere ma non mi sembra rilevante come facevano secoli fa sotto
> regni diversi.
ci sono eccezioni ma solitamente cosa era una città 200 anni fa lo è ancora. Se
l’argomento contro il prendere in
Il giorno sab, 23/05/2020 alle 03.41 +0200, Martin Koppenhoefer ha
scritto:
> sent from a phone
> > On 22. May 2020, at 22:44, Lorenzo Mastrogiacomi <
> > lomastr...@gmail.com> wrote:
> > È stato già detto che il titolo è conferito al comune, quindi non
> > riguarda direttamente il place=* che gli
sent from a phone
> On 22. May 2020, at 22:44, Lorenzo Mastrogiacomi wrote:
>
> È stato già detto che il titolo è conferito al comune, quindi non riguarda
> direttamente il place=* che gli da il nome e sono d'accordo.
il fatto che attualmente il titolo viene conferito al comune non ha
Il giorno ven, 22/05/2020 alle 01.22 -0700, Fintocubano ha scritto:
> Fra00 wrote
> > Io personalmente darei peso anche al titolo di città concesso in
> > forza delregio decreto-legge n. 651del 7 giugno 1943 (poi ripreso
> > dalla legge n. 142 dell'8 giugno 1990 e daldecreto legislativo n.
> > 267
Il giorno gio, 21/05/2020 alle 05.29 -0700, Fra00 ha scritto:
> totera wrote
> > Mi ripeto: abbiamo quattro livelli. Una disomogeneità al loro interno è
> > inevitabile pur provando a determinare i "natural breaks".
> > D'altra parte, non sono convinto che il problema della classificazione
> >
totera wrote
>> Abbiamo quattro livelli. Una disomogeneità al loro interno è
>> inevitabile pur provando a determinare i "natural breaks".
>> D'altra parte, non sono convinto che il problema della classificazione
>> sarebbe più semplice se avessimo più livelli...
D'accordissimo, non credo servano
totera wrote
> Mi ripeto: abbiamo quattro livelli. Una disomogeneità al loro interno è
> inevitabile pur provando a determinare i "natural breaks".
> D'altra parte, non sono convinto che il problema della classificazione
> sarebbe più semplice se avessimo più livelli...
Cosa ne pensi di
sent from a phone
> On 20. May 2020, at 23:41, totera wrote:
>
> centro abitato --> city/village/town
> comune --> titolo di città o no
allora sarebbe da aggiungere un tag all’oggetto boundary=administrative
admin_level=8 per indicare città =yes?
Ciao Martin
Fra00 wrote
> Io personalmente darei peso
> anche al titolo di città concesso in forza del regio decreto-legge n. 651
> del 7 giugno 1943 (poi ripreso dalla legge n. 142 dell'8 giugno 1990 e dal
> decreto legislativo n. 267 del 18 agosto 2000), poiché in quel caso
> qualcuno
> di competente e
Fintocubano wrote
> Poi, sinceramente, quando la mappa mi comunica che San Martino in Pensilis
> (5000 ab.) e' un ''village'' come Montelongo (350 ab.) a pochi kilometri,
> e'
> un'informazione che ritengo un po' fuorviante.
Mi ripeto: abbiamo quattro livelli. Una disomogeneità al loro interno è
A quanto mi sembra di aver capito dagli interventi di totera, sia qui sia
sulla discussione da lui citata, si propende per utilizzare come criteri la
presenza di scuola secondarie di II grado, strutture ospedaliere e in
generale uffici pubblici con competenza sovracomunale, non considerando
invece
totera wrote
> A mio parere mentre alcune delle tue modifiche sono accettabili, altre non
> lo sono: centri in cui la scuola più "alta" è la scuola media, non ci sono
> ospedali, non ci sono uffici pubblici con competenze sovracomunali non
> andrebbero classificati come town, e mi sembra che
Le stesse linee guida affermano che "In sparsely populated regions, many
settlements tagged place=city are less populous than in regions with high
population density." Inoltre, tutti i capoluoghi di provincia hanno dei
servizi garantiti che li rendono tutti più o meno allo stesso livello
sent from a phone
> On 20. May 2020, at 09:24, Fra00 wrote:
>
> ma probabilmente per il caso dell'Italia può
> essere opportuno usare "city" per i capoluoghi provinciali indipendentemente
> dalla popolazione.
per me no, ricordo però che in tanti hanno espresso questa idea tempo fa. Penso
Si potrebbe anche pensare di taggare i capoluoghi di provincia come "city" a
priori, dato che le linee guida dicono che "city" identifichi "the largest
settlement or settlements within a territory, including national, state and
provincial capitals, and other major conurbations." Ora, /provincial/
Essendo Rieti un capoluogo di provincia, come ce ne sono altri, taggato come
town è ovvio che nessun altro centro con questo tag possa essere veramente
al suo "livello". Per quanto riguarda Montereale, ripeto: mi sembra ci siano
servizi (supermercati, negozi vari, scuole fino alla secondaria di I
Fintocubano wrote
> Campomarino: 8000 abitanti, 3 supermercati + vari negozi, una trentina tra
> bar e ristoranti, porto turistico e almeno 5 aziende vitivinicole/oleifici
> e
> numerose aziende agricole dove lavorano almeno 500 addetti. A me non
> sembra
> un ''village''.
>
> San Martino in
Intendevo che non mi sembra che San Martino e Campomarino esercitino una
grande attrazione nella loro zona, dal momento che ci sono altre tre
cittadine nell'area (Termoli, Guglionesi e Larino) che sono più importanti e
con più servizi: tutte e tre hanno scuole superiori, Termoli e Larino uffici
totera wrote
> Fintocubano wrote
>> In UK ci sono esempi di citta' turistiche e storiche ('market towns')
>> [...] come Civitella del Tronto, che hanno < 10.000 abitanti e che sono
>> taggate come ''town''. [...] Civitella credo corrisponda alla definizione
>> di ''town'' (''an important > urban
Io in realtà stavo chiedendo delucidazioni sul town di San Martino e
Campomarino, perché le altre tre in realtà sono cittadine a tutti gli
effetti.
--
Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html
___
Talk-it mailing list
sent from a phone
> On 13. May 2020, at 12:42, Fra00 wrote:
>
> Per quanto riguarda invece i centri del Molise, di cui non si è parlato nella
> discussione, San Martino in Pensilis e Campomarino perché sono stati taggati
> come "town"? Mi sembra che tra Larino, Termoli e Guglionesi che sono
Per quanto riguarda invece i centri del Molise, di cui non si è parlato nella
discussione, San Martino in Pensilis e Campomarino perché sono stati taggati
come "town"? Mi sembra che tra Larino, Termoli e Guglionesi che sono molto
vicini non ci sia una loro prevalenza o importanza geografica nella
Fintocubano wrote
> In UK ci sono esempi di citta' turistiche e storiche ('market towns') che
> ho
> visitato, come Civitella del Tronto, che hanno < 10.000 abitanti e che
> sono
> taggate come ''town'', aventi negozi e servizi non del tutto usati da
> gente
> dei centri vicini ma piu' dai turisti
Am Fr., 8. Mai 2020 um 16:01 Uhr schrieb Lorenzo Mastrogiacomi <
lomastr...@gmail.com>:
> Anche considerazioni come la presenza di aeroporto sono sempre relative al
> centro che li ospita.
>
>
per me questo è l'aeroporto di Pescara, e se si trova in Sanbuceto o
Frascone non mi cambia niente, non
questa dovrebbe essere la lista delle town con meno di 1 abitanti
Città del Vaticano| 824
Sillian | 2086
Magione | 6363
San Giustino | 4862
Vallo della Lucania | 8531
Ponte di Piave| 8309
Fintocubano wrote
> Quindi, le loro rispettive frazioni cioe' *Tortoreto Lido* e *Sambuceto*
> dovrebbero essere, di conseguenza, taggate ''suburb'' (''A part of a town
> or
> city'')?
No, suburb/quarter/neighbourhood si usano per parti di un centro abitato,
qui stiamo parlando di centri abitati
Il giorno ven, 08/05/2020 alle 06.02 -0700, Fintocubano ha scritto:
>
> totera wrote
> > Ad esempio, per restare in Abruzzo, abbiamo come town Tortoreto (840
> > abitanti, non c'è neanche la scuola media, probabilmente l'unico servizio
> > di
> > una certa importanza è il municipio); ancora più
Ciao,
On Fri, May 8, 2020 at 3:03 PM Fintocubano wrote:
>
> totera wrote
> > Oltre al fatto che si tratta di un titolo onorifico, non potremmo usare
> > come
> > criterio la "città" per un altro motivo: il titolo è conferito al comune,
> > non al centro abitato.
>
> Il titolo non e' solo
totera wrote
> Nereto [...] è sicuramente sede di servizi utilizzati anche dagli
> abitanti dei centri vicini; Civitella del Tronto, anche se ha la sua
> importanza storico/turistica, no.
In UK ci sono esempi di citta' turistiche e storiche ('market towns') che ho
visitato, come Civitella del
Am Fr., 8. Mai 2020 um 02:30 Uhr schrieb totera :
> dieterdreist wrote
> > Civitella del Tronto apparently has the città title.
>
> Oltre al fatto che si tratta di un titolo onorifico, non potremmo usare
> come
> criterio la "città" per un altro motivo: il titolo è conferito al comune,
> non al
dieterdreist wrote
> Civitella del Tronto apparently has the città title.
Oltre al fatto che si tratta di un titolo onorifico, non potremmo usare come
criterio la "città" per un altro motivo: il titolo è conferito al comune,
non al centro abitato.
Questo mi dà l'occasione per far notare una
dieterdreist wrote
> Nereto is the legal seat of a union of 12 municipalities, and the town
> hall looks quite impressive for a “village”
> https://it.m.wikipedia.org/wiki/Unione_dei_comuni_Città_Territorio-Val_Vibrata
>
> I believe it’s an edge case. The official website also has a page about
>
sent from a phone
> On 3. May 2020, at 11:38, Marcello wrote:
>
> Per me i capoluoghi di comune che hanno servizi (per esempio scuole, uffici
> pubblici, ospedale, ecc.) utilizzati anche dai comuni limitrofi più piccoli
> sarebbero da classificare come town
penso una scuola elementare o
>Secondo me andrebbe rivista anche la pagina
>https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:place%3Dvillage, dove si indica
di usare village per paesi tra 200 e 10.000 abitanti (forse intorno al 90%
in Italia).
Son d'accordo, la pagina andrebbe rivista anche in luce della sua
equivalente inglese:
sent from a phone
> On 3. May 2020, at 09:47, Martin Koppenhoefer wrote:
>
> Nereto is the legal seat of a union of 12 municipalities, and the town hall
> looks quite impressive for a “village”
> https://it.m.wikipedia.org/wiki/Unione_dei_comuni_Città_Territorio-Val_Vibrata
>
> I believe
Il 03/05/20 07:46, Alessandro Sarretta ha scritto:
Riporto la discussione in italiano, così che tutti in lista possano
partecipare.
Il lista ci sono state varie discussioni simili nel passato, sui
criteri da usare per assegnare i vari valori possibili alla chiave
/place/ (l'ultima
sent from a phone
> On 3. May 2020, at 09:59, Fintocubano wrote:
>
> Partendo dalla regola generale (Wiki inglese - uso la versione
> inglese di OSM e mi sono rifatto a quelle regole, credendo fossero le stesse
> in IT, ma sbagliavo)
invece sì, le regole sono quelle inglesi, ed il wiki
Ciao,
mi riallaccio al discorso dei criteri per chiedere se qualcuno reputa
necessario trasformarli in tag.
Esistono degli strumenti come OSMinspector che segnalano errori sui Place
in base alla popolazione.
Forse sarebbe il caso di creare una serie di tag per fare in modo che tali
strumenti si
Io semplicemente mi stavo adeguendo alle linee guida. Dato che queste sono
cambiate e l'opinione generale vuole togliere l'importanza dei numeri, va
benissimo. Mi adeguo e modifico la mappa di conseguenza anche io. Quindi, a
questo punto, centri taggati come town dovrebbero diventare city
Personalmente sono d'accordo con Alessandro Sarretta ed il suo suggerimento
di riallineare il più possibile le pagine italiane con le corrispondenti
pagine in inglese e forse di aggiungere qualche criterio (come quelli che ho
usato io? Forse) in piu' per permetterci una classificazione
sent from a phone
> On 3. May 2020, at 02:14, Francesco Di Nardo wrote:
>
> More precisely, places like Nereto,
Nereto is the legal seat of a union of 12 municipalities, and the town hall
looks quite impressive for a “village”
Riporto la discussione in italiano, così che tutti in lista possano
partecipare.
Il lista ci sono state varie discussioni simili nel passato, sui criteri
da usare per assegnare i vari valori possibili alla chiave /place/
(l'ultima "intensa" mi pare quella di febbraio 2019) e mi sembra che si
Well guys, I just think it is ridiculous that places nobody would ever call a
town are tagged as "town" just because one user decided that they are more
important than other villages in the same regions. If there is no precise
parameter, everybody could just tag places as "town" claiming an
Italy General mailing list wrote
> I think the Mother of this problem is the Italian's wiki translation
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Map_Features#Insediamenti_abitati.2C_urbani_e_rurali
> where is written "place =town Cittadina - Un importante centro
> urbano, di dimensioni
Is the eventual voting just going to be about opinions? Can't there be a rule
or at least a guideline to make sure that not every edit about this is going to
have a pointless discussion about personal opinions?
___
Talk-it mailing list
sent from a phone
> On 3. May 2020, at 00:17, Francesco Di Nardo wrote:
>
> What if, like in this case, there is no agreement on the actual importance of
> these villages/towns?
if the disagreement is only between 2 users we can try to get a consensus
within a larger part of the
So is it up to any user to decide if a place has to be tagged as “town” or
“village”, or are there specific parameters? How is all this compatible with
what is written on the Italian openstreetmap wiki (town —> Centri abitati da 10
mila a 100 mil abitanti.)? What if, like in this case, there is
Please, feel free to continue this discussion in Italian, I only started
in English because I don't speak any ;)
Bye
Frederik
On 02.05.20 22:58, Martin Koppenhoefer wrote:
>
>
> sent from a phone
>
>> On 2. May 2020, at 22:08, Andrea Musuruane wrote:
>>
>> I strongly disagree. The title of
sent from a phone
> On 2. May 2020, at 22:08, Andrea Musuruane wrote:
>
> I strongly disagree. The title of "città" is not relevant to the
> classification of a place because it's an honorary title.
I am aware of this. And I admit, looking at some examples of the list in the
OP, there are
On Sat, May 2, 2020 at 9:17 PM Martin Koppenhoefer
wrote:
> In Italy for the decision between town and village I would go by the
> official title, if it’s a “città” it is either town or city, while
> otherwise it is a village.
>
I strongly disagree. The title of "città" is not relevant to the
Il 02/05/20 21:54, Andrea Musuruane ha scritto:
Hi Frederik,
I totally agree with Fintocubano. I really dislike to define a
place based on the number of inhabitants.
Hi all,
I think the Mother of this problem is the Italian's wiki translation
Hi Frederik,
I totally agree with Fintocubano. I really dislike to define a place
based on the number of inhabitants.
The classification of a place should be done according to its importance.
For example, if a place is a significant local destination, people come
from nearby centres to take
sent from a phone
> On 2. May 2020, at 20:29, Frederik Ramm wrote:
>
> I think that the proponent here, Fintocubano, makes a good case for (at
> least many of) the 28 affected "villages" to actually be "towns". The
> other mapper in the dispute, Fra00, claims that this was highly unusual
> in
Dear talk-it list,
the DWG has been asked to intervene in this discussion about whether
something that has less than 10.000 inhabitants can still be a town and
not just a village:
https://www.openstreetmap.org/changeset/84052102
I think that the proponent here, Fintocubano, makes a good case
54 matches
Mail list logo