Re: Ubuntu vs. Debian translations

2007-01-25 Thread Jannick Kuhr
Am Donnerstag, 25. Januar 2007 12:36 schrieb Carlos Perelló Marín: I agree that coordination from Ubuntu with upstream not using Launchpad directly is not perfect, but as Sebastian already pointed, we are working hard to improve it every day. To be honestly I have not seen any major

Re: Ubuntu vs. Debian translations

2007-01-25 Thread Carlos Perelló Marín
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Sebastian Heinlein escribió: Am Dienstag, den 23.01.2007, 02:10 +0100 schrieb Frans Pop: On Tuesday 23 January 2007 01:53, Javier Fernández-Sanguino Peña wrote: That's certainly a flawed assumption. If you are providing translators an amicable

Re: Ubuntu vs. Debian translations

2007-01-25 Thread Carlos Perelló Marín
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi, Peter Mann escribió: [...] You can export po files from Rosetta too. AFAIK access using a bzr repo is a long term goal of Rosetta. yes, i know about exporting po files, i used export sometime - but why is so hard to provide clean http

Re: Ubuntu vs. Debian translations

2007-01-22 Thread Peter Mann
On Mon, Jan 22, 2007 at 09:15:25PM +0100, Sebastian Heinlein wrote: Both the upstream author (mvo) and the Debian package maintainer missed to import the latest translations into the source. I will send mvo a message or import the latest translation from Rosetta or do it myself. About Debian