RE: Hebrew Vav Holam

2003-08-01 Thread Jony Rosenne
This supports the opinion that the placement of the Meteg is not material, but an esthetic artifact of the scribe. Jony -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Peter Kirk Sent: Thursday, July 31, 2003 8:18 PM To: Ted Hopp Cc: [EMAIL

RE: Hebrew Vav Holam

2003-08-01 Thread Jony Rosenne
is agreed upon, it must satisfy the needs of both classes of users, for input, rendering and for searching. Jony -Original Message- From: Ted Hopp [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Thursday, July 31, 2003 9:39 PM To: Jony Rosenne; [EMAIL PROTECTED] Subject: Re: Hebrew Vav Holam

Re: Hebrew Vav Holam

2003-08-01 Thread Jony Rosenne
] On Behalf Of Ted Hopp Sent: Friday, August 01, 2003 1:00 AM To: Peter Kirk Cc: John Cowan; [EMAIL PROTECTED] Subject: SPAM: Re: Hebrew Vav Holam On Thursday, July 31, 2003 6:32 PM, Peter Kirk wrote: We mustn't forget that unusual combinations are sometimes meaningful. For example

Re: Hebrew Vav Holam

2003-08-01 Thread Peter Kirk
On 01/08/2003 00:14, Jony Rosenne wrote: The characters in the block FBxx are deprecated and are not needed. The are equivalent to their decomposed sequence. In Hebrew, there are basically three layers: The letters, which are mandatory, the points, which are optional and indicate vowels and

Re: Hebrew Vav Holam

2003-08-01 Thread Peter Kirk
On 31/07/2003 21:02, John Cowan wrote: Ted Hopp scripsit: On Thursday, July 31, 2003 5:18 PM, John Cowan wrote: Is not U+FB35 HEBREW LETTER VAV WITH DAGESH a shuruq? Only graphically. Different pronunciation, different names, different functions grammatically. Old typewriters used

Please use other list (was Re: Hebrew Vav Holam)

2003-08-01 Thread Mark Davis
__ http://www.macchiato.com Eppur si muove - Original Message - From: Peter Kirk [EMAIL PROTECTED] To: John Cowan [EMAIL PROTECTED] Cc: Ted Hopp [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED] Sent: Friday, August 01, 2003 02:44 Subject: Re: Hebrew Vav Holam On 31/07/2003 21:02, John

Re: Please use other list (was Re: Hebrew Vav Holam)

2003-08-01 Thread John Cowan
Mark Davis scripsit: I would remind the people interested in Hebrew issues that a list has been set up for their benefit, and recommend that they use it. We are using it. There's just an occasional reply to an old posting leaking through now. -- John Cowan [EMAIL PROTECTED]

Re: Please use other list (was Re: Hebrew Vav Holam)

2003-08-01 Thread Mark Davis
, 2003 09:35 Subject: Re: Please use other list (was Re: Hebrew Vav Holam) Mark Davis scripsit: I would remind the people interested in Hebrew issues that a list has been set up for their benefit, and recommend that they use it. We are using it. There's just an occasional reply to an old

Re: Hebrew Vav Holam

2003-08-01 Thread Chris Jacobs
How would one encode an isolated aleph with a right holam over it, when explaining fine Hebrew typographical rules? I think should work.

Re: Hebrew Vav Holam

2003-08-01 Thread Peter Kirk
On 01/08/2003 12:04, Chris Jacobs wrote: How would one encode an isolated aleph with a right holam over it, when explaining fine Hebrew typographical rules? I think should work. For the benefit of those who don't have the tools to hand, the relevant part of what Chris wrote, between

RE: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Jony Rosenne
Of Rick McGowan Sent: Thursday, July 31, 2003 2:25 AM To: [EMAIL PROTECTED] Subject: Re: Hebrew Vav Holam If I might stick my nose in here where I'm not too familiar... This discussion reminds me of Left Holam or Holam Left, a phrase which has percolated up to my conscious brain

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Peter Kirk
On 30/07/2003 21:53, Jony Rosenne wrote: Peter, I have not seen an answer to my question: Is the distinction from the Masora or later. Several sources have told me that it dates back at least to the Leningrad codex, dated 1008/9 CE. As I wanted to check for myself, I found a facsimile page

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Karljürgen Feuerherm
Message - From: Jony Rosenne [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Sent: Thursday, July 31, 2003 3:46 AM Subject: RE: Hebrew Vav Holam For the benefit of archiving and searching, may I suggest that we all use the Unicode names of the characters we are discussing. I.e.: Vav, rather than waw

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Peter Kirk
On 30/07/2003 20:15, Ted Hopp wrote: On Wednesday, July 30, 2003 7:09 PM, Peter Kirk wrote: On 30/07/2003 15:28, Ted Hopp wrote: Where is a kholam attached to the right of an alef? Well, for a start in every occurrence of ro'sh "head", lo' "not",

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Peter Kirk
On 31/07/2003 06:26, Ted Hopp wrote: On Thursday, July 31, 2003 12:53 AM, Jony Rosenne wrote: I have not seen an answer to my question: Is the distinction from the Masora or later. I don't know if there is a definite statement from the Masorites specifically about the issue, but this page

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Ted Hopp
On Thursday, July 31, 2003 10:00 AM, Peter Kirk wrote: Ted, if we are to encode separately the dot in holam male, what would you call that dot? We can't call it holam male because that is the name of the combined vav and holam. But if that causes a difficulty, that shows what the problem is.

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Ted Hopp
Peter, thanks for the example of a medial meteg from BHS. I have one text that shows the same meteg (Lev. 21:10) to the right of the hataf patah, and several that have no meteg at all, but none where I've been able to find a medial or left meteg on a hataf vowel. I'm wondering: are there examples

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Jim Allan
Peter Kirk posted: ... if we are to encode separately the dot in holam male, what would you call that dot? We can't call it holam male because that is the name of the combined vav and holam. Would HEBREW POINT HOLAM MALE INDICATOR do? Jim Allan

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Ted Hopp
On Thursday, July 31, 2003 11:46 AM, Jim Allan wrote: Peter Kirk posted: ... if we are to encode separately the dot in holam male, what would you call that dot? We can't call it holam male because that is the name of the combined vav and holam. Would HEBREW POINT HOLAM MALE INDICATOR do?

RE: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Jony Rosenne
: Re: Hebrew Vav Holam ... I think of holam male as an indivisible glyph that happens to look like a vav with a dot centered above it (or above its stem, if you will, but that's just how it might vary from font to font). It's much the same as a lower-case 'i' not being a dotless i

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Peter Kirk
On 31/07/2003 07:57, Ted Hopp wrote: Peter, thanks for the example of a medial meteg from BHS. I have one text that shows the same meteg (Lev. 21:10) to the right of the hataf patah, and several that have no meteg at all, but none where I've been able to find a medial or left meteg on a hataf

RE: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Jony Rosenne
I was under the impression that old English manuscripts did use different glyphs for the two sounds of th. Jony -Original Message- From: Peter Kirk [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Thursday, July 31, 2003 8:30 PM To: Jony Rosenne Cc: [EMAIL PROTECTED] Subject: Re: Hebrew Vav Holam

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Peter_Constable
Ted Hopp wrote on 07/31/2003 12:12:34 PM: I'd propose something that would look like this in the UCD (with 'nn' to be determined, but it should be in the Hebrew block): 05nn;HEBREW VOWEL HOLAM MALE;Lo;0;R;compat 05D5 05B9N; I don't understand at all why you'd want to encode a

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread John Hudson
At 05:03 PM 7/30/2003, Kenneth Whistler wrote: But how about: U+05C4 HEBREW MARK UPPER DOT What the heck is *that* thing for, and how would it be distinguished if it isn't this holam? Note that U+05C4 does not participate in any decomposition, so that isn't an issue here. The identity of this

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Michael Everson
At 13:12 -0400 2003-07-31, Ted Hopp wrote: For reasons I posted earlier, I don't think encoding the dot is the right approach. I despair of following this thread. I'd propose something that would look like this in the UCD (with 'nn' to be determined, but it should be in the Hebrew block):

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread John Hudson
At 01:32 PM 7/30/2003, Michael Everson wrote: A picture speaks a thousand words. Here is a picture. These are the last three words of Genesis 3:14, as rendered by v1.04 (unreleased) of the SBL Hebrew font. In the first word, the holam is encoded before the vav, and so is positioned on the right

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread John Cowan
Jony Rosenne scripsit: I was under the impression that old English manuscripts did use different glyphs for the two sounds of th. Two glyphs, thorn and eth, were both in use, but not consistently distinguished. Modern editions often normalize both to thorn. -- Income tax, if I may be

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Ted Hopp
On Thursday, July 31, 2003 2:31 PM, Jony Rosenne wrote: This argumentation applies equally well to th (which should be at least two Unicodes in English), gh (how many?), etc. Jony How so? Holam male has different semantics, different pronunciation, and different typography from consonantal

RE: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Michael Everson
At 21:57 +0200 2003-07-31, Jony Rosenne wrote: I was under the impression that old English manuscripts did use different glyphs for the two sounds of th. Thorn and eth. -- Michael Everson * * Everson Typography * * http://www.evertype.com

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Peter Kirk
On 31/07/2003 12:12, [EMAIL PROTECTED] wrote: Ted Hopp wrote on 07/31/2003 12:12:34 PM: I'd propose something that would look like this in the UCD (with 'nn' to be determined, but it should be in the Hebrew block): 05nn;HEBREW VOWEL HOLAM MALE;Lo;0;R;compat 05D5 05B9N; I

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Peter Kirk
On 31/07/2003 12:57, Jony Rosenne wrote: I was under the impression that old English manuscripts did use different glyphs for the two sounds of th. Jony If you refer to U+00D0/U+00F0 and U+00DE/U+00FE, they are in Unicode already. If you refer to something which is not in Unicode already,

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Ted Hopp
On Thursday, July 31, 2003 3:12 PM, [EMAIL PROTECTED] wrote: Ted Hopp wrote on 07/31/2003 12:12:34 PM: I'd propose something that would look like this in the UCD (with 'nn' to be determined, but it should be in the Hebrew block): 05nn;HEBREW VOWEL HOLAM MALE;Lo;0;R;compat 05D5

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread John Hudson
At 08:15 PM 7/30/2003, Ted Hopp wrote: Oh dear. That's what I was afraid you meant. In all those cases, I believe the correct interpretation is that the kholam is attached to the left of the preceding consonant (resh, lamed, zayin, yod, etc.), not to the alef. That the point appears to be over

RE: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Jim Allan
Jony Rosenne posted: This argumentation applies equally well to th (which should be at least two Unicodes in English), gh (how many?), etc. It doesn't. There is normally no difference in appearance of the text for the _th_ in _thin_, _then_ and _fronthand_. There is normally no difference in

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread John Cowan
Ted Hopp scripsit: So we can just shrug our shoulders and say that nobody should care and so be it. Or we can look to a solution. The cleanest one (to my way of thinking) is to add a character to Unicode. I agree. I strongly prefer adding a holam male (base) character as opposed to adding

RE: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Jim Allan
Jony Rosenne posted: I was under the impression that old English manuscripts did use different glyphs for the two sounds of th. Not that I am aware of. The two sounds normally indicated by _th_ in modern English were spelled interchangeably with thorn (__) and eth (__) in Old English and

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Ted Hopp
On Thursday, July 31, 2003 2:17 PM, Peter Kirk wrote: I'm wondering: are there examples of individual texts where metegs on hataf vowels vary in position? For instance, in BHS, which clearly uses a medial meteg, does the meteg also appear at times on the right or the left of a hataf vowel? I'm

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Ted Hopp
On Thursday, July 31, 2003 3:03 PM, Michael Everson wrote: We do not encode any HEBREW VOWELs. We encode LETTERs and combining marks. I agree with the do not if it's descriptive of current practice. If it's prescriptive, I'd have to ask why. (And please don't say stability policy! :)) There are

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Peter Kirk
On 31/07/2003 12:39, Ted Hopp wrote: ... We'd also need to figure out how to handle creating a holam male at the start of a line, surrounded by spaces, etc. We'd have to give up on the possibility of writing one holam male after another in any simple way. If it can be made to work under those

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Michael Everson
At 16:18 -0400 2003-07-31, Ted Hopp wrote: On Thursday, July 31, 2003 3:03 PM, Michael Everson wrote: We do not encode any HEBREW VOWELs. We encode LETTERs and combining marks. I agree with the do not if it's descriptive of current practice. If it's prescriptive, I'd have to ask why. (And please

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Ted Hopp
On Thursday, July 31, 2003 4:04 PM, John Cowan wrote: Ted Hopp scripsit: I strongly prefer adding a holam male (base) character as opposed to adding a new combining mark. For what reasons? 1. It corresponds to standard Hebrew grammar. 2. It would be simple and easy to explain to users,

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Peter Kirk
On 31/07/2003 13:02, John Hudson wrote: I agree. A potential 'right holam' mark should not be used for the weak alef or for shin. There are already perfectly good mechanisms for handling the repositioning of holam relative to the consonant preceding these and, as Ted notes, the precise

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread John Cowan
Ted Hopp scripsit: 1. It corresponds to standard Hebrew grammar. 2. It would be simple and easy to explain to users, edit, handle in keyboards, etc. It would be no problem to have a holam male key that generated two consecutive Unicode characters. 3. A combining mark for holam male would be

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread John Cowan
Ted Hopp scripsit: So would this new right-holam character be a combining character? Just so. If so, its use should be highly restricted, similar to what is done with shin dot and sin dot. Applying a right-holam character to anything other than a bare vav should be considered an error (no

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Peter Kirk
On 31/07/2003 13:22, Ted Hopp wrote: On Thursday, July 31, 2003 2:17 PM, Peter Kirk wrote: I'm wondering: are there examples of individual texts where metegs on hataf vowels vary in position? For instance, in BHS, which clearly uses a medial meteg, does the meteg also

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Peter Kirk
On 31/07/2003 13:58, John Hudson wrote: Weingreen, _A practical grammar for classical Hebrew_ (2nd ed., Oxford, 1959, pp.6-7) records yod, vav and he sometimes being used for common vowel prior to the development of the point system, in addition to their usual consonantal role: he = short a

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Ted Hopp
On Thursday, July 31, 2003 4:58 PM, John Hudson wrote: At 01:18 PM 7/31/2003, Ted Hopp wrote: There are exactly two Hebrew vowels that are spacing glyphs: holam male and shuruq. Neither one is encoded in Unicode. Neither one is a Hebrew letter (in the traditional sense) nor is either a

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread John Cowan
Ted Hopp scripsit: There are exactly two Hebrew vowels that are spacing glyphs: holam male and shuruq. Is not U+FB35 HEBREW LETTER VAV WITH DAGESH a shuruq? It seems wrong to be calling a base character a HEBREW MARK. It also seems a little odd to be calling a Hebrew vowel a HEBREW LETTER

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Peter Kirk
On 31/07/2003 14:18, John Cowan wrote: Ted Hopp scripsit: There are exactly two Hebrew vowels that are spacing glyphs: holam male and shuruq. Is not U+FB35 HEBREW LETTER VAV WITH DAGESH a shuruq? Yes. It is also a doubled or strengthened consonant V - the same graphics used as a

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Ted Hopp
On Thursday, July 31, 2003 4:56 PM, John Cowan wrote: Unicode allows any combining character to be attached to any base character whatsoever. However, putting a dagesh into a DEVANAGARI KA, or placing a circumflex over an ARABIC MEEM, is pretty certain to cause bad rendering, and may screw up

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Ted Hopp
On Thursday, July 31, 2003 5:06 PM, John Cowan wrote: Ted Hopp scripsit: 1. It corresponds to standard Hebrew grammar. 2. It would be simple and easy to explain to users, edit, handle in keyboards, etc. It would be no problem to have a holam male key that generated two consecutive

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Ted Hopp
On Thursday, July 31, 2003 5:18 PM, John Cowan wrote: Is not U+FB35 HEBREW LETTER VAV WITH DAGESH a shuruq? Only graphically. Different pronunciation, different names, different functions grammatically. Old typewriters used to have only a single key for the lower case letter 'l' and the digit

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Peter Kirk
On 31/07/2003 15:02, Ted Hopp wrote: On Thursday, July 31, 2003 4:56 PM, John Cowan wrote: Unicode allows any combining character to be attached to any base character whatsoever. However, putting a dagesh into a DEVANAGARI KA, or placing a circumflex over an ARABIC MEEM, is pretty

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Ted Hopp
On Thursday, July 31, 2003 6:32 PM, Peter Kirk wrote: We mustn't forget that unusual combinations are sometimes meaningful. For example, there are languages which use Hebrew base characters with Arabic vowel points. We mustn't make these illegal sequences in Unicode without very good reason.

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Karljürgen Feuerherm
Ted, Is not U+FB35 HEBREW LETTER VAV WITH DAGESH a shuruq? Only graphically. Different pronunciation, different names, different functions grammatically. Old typewriters used to have only a single key for the lower case letter 'l' and the digit '1'. (Change your font if you can't see the

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread Karljürgen Feuerherm
Ted, Weingreen is right, but vowel-letters isn't standard terminology that I know of. I would have thought it was standard enough, but then I studied from Weingreen. However, it is basically just a convenient English equivalent for beginning students to mater lectionis ('Mother of reading'

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-31 Thread John Cowan
Ted Hopp scripsit: On Thursday, July 31, 2003 5:18 PM, John Cowan wrote: Is not U+FB35 HEBREW LETTER VAV WITH DAGESH a shuruq? Only graphically. Different pronunciation, different names, different functions grammatically. Old typewriters used to have only a single key for the lower case

Hebrew Vav Holam

2003-07-30 Thread Jony Rosenne
Problem: We have here one character sequence with two alternate renditions: the common rendition, in which they are the same, and a distinguished rendition which uses two separate glyphs for the separate meanings. On paper, which is two-dimensional, it is a Vav with a Holam point somewhere

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-30 Thread Michael Everson
At 21:29 +0200 2003-07-30, Jony Rosenne wrote: Problem: We have here one character sequence with two alternate renditions: the common rendition, in which they are the same, and a distinguished rendition which uses two separate glyphs for the separate meanings. On paper, which is two-dimensional,

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-30 Thread Peter Kirk
On 30/07/2003 12:29, Jony Rosenne wrote: Problem: We have here one character sequence with two alternate renditions: the common rendition, in which they are the same, and a distinguished rendition which uses two separate glyphs for the separate meanings. Or we could state it this way: We have

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-30 Thread Peter Kirk
On 30/07/2003 12:07, John Cowan wrote: When you say it, which glyph do you mean? I would like a description of what the two glyphs look like and how they are to be distinguished, please. See the reference glyph for U+FB4B. One form looks like this with the dot above further to the left, the

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-30 Thread John Cowan
Michael Everson scripsit: See the reference glyph for U+FB4B. One form looks like this with the dot above further to the left, the other like it with the dot a little further to the right. This glyph with the centred dot is a compromise between the two. A picture speaks a thousand

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-30 Thread Michael Everson
At 16:50 -0400 2003-07-30, John Cowan wrote: Michael Everson scripsit: See the reference glyph for U+FB4B. One form looks like this with the dot above further to the left, the other like it with the dot a little further to the right. This glyph with the centred dot is a compromise between the

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-30 Thread Ted Hopp
Where is a kholam attached to the right of an alef? Ted Ted Hopp, Ph.D. ZigZag, Inc. [EMAIL PROTECTED] +1-301-990-7453 newSLATE is your personal learning workspace ...on the web at http://www.newSLATE.com/

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-30 Thread Ted Hopp
I've posted an image at http://www.zigzagworld.com/holams.gif of two words that illustrate one publisher's typographic distinction between vav with kholam khaser and kholam male. The top image (kholam male) is the third word of Exodus 12:15. The bottom (vav-kholam khaser) is the ninth word of

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-30 Thread Peter Kirk
On 30/07/2003 15:28, Ted Hopp wrote: Where is a kholam attached to the right of an alef? Well, for a start in every occurrence of ro'sh head, lo' not, zo't this (f.), vayyo'mer and he said and several other common words in the Bible. And I understood these (not the last) were modern Hebrew

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-30 Thread Peter Kirk
On 30/07/2003 13:32, Michael Everson wrote: At 13:01 -0700 2003-07-30, Peter Kirk wrote: On 30/07/2003 12:07, John Cowan wrote: When you say it, which glyph do you mean? I would like a description of what the two glyphs look like and how they are to be distinguished, please. See the reference

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-30 Thread Peter Kirk
On 30/07/2003 17:03, Kenneth Whistler wrote: At 16:50 -0400 2003-07-30, John Cowan wrote: Michael Everson scripsit: See the reference glyph for U+FB4B. One form looks like this with the dot above further to the left, the other like it with the dot a little further to the right. This

Re: Hebrew Vav Holam

2003-07-30 Thread Ted Hopp
On Wednesday, July 30, 2003 7:09 PM, Peter Kirk wrote: On 30/07/2003 15:28, Ted Hopp wrote: Where is a kholam attached to the right of an alef? Well, for a start in every occurrence of ro'sh head, lo' not, zo't this (f.), vayyo'mer and he said and several other common words in the Bible.

Hebrew Vav Holam

2003-07-30 Thread Jony Rosenne
Peter, I have not seen an answer to my question: Is the distinction from the Masora or later. The evidence you present supports a claim that some manuscripts and printers have been making the distinction for hundreds of years. However, the distinction is rare, and common use does not make it.

RE: Back to Hebrew - Vav Holam

2003-07-29 Thread Michael Everson
At 22:21 +0200 2003-07-29, Jony Rosenne wrote: With Hebrew, it is not accepted that it is a different Vav - letters used as matres lectionis are not distinct from the same letters used otherwise. Neither is it accepted that this is a different Holam. The only thing established is that this

Re: Back to Hebrew - Vav Holam

2003-07-29 Thread Karljürgen Feuerherm
Otherwise we would write Karljfrontedu/frontedrgen or the like. Actually, that would have been preferable to the way some of my official id actually appears :( K

RE: Back to Hebrew - Vav Holam

2003-07-29 Thread Peter_Constable
Jony Rosenne wrote on 07/29/2003 03:21:08 PM: The only thing established is that this artifact has been used in several manuscripts, one of many similar artifacts, to aid the understanding of the text. And the correct vehicle to convey such artifacts is markup. You say this as if it's

RE: Back to Hebrew - Vav Holam

2003-07-29 Thread Michael Everson
At 15:41 -0500 2003-07-29, [EMAIL PROTECTED] wrote: Jony Rosenne wrote on 07/29/2003 03:21:08 PM: The only thing established is that this artifact has been used in several manuscripts, one of many similar artifacts, to aid the understanding of the text. And the correct vehicle to convey such

Re: Back to Hebrew - Vav Holam

2003-07-29 Thread Peter Kirk
On 29/07/2003 12:38, Michael Everson wrote: At 22:21 +0200 2003-07-29, Jony Rosenne wrote: With Hebrew, it is not accepted that it is a different Vav - letters used as matres lectionis are not distinct from the same letters used otherwise. Neither is it accepted that this is a different Holam.

Re: Back to Hebrew - Vav Holam

2003-07-29 Thread Peter Kirk
On 29/07/2003 13:03, Karljrgen Feuerherm wrote: Otherwise we would write Karljfrontedu/frontedrgen or the like. Actually, that would have been preferable to the way some of my official id actually appears :( K And probably to what some software does with it. One of your recent

Re: Back to Hebrew - Vav Holam

2003-07-29 Thread Karljrgen Feuerherm
Peter Kirk wrote: On 29/07/2003 13:03, Karljrgen Feuerherm wrote: Otherwise we would write Karljfrontedu/frontedrgen or the like. Actually, that would have been preferable to the way some of my official id actually appears :( And probably to what some software does with it. One

Re: Back to Hebrew - Vav Holam

2003-07-29 Thread Peter Kirk
On 29/07/2003 16:37, Karljrgen Feuerherm wrote: Peter Kirk wrote: And probably to what some software does with it. One of your recent messages to this list came with the following line in its source: From: =?8859_1?B?S2FybGr8cmdlbg==?= Feuerherm [EMAIL PROTECTED] and Mozilla renders that