Re: [OT] reciting program code (was: [idn] nameprep forbidden

2001-02-08 Thread Otto Stolz
At 02:16 AM 9/20/00 -0800, Otto Stolz wrote: Not exactly chanting, I once have written a Pascal program in verse and rhyme. A colleague had asked for a missing subroutine in verse, so I supplied one in the same style. (I'd better had written: "once upon a time"; cf. infra.) Am 2001-02-08 um

Unicode collation algorithm - interpretation

2001-02-08 Thread J M Sykes
In the proposal for better accommodating UCS in SQL, we assumed that a comparison performed according to UTR#10, "Unicode Technical Standard #10 Unicode Collation Algorithm", would require four parameters, viz. Two strings to be compared A collation element table A maximum level as

Article in Financial Times; Feb 7, 2001

2001-02-08 Thread J M Sykes
I got a reference to the following from ACM TechNews - Wednesday, February 7, 2001, so some may have seen it already. http://globalarchive.ft.com/globalarchive/article.html?id=010207001454 It shows a degree of ignorance that I would hardly have believed possible in a reputable newspaper. I know

Re: Article in Financial Times; Feb 7, 2001

2001-02-08 Thread Michael Everson
At 04:48 -0800 2001-02-08, J M Sykes quoted the FT: The International Standards Organisation (ISO) has now agreed to give standard meanings to these remaining codes. Which as everyone knows, is really the International Organization for Standardization (ISO). Sigh. -- Michael Everson **

RE: Article in Financial Times; Feb 7, 2001

2001-02-08 Thread Marco Cimarosti
Mike Sykes wrote: http://globalarchive.ft.com/globalarchive/article.html?id=010207001454 It shows a degree of ignorance that I would hardly have believed possible in a reputable newspaper. "Technical" and "scientific" articles on most "reputable" newspapers are often of that quality. What

Re: Article in Financial Times; Feb 7, 2001

2001-02-08 Thread James E. Agenbroad
On Thu, 8 Feb 2001, Michael Everson wrote: At 04:48 -0800 2001-02-08, J M Sykes quoted the FT: The International Standards Organisation (ISO) has now agreed to give standard meanings to these remaining codes. Which as everyone knows, is really the International Organization for

Re: Article in Financial Times; Feb 7, 2001

2001-02-08 Thread P. T. Rourke
Pehaps he meant http://www.worldnames.net/ ? I was unable to find www.worldnames.com which he cites.

The normalization form of the result of a dyadic operation.

2001-02-08 Thread J M Sykes
When an standard conformaing SQL-implementation concatenates two normalized UCS strings, then it is required that the result be normalized (noting Unicode Standard Annex #15 Unicode Normalization Forms, Concatenation). My question is, supposing the NF of the two operands to be different, what

Re: Article in Financial Times; Feb 7, 2001

2001-02-08 Thread J M Sykes
- Original Message - From: "Michael Everson" [EMAIL PROTECTED] To: "Unicode List" [EMAIL PROTECTED] Sent: Thursday, February 08, 2001 1:49 PM Subject: Re: Article in Financial Times; Feb 7, 2001 At 04:48 -0800 2001-02-08, J M Sykes quoted the FT: The International Standards

Re: Unicode collation algorithm - Khmer/Cambodian

2001-02-08 Thread J M Sykes
I'm afraid you have the wrong bloke here, Maurice. The technicality of my query may have ffoled you into thinking I'm a UTR#10 expert - far from it! All I can do is cc your query to the Unicode list - and wish you luck, naturally :-) Mike. - Original Message - From: "Maurice Bauhahn"

FW: conversion of e-mail addresses

2001-02-08 Thread Magda Danish (Unicode)
-Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]] Sent: Thursday, February 08, 2001 8:26 AM To: [EMAIL PROTECTED] Subject: conversion of e-mail addresses I have floppy disk with addresses from another computer's e-mail (I was using the Microsoft e-mail system at

UTF-8 support in Mac AOL browsers

2001-02-08 Thread Glen Perkins
(Assume that whatever script you want to display is displayable if you were to use a legacy encoding. I.e., assume that if you want to send Japanese text in UTF-8, that the Mac is either a Japanese Mac or is using the JDK, so displaying shift_JIS pages would work. I'm trying to determine what

RE: conversion of e-mail addresses

2001-02-08 Thread Marco Cimarosti
Rob Tonus wrote: I have floppy disk with addresses from another computer's e-mail (I was using the Microsoft e-mail system at the time). I want to drop the e-mail addresses I have in a WAB file into my current Lotus Notes e-mail program, but I've been told to convert it to unicode

Re: conversion of e-mail addresses

2001-02-08 Thread David Starner
On Thu, Feb 08, 2001 at 10:26:02AM -0800, Marco Cimarosti wrote: Someone pointed me to this just a few days ago: http://freshmeat.net/projects/asrecod/ Unluckily, the instructions are in Russian. Why would you point to this converter? Assuming this is for Unix only, (which is true as

Re: The normalization form of the result of a dyadic operation.

2001-02-08 Thread Peter_Constable
On 02/08/2001 11:20:27 AM "J M Sykes" wrote: When an standard conformaing SQL-implementation concatenates two normalized UCS strings, then it is required that the result be normalized (noting Unicode Standard Annex #15 Unicode Normalization Forms, Concatenation). Yes. It must be understood

Special casing clarification

2001-02-08 Thread Carl W. Brown
Some of the special casing rules are not clear. # FINAL: The letter is not followed by a letter of category L* (e.g. Ll, Lt, Lu, Lm, or Lo). What happens if the word with the final sigma is followed by a period or comma etc. It should be final. But what about a hyphenated word? Technically