tence or phrase; a telegram or message in this. (late 19th century, OED)"
Isn't an example of this that of the Colonel Charles Napier, who,
after the victory at Miani in 1843, is said to have sent a dispatch
consisting of one word, "Peccavi" (Latin: 'I have sinned', i.e., 'I
have Sindh.')
At 01:06 -0800 2001-03-09, J%ORG KNAPPEN wrote:
Having consulted my references:
The discussion of the Albanian alphabets is in Jenssen, p 494 ff.
Haarmann has nothing about them, not even the pictures.
See also Faulmann pp. 181-82.
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http
.
De'wI'meyDaq tlhIngan pIqaD lulo' ghotpu' 'e' luneH
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
15 Port Chaeimhghein ochtarach; Baile tha Cliath 2; ire/Ireland
Mob +353 86 807 9169 ** Fax +353 1 478 2597 ** Vox +353 1 478 2597
27 Pirc an Fhithlinn; Baile an Bhthair
At 19:50 -0800 2001-03-13, Pierpaolo BERNARDI wrote:
Now that you mention them, someone will make a fuss over their absence.
8-)
They have already been noticed.
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
15 Port Chaeimhghein ochtarach; Baile tha Cliath 2; ire/Ireland
Sigh.
http://www.chronicle.com/free/v47/i26/26a01401.htm
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
15 Port Chaeimhghein ochtarach; Baile tha Cliath 2; ire/Ireland
Mob +353 86 807 9169 ** Fax +353 1 478 2597 ** Vox +353 1 478 2597
27 Pirc an Fhithlinn; Baile
itself did not
request the change, so that there was a lack of strong sponsorship
of the recoding and some serious practical ramifications counting
against it.
Like the Irish National Body which saw a need to encode other living
minority scripts in the BMP.
--
Michael Everson ** Everson Gunn
At 09:58 -0800 2001-03-15, Suzanne M. Topping wrote:
In the spirit of appeasement, we could at least -weigh- them by radical.
How much does a radical weigh?
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
15 Port Chaeimhghein ochtarach; Baile tha Cliath 2; ire/Ireland
Mob
, but also a shared file area,
chat, polls, an open archive and a powerful server/backbone. And you
will take the load of managing the list from your shoulders.
We need noble Sarasvati's eagle-eye to watch over us.
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
15 Port Ch
At 20:56 -0500 2001-03-22, Sarasvati wrote:
Here by popular demand is the poll of the day...
http://www.unicode.org/~sarasvati/poll.html
Not Found
The requested URL /~sarasvati/Democratic-Process was not found on this server.
things.
If it ain't broke, don't fix it. I fail to see any utility in this
newfangled "[unicode]" appendage.
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
15 Port Chaeimhghein ochtarach; Baile tha Cliath 2; ire/Ireland
Mob +353 86 807 9169 ** Fax +353 1 478 2
ctionality, but for Unicode messages, it's been taken away.
I beseech thee, O effulgent one, to turn off this feature of the new software.
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
15 Port Chaeimhghein ochtarach; Baile tha Cliath 2; ire/Ireland
Mob +353 86 807 9169 **
At 23:27 +0430 2001-04-04, Roozbeh Pournader wrote:
On Wed, 4 Apr 2001, Michael Everson wrote:
We are not adding characters to the presentation forms. It is likely
that the answer to this proposal will be "please use one-to-many
mapping".
Would you please give me the
ne-to-many and many-to-one depending on direction.
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
15 Port Chaeimhghein ochtarach; Baile tha Cliath 2; ire/Ireland
Mob +353 86 807 9169 ** Fax +353 1 478 2597 ** Vox +353 1 478 2597
27 Pirc an Fhithlinn; Baile an Bhthair; Co. tha Cliath; ire
t;Reh Yeh Alef Lam" in the ISIRI 3342 encoded file.
Why would you want to preserve that distinction, if you are satisfied
to use the string only in Unicode text?
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
15 Port Chaeimhghein ochtarach; Baile tha Cliath 2; ire/I
, Tibetan, Cherokee, polytonic Greek, and Math.
I.S. 434:1999 is a standard for Ogham.
http://www.egt.ie/standards/iso10646/pdf/is434.pdf
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
15 Port Chaeimhghein ochtarach; Baile tha Cliath 2; ire/Ireland
Mob +353 86 807 9169 ** Fax +353
At 11:34 -0700 2001-04-17, Edward Cherlin wrote:
What about Pali written in any of Sinhala, Thai, Burmese,
Devanagari, and extended Latin scripts? I know that there is a
problem for Sanskrit written in Tibetan and other Asian scripts.
What is the question?
--
Michael Everson ** Everson
At 05:18 -0700 2001-04-18, James Kass wrote:
There should be an English version of that page at the same site.
Michael Everson has a proposal for the script which can be accessed
from the Roadmap page at:
http://www.egt.ie/standards/iso10646/bmp-roadmap-table.html
(I think it's Michael Everson's
that structurally it will work as well as Egyptian. But No
one has weighed in on my proposal for Egyptian so far, except for
people complaining about the repertoire. Fair enough, but it's the
architecture that needs to be agreed first.
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http
to imagine that the rejection
of the Hieroglyphic proposal by the Egyptological community has not been
formally associated with the proposal itself.)
It addressed only the repertoire issue.
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
15 Port Chaeimhghein ochtarach; Baile tha Cliath 2; i
, and an End User subarea,
starting at U+E000 and extending upward.
This has nothing to do with ISO/IEC 10646.
Who decides who is corporate?
The fact is that all users are free to use any position in the PUA
that they wish.
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
15 Port
to communicate with the language and script specialists.
Get them onto the [EMAIL PROTECTED] list!
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire/Ireland
Mob +353 86 807 9169 ** Fax +353 1 478 2597 ** Vox +353 1 478 2597
27
At 11:18 -0700 2001-04-24, Michael \(michka\) Kaplan wrote:
I think the biggest problem with such a system is that it encourages people
to use a PUA pseudo-encoding rather than do the work to encode a new script
if it needs to be encoded.
Indeed.
It also encourages private use to become more
to see agreement here.
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire/Ireland
Mob +353 86 807 9169 ** Fax +353 1 478 2597 ** Vox +353 1 478 2597
27 Páirc an Fhéithlinn; Baile an Bhóthair; Co. Átha Cliath; Éire
At 13:52 +0200 2001-04-26, Marco Cimarosti wrote:
- Some living languages may experiment for years with a certain script,
before the community decides that that is their way, and eventually knock at
Unicode's door.
Which for instance we plan to do with Blissymbolics and SignWriting.
--
Michael
with
a PUA implementation to ensure that what we are doing works, but the
intention is to have Blissymbols encoded in the SMP.
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire/Ireland
Mob +353 86 807 9169 ** Fax +353 1
Are there any rules against posting the two ISO documents and one
Unicode document on that site?
It is preferable to link them if possible.
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire/Ireland
Mob +353 86 807 9169
/1330705.stm
Well. It would be useful to see a sample, now wouldn't it?
Still. Wonder if there's a Rosetta stone in that there tell?
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire/Ireland
Mob +353 86 807 9169 ** Fax
, right?
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire/Ireland
Mob +353 86 807 9169 ** Fax +353 1 478 2597 ** Vox +353 1 478 2597
27 Páirc an Fhéithlinn; Baile an Bhóthair; Co. Átha Cliath; Éire
don't get enough spam.
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire/Ireland
Mob +353 86 807 9169 ** Fax +353 1 478 2597 ** Vox +353 1 478 2597
27 Páirc an Fhéithlinn; Baile an Bhóthair; Co. Átha Cliath; Éire
is Latin, except for a few unfortunate
unifications with Greek.
They should be disunified, too.
--
Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire/Ireland
Mob +353 86 807 9169 ** Fax +353 1 478 2597 ** Vox +353 1 478
/intchar.htm
--
Michael Everson
of typographic normalization and
representation.
--
Michael Everson
; it is written in downward running columns like Mongolian.
--
Michael Everson
for it, it's even appearing on Pay
and Display parking signs as Íoc 7 Taispeáin.
--
Michael Everson
At 12:50 -0700 2001-06-08, Wm Seán Glen wrote:
I thought the medieval Irish Scribes borrowed it from the Hebrew.
I don't think there's much evidence to suggest that any of them knew Hebrew.
--
Michael Everson
got.
--
Michael Everson
presentation copy sent out
by C. R. Sopwith, the Public Trustee, in accordance to the terms of
Shaw's will. My copy has a letter dated 1962-11-20 from C. R. Sopwith
to the Lord Bledislow, to whom this copy was originally presented.
Yum,
--
Michael Everson
in Haarmann 1990 I think.
--
Michael Everson
name with a small superscripted underlined c, even
more people than the usual 99% would spell it incorrectly; and nobody would
find it in their databases, etc.
Indeed.
--
Michael Everson
in all caps. Now there's something
an Open Type lookup ought to cure
--
Michael Everson
If you're interested in Osmanya, the following 7.5 MB file is
doubtless just what you are looking for. See
http://www.egt.ie/standards/iso10646/pdf/afkeenna-iyo-fartiisa.pdf
--
Michael Everson
about Shavian being encoded?
Have you seen the really cool new Not the Roadmap page? (See
http://www.egt.ie/standards/iso10646/ucs-roadmap.html)
--
Michael Everson
What do you understand Nushu to be?
--
Michael Everson
would think it would be useful for it to do so.
We need to know how many characters it has, for one.
--
Michael Everson
At 15:31 -0700 2001-06-25, Kenneth Whistler wrote:
Thanks for the pointer. Michael Everson ought now to have enough information
to put a reasonable entry in the Roadmap. It is not yet ready for
encoding yet, clearly, and sounds like it could have a numerosity
from something like 600 characters
is profoundly moribund at this point. The few remaining
practitioners were persecuted during the Cultural Revolution,
apparently. And serious study wasn't picked up until the 1980's:
Well. So is Deseret. Carian. Nabataean
--
Michael Everson
At 09:55 +0200 2001-06-26, Lars Marius Garshol wrote:
600 characters it is then.
--
Michael Everson
UTC approved it and there's a new document from John Jenkins and me
on Shavian for WG2, so it should get approved for ballotting at the
next meeting of WG2.
--
Michael Everson
of traditional
poetic texts.
--
Michael Everson
Now available:
N2366 Proposal to add five phonetic characters to the UCS
by Richard S. Cook, Jr., and Michael Everson
http://www.dkuug.dk/jtc1/sc2/wg2/docs/n2366.pdf
N2361 Revised proposal to encode the Osmanya script in the SMP of the UCS
http://www.dkuug.dk/jtc1
examples?
There are examples in V. Javarek M. Sudjic, Serbo-croat: the
principle language of Yugoslavia. 2nd edition, 1972. Sevenoaks: Teach
Yourself Books. ISBN 0-340-16553-7
--
Michael Everson
.
--
Michael Everson
and UTF-32 encoders and
decoders to not worry about surrogates at all. Please leave surrogate
issues to UTF-16.
But what if I want to put up a Web page in Etruscan?
--
Michael Everson
they're ineligible.
If anyone can tell me why the ol/ol tags in that document number
out of sequence I'd be delighted to know.
--
Michael Everson
of the glyphic representation.
--
Michael Everson
pieces on board squares, either.
Yes, and, accordingly, our standard doesn't offer adequate support
for chess as it has been traditionally typeset either.
--
Michael Everson
Unicode character
encoding to publish papers on it? Does anybody else want to use it?
Perhaps we ought to wait for the historians to ask us.
--
Michael Everson
spacing
and the other combining. Do we?
Gods, no.
(Couldn't a ZWJ be used as a way of joining two trigrams as a
hexagram?)
That would put them side by side. Don't even think about suggesting
special case semantics.
Yuck, yuck.
--
Michael Everson
of their
roots and that we here in Finland respect those roots, Ammondt said.
Mr Ammondt's Elvis songs recorded in Latin won him a following around
the world and an honorary medal from the Pope. (Reuters)
Boy do I want a copy of that CD. Pity it's not in Hittite, though.
--
Michael Everson
a decent body of users (not huge,
but probably bigger than Cherokee.)
Shavian is really easy. Sorting out Cirth is complex because there
are a number of sources to bring together. Tengwar is, in fact, a
rather complex writing system.
--
Michael Everson
At 11:10 -0700 2001-07-04, Richard Cook wrote:
Michael Everson wrote:
UTC approved it and there's a new document from John Jenkins and me
on Shavian for WG2, so it should get approved for ballotting at the
next meeting of WG2.
Hi Michael,
I'm new to the idea that anyone would care
proposed that didn't get in because the Ad-Hoc wasn't,
ah, properly motivated? :-) :-)
--
Michael Everson
? Very
much so, I am sure -- he would have been fascinated by it.
We don't use Egyptian or Luvian or Ogham for use in every day life,
well at least most of you don't (I confess to refrigerator notes
written in the script-of-the-week).
--
Michael Everson
with a very big Cham dictionary to help)
holds this view. The reason the Vietnamese are not pressing Cham
encoding is that they don't have funds for it now. I can't press it
because I need their input.
--
Michael Everson
to a rather
sizeable community of people, and, is of interest to students of
writing systems, English phonology, and the history of Mormonism.
--
Michael Everson
going to get worse, too, as possibly
some of the bigger companies may stop paying their employees to work
on Unicode stuff since all the major living scripts are encoded (if
not implemented).
Not that one intends to give up
--
Michael Everson
spent on invented scripts is nowise
taken away from the energy that could be spent on obscure-but-real scripts.
Would that it were otherwise.
I try to balance work on the dead ones with work on the living ones.
--
Michael Everson
, and there is the question
of improving the font for it.
--
Michael Everson
to dismiss the objection on other grounds, namely, the
importance of Tolkien's work and the rather large community of users
who wish to exchange data using these scripts.
--
Michael Everson
these usages develop? Are they mentioned in Tolkien's
manuscripts, or did they develop later?
The text on the title page of the Lord of the Rings is written (by
Tolkien) in English in both Tengwar and Cirth.
--
Michael Everson
Tengwar proposal.
Perhaps I'll go to a ring of standing stones during the next eclipse
and call some hither. Or perhaps they will just name Ireland as proxy.
Lots of other minorities have
:-)
--
Michael Everson
in
having a bit of fun.
--
Michael Everson
Marcin, Your script might be a nice additon to ConScript. Or at least
it is worth putting up on a web page got the delectation of ConLang
enthusiasts.
--
Michael Everson
At 11:16 -0700 2001-07-07, [EMAIL PROTECTED] wrote:
Kana should be quite adequate for some other languages... Hawaiian? Oh,
hmmm, well, except for that darned L/R distinction which kana doesn't have...
Neither does Hawai'ian.
--
Michael Everson
At 09:47 -0700 2001-07-08, Michael \(michka\) Kaplan wrote:
Perhaps a rule needs to be imposed about the amount of sake that should be
consumed before submitting a character proposal?
I've never had any trouble with beer.
--
Michael Everson
it not?
No. Sake is tasty enough, but beer is cheaper in Ireland. VAT and all
--
Michael Everson
private advice on this, so could you write to
me directly? Thanks!
--
Michael Everson
roll-shaped pastry.
--
Michael Everson
for all Unicode characters?
--
Michael Everson
(#X;) valid
HTML for all Unicode characters?
No, but it is for the vast majority.
Some have to be written specially, e.g. lt;
Some cannot be written at all, e.g. U+0007 (but U+0087 can be!)
Then it's not standard and can't be relied upon. Pity.
--
Michael Everson
- Naxi [2] - China
Is Naxi script encoded? If not, [1] should be added.
No it isn't.
--
Michael Everson
these scripts.
--
Michael Everson
on the upcoming meeting of European Union finance ministers in
Liege, Belgium later this month, and do not anticipate disruptions in San
Jose.
--
Michael Everson
At 18:04 +0200 2001-09-09, Stefan Persson wrote:
well, the official spelling of the town is Aalborg.
In Sweden it has always been written Ålborg.
At one stage, in both countries, it was written Álaborg, I suspect,
as it is in Iceland today.
--
Michael Everson
be something like Cheapmenshaven, maybe to weaken as
Cheapenhaven, in German Kaufenhagen
--
Michael Everson
What Marco has said is, I think, what we all are thinking.
Miikka-Markus,
I'd suggest that you write this up as a PDF document (with scanned
examples) and submit it to the UTC and WG2 for consideration.
I forwarded Carl's note to a Typewriter list, and received this response.
At 12:49 -0500 2001-09-24, Eric Fischer wrote:
Michael Everson [EMAIL PROTECTED] quotes Carl W. Brown:
This is logical. Originally typewrites had no 1 or 0. You code use
the letters l and O. They look the same so
Three fonts walk into a bar. The barman, wiping a glass, shakes his
head and says to them: I'll have none of your type in here.
tools to help me do it.
--
Michael Everson *** Everson Typography *** http://www.evertype.com
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire/Ireland
Telephone +353 86 807 9169 *** Fax +353 1 478 2597 (by arrangement)
/docs/n2241.pdf, my N2241:
Proposal to add 6 Egyptological characters to the UCS
--
Michael Everson *** Everson Typography *** http://www.evertype.com
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire/Ireland
Telephone +353 86 807 9169 *** Fax +353 1 478 2597 (by arrangement)
At 09:13 -0500 2001-09-26, David Starner wrote:
The problem is, I have a couple of German texts that I plan to
transcribe, where all I need is HYPHEN WITH DIARESIS.
So, you type HYPHEN or EN DASH and then COMBINING DIAERESIS ABOVE.
--
Michael Everson *** Everson Typography *** http
characters used by Egyptologist that are so close in
shape to i?? and ?? or ?? that they cannot be used?
I don't know what i?? and ?? or ?? were meant to be, Mark.
--
Michael Everson *** Everson Typography *** http://www.evertype.com
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire
, not for
precomposed Latin glyphs.
--
Michael Everson *** Everson Typography *** http://www.evertype.com
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire/Ireland
Telephone +353 86 807 9169 *** Fax +353 1 478 2597 (by arrangement)
.
William, I have a number of papers about using the ZWJ to force
ligation. I am interested in the problem; perhaps those papers may be
of interest to you.
--
Michael Everson *** Everson Typography *** http://www.evertype.com
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire/Ireland
I find the double-barred dollar sign a bit old-fashioned looking.
Reminds me of money clips and monopoly games.
--
Michael Everson *** Everson Typography *** http://www.evertype.com
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire/Ireland
Telephone +353 86 807 9169 *** Fax +353 1 478
, not the IPA page in Unicode.
--
Michael Everson *** Everson Typography *** http://www.evertype.com
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire/Ireland
Telephone +353 86 807 9169 *** Fax +353 1 478 2597 (by arrangement)
proposals
in due course.
--
Michael Everson *** Everson Typography *** http://www.evertype.com
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire/Ireland
Telephone +353 86 807 9169 *** Fax +353 1 478 2597 (by arrangement)
.
--
Michael Everson *** Everson Typography *** http://www.evertype.com
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile Átha Cliath 2; Éire/Ireland
Telephone +353 86 807 9169 *** Fax +353 1 478 2597 (by arrangement)
were recorded in giant books in the center of the
order department with a duplicate set in matrix manufacturing. The Slovak
diacritic was called a caron and no derivation was ever recorded.
--
Michael Everson *** Everson Typography *** http://www.evertype.com
15 Port Chaeimhghein Íochtarach; Baile
101 - 200 of 2172 matches
Mail list logo