Existe uma etiqueta office=notary, que pode ser mais adequada no nosso caso.
Comparação no taginfo:
http://taginfo.openstreetmap.org/compare/office=notary/lawyer=notary
office=notary aparece na página do wiki:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:office

office=notary tem menos usos do que office=lawyer e lawyer=notary, mas até
onde eu saiba cartórios não são escritórios de advogados, então eu
recomendaria fortemente o uso de office=notary



Em 22 de maio de 2014 10:24, Paulo Carvalho
<paulo.r.m.carva...@gmail.com>escreveu:

> +1
>
>
> Em 22 de maio de 2014 10:14, Reinaldo Neves <rne...@equacao.com.br>escreveu:
>
> Apesar de ‘jabuticaba’ o cartório de registro civil tem a função do notary
>> = notário = tabelião americano, a diferença é principalmente de forma e não
>> de função,  além é claro das idiossincrasias de legislação.
>>
>>
>>
>> Assim acredito que a definição dada pelo Fernando é mais que adequada.
>>
>>
>>
>>
>>
>> ___________________________
>>
>> Reinaldo Neves
>>
>> Equação Informática
>>
>> (11) 3221-3722
>>
>>
>>
>>
>>
>> *De:* Lucas Ferreira Mation [mailto:lucasmat...@gmail.com]
>> *Enviada em:* quinta-feira, 22 de maio de 2014 00:57
>> *Para:* OpenStreetMap no Brasil
>> *Assunto:* Re: [Talk-br] Cartórios
>>
>>
>>
>> É, o complicado é que esta é uma jabuticaba nossa... Nos EUA por exemplo
>> acho que notary é um advogado c poder de validar um contrato. Mas o cara
>> vai ate o contrato, em geral não é um lugar físico
>>
>> Em 21/05/2014 20:12, "Fernando Trebien" <fernando.treb...@gmail.com>
>> escreveu:
>>
>> Suspeito que o mais próximo é pensando na relação entre "cartório" e
>> "notary". Este último é mapeado com office=lawyer+lawyer=notary.
>>
>> Outra opção, talvez menos clara, é office=government.
>>
>> 2014-05-21 18:58 GMT-03:00 Raffaello Bruno Limongi Freire
>> <raffaellobr...@hotmail.com>:
>> > Oi,
>> >
>> > alguém sabe como mapear cartório de registro de imóveis, hipotecas e
>> notas?
>> >
>> > Obrigado,
>> > Raffaello Bruno
>> >
>> > _______________________________________________
>> > Talk-br mailing list
>> > Talk-br@openstreetmap.org
>> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>> >
>>
>>
>>
>> --
>> Fernando Trebien
>> +55 (51) 9962-5409
>>
>> "Nullius in verba."
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-br mailing list
>> Talk-br@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-br mailing list
>> Talk-br@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>>
>>
>
> _______________________________________________
> Talk-br mailing list
> Talk-br@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>
>
_______________________________________________
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br

Responder a