Existe uma etiqueta office=notary, que pode ser mais adequada no nosso caso. Comparação no taginfo: http://taginfo.openstreetmap.org/compare/office=notary/lawyer=notary office=notary aparece na página do wiki: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:office
office=notary tem menos usos do que office=lawyer e lawyer=notary, mas até onde eu saiba cartórios não são escritórios de advogados, então eu recomendaria fortemente o uso de office=notary Em 22 de maio de 2014 10:24, Paulo Carvalho <paulo.r.m.carva...@gmail.com>escreveu: > +1 > > > Em 22 de maio de 2014 10:14, Reinaldo Neves <rne...@equacao.com.br>escreveu: > > Apesar de ‘jabuticaba’ o cartório de registro civil tem a função do notary >> = notário = tabelião americano, a diferença é principalmente de forma e não >> de função, além é claro das idiossincrasias de legislação. >> >> >> >> Assim acredito que a definição dada pelo Fernando é mais que adequada. >> >> >> >> >> >> ___________________________ >> >> Reinaldo Neves >> >> Equação Informática >> >> (11) 3221-3722 >> >> >> >> >> >> *De:* Lucas Ferreira Mation [mailto:lucasmat...@gmail.com] >> *Enviada em:* quinta-feira, 22 de maio de 2014 00:57 >> *Para:* OpenStreetMap no Brasil >> *Assunto:* Re: [Talk-br] Cartórios >> >> >> >> É, o complicado é que esta é uma jabuticaba nossa... Nos EUA por exemplo >> acho que notary é um advogado c poder de validar um contrato. Mas o cara >> vai ate o contrato, em geral não é um lugar físico >> >> Em 21/05/2014 20:12, "Fernando Trebien" <fernando.treb...@gmail.com> >> escreveu: >> >> Suspeito que o mais próximo é pensando na relação entre "cartório" e >> "notary". Este último é mapeado com office=lawyer+lawyer=notary. >> >> Outra opção, talvez menos clara, é office=government. >> >> 2014-05-21 18:58 GMT-03:00 Raffaello Bruno Limongi Freire >> <raffaellobr...@hotmail.com>: >> > Oi, >> > >> > alguém sabe como mapear cartório de registro de imóveis, hipotecas e >> notas? >> > >> > Obrigado, >> > Raffaello Bruno >> > >> > _______________________________________________ >> > Talk-br mailing list >> > Talk-br@openstreetmap.org >> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >> > >> >> >> >> -- >> Fernando Trebien >> +55 (51) 9962-5409 >> >> "Nullius in verba." >> >> _______________________________________________ >> Talk-br mailing list >> Talk-br@openstreetmap.org >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >> >> _______________________________________________ >> Talk-br mailing list >> Talk-br@openstreetmap.org >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >> >> > > _______________________________________________ > Talk-br mailing list > Talk-br@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > >
_______________________________________________ Talk-br mailing list Talk-br@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br