Dne 15.2.2014 22:39, Pavel Machek napsal(a):
> Za podpasovku sorry, ale proste to dle wiki vypada, ze v addr:city ma
> byt jmeno posty, ktere se nemusi nutne shodovat s tim kde to je. Ze
> Vam to prijde reduntantni s PSC... no to asi ano, ale chudak
> zahranicni uzivatel asi nema po ruce databazi mest odpovidajicich k
> PSC... coz je duvod proc mame addr:city.
> 
>                                                                       Pavel
> 

Ahoj,

já teda tu anglickou stránku [1] chápu tak, že tam má být to, co se píše
do kolonky "město" na obálku dopisu. A to může a nemusí být shodné s
městem, pod které adresní místo administrativně/územně spadá, ale zrovna
tak to může a nemusí být shodné se jménem pošty, která dané místo
obsluhuje. Problém je, že v ČR je to strašný maglajz.

Česká pošta má sice nějaké doporučené vzory psaní adres [2], ale moc
moudrý z toho nejsem. Přijde mi, že tam termín "obec" používají dost
volně a skutečně se tváří jako, že chtějí hlavně jméno adresní pošty.
Důsledné aplikování těch pravidel vede v mnoha případech k naprostým
kravinám.

Myslím, že bude lepší se přidržet toho tvaru, co zobrazuje RUIAN, t.j.
držet addr:city="Název obce".

Zdraví,
Petr Morávek aka Xificurk

[1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Addr
[2]
http://www.ceskaposta.cz/cz/nastroje/uzitecne-informace/doporucene-vzory-postovnich-adres/doporucene-vzory-psani-postovnich-adres-id1078/

_______________________________________________
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz

Odpovedet emailem