Thomas Ineichen schrieb:
>> Mit "inline" ist's wie "handy": Es gibt Leute, die das für Englisch halten.
>>     
>
> Was bitteschön ist an "inline" nicht Englisch?
>   
Englisch ist das Wort schon, aber alleinstehend nicht eindeutig für die 
Skate-Schuhe zu sehen.
"inline" alleine heißt erstmal einfach nur sowas wie "schritthaltend". 
Und das an eine Straße getaggt kann vieles heißen.

Die Parallele zum "handy" is also garnichtmal so falsch. Denn für 
"Engländer" heißt "handy" eigentlich nur "handlich, griffig". Das 
Mobiltelefon heißt nur in Deutschland so. ;)

Gruß
 Mario

_______________________________________________
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

Antwort per Email an