Thomas Ineichen schrieb: >> Mit "inline" ist's wie "handy": Es gibt Leute, die das für Englisch halten. >> > > Was bitteschön ist an "inline" nicht Englisch? > Englisch ist das Wort schon, aber alleinstehend nicht eindeutig für die Skate-Schuhe zu sehen. "inline" alleine heißt erstmal einfach nur sowas wie "schritthaltend". Und das an eine Straße getaggt kann vieles heißen.
Die Parallele zum "handy" is also garnichtmal so falsch. Denn für "Engländer" heißt "handy" eigentlich nur "handlich, griffig". Das Mobiltelefon heißt nur in Deutschland so. ;) Gruß Mario _______________________________________________ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de