Hi, Casey. This is my first time to work on Wikimedia, and I have a question for you...
Am I the only one who is working on translating this message into Japanese, or are there a group of volunteers who are translating this message into the same language at that same time? Does this make sense? I am a bit confused with what I am supposed to do. Thank you! Ikuko On 10/20/08, Casey Brown <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Hey all! > > I am glad to tell you that the first round of the translations process for > the 2008 Fundraiser has begun. We could use your help with translating the > "core messages" for the fundraiser. Please visit Meta-Wiki[1] to help > translate these messages. > > As always, if you need any help while translating: > * reply to this translators-l message > * visit us on IRC, #wikimedia-translation (freenode)[2] > * visit us on Skype[3] > > Looking forward to hearing from all of you soon! > Casey > > [1]http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2008/core_messages > [2]irc://chat.freenode.net/wikimedia-translation > [3] > http://www.skype.com/go/joinpublicchat?skypename=bastique&topic=WMF%202008%20Fundraiser%20Translations%20Channel%20-%20Translations%20expected%20to%20begin%20soon%20(source%20materials%20by%20TONIGHT%20PDT!)&blob=uTvg-ZH_VfjTEWi9uTHwhlweP9tWqqr2h6TtMsbltGgb4SYd8VlEqLG-0_pTZnWc6azkXy9DAb1I2x3zToWa8hMqPFijcsTqu5yb-RoJBJroDI9d03HcRaOxw8AysUiqSzubWl0-dXSbakkuSyeMVWjArZEDDbOoVc9ijXYrAb-sFlkGLg2OfIZnxogXRZTpZ01CVsFIuzZyQsQ7qMxbj_A1wg > > -- > Casey Brown > Cbrown1023 > > --- > Note: This e-mail address is used for mailing lists. Personal emails sent > to > this address will probably get lost. > > > _______________________________________________ > Translators-l mailing list > Translators-l@lists.wikimedia.org > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l > >
_______________________________________________ Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l