I just saw the slides. That cursor-backup looks very tricky.

So for someone doing the kana-to-Hepburn, you might have this: (here, "o^" means 
o-with-circumflex)

(bakayarou disclaimer: I make lots of errors)


$B$3"*(Bk|$B$*(B
$B$="*(Bs|$B$*(B
$B$H"*(Bt|$B$*(B
.....
$B$*$&"*(Bo^
$B$*$*"*(Bo^
$B$*"*(Bo

Is that it?


<ruby><rb>$B$8$e$&$$$C$A$c$s(B</rb><rp>(</rp><rt>Juuitchan</rt><rp>)</rp></ruby>
Well, I guess what you say is true,
I could never be the right kind of girl for you,
I could never be your woman
                      - White Town


--- Original Message ---
$B:9=P?M(B: Mark Davis <[EMAIL PROTECTED]>;
$B08@h(B: Unicore <[EMAIL PROTECTED]>;Unicode <[EMAIL PROTECTED]>;
Cc: 
$BF|;~(B: 01/08/01 12:52
$B7oL>(B: Transliteration

>On http://www.macchiato.com/slides/transliteration_in_icu.ppt, I have slides for my 
>conference talk on transliteration. For those people having an interest in 
>transliteration, I would appreciate any feedback.
>
>Mark
>
>P.S. The slides are in PowerPoint. If someone is interested and can only read an HTML 
>version, I can generate it. BTW, Microsoft does not make it obvious how to get the 
>speaker notes -- you can only get them in full screen mode: you have to right-click 
>and choose "Full Screen", then right-click again and choose "Speaker Notes".
>
>$Bc`Hd?Hd?Hd?Hd?!&(B>
>$B%^?%[%c%[%9%^!&2P%9(B $B%[%7%[%e%^!&"P%=%[%9(B 
>$Bb>!&%9%[%/%^!&2Q?%[%=%^!&c`!&%[?%^!&2Q!&%"%[%&%^8Q"P%"%^!&(B>[http://www.macchiato.com]
>
>

Reply via email to