> -----Original Message-----
> From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
On
> Behalf Of Michael Everson


> I think the TDIL chart is wrong.

It seems reasonable that one should need extra persuasion to take the
word of an American living in Ireland over Indians. (Sorry.)

 
> Traditionally (as in Learn Oriya in 30 Days) subjoined BA is used in
> this context although the reading rules say to pronounce it [w].

So, you're saying that all of these should be encoded as C + virama +
BA?


> Now an original ligature of O and BA has been pressed into service

I've seen elsewhere that you've described this as a ligature involving
O, but are you sure it's that? Note that the same shape is used for NYA
and NNA (e.g. conjuncts for NN.NNA and SS.NNA).


> The traditional BA should be used for that unless we have better
> evidence than the TDIL newsletter that such should be the practice.

I could be convinced of that; but if people in India aren't convinced of
that, the boat may not float.

 

Peter Constable



Reply via email to